"me rindo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أنا أستسلم
        
    • أنا استسلم
        
    • انا استسلم
        
    • لقد استسلمت
        
    • أَستسلمُ
        
    • إنّي أستسلم
        
    • إنني أستسلم
        
    • سأنسحب
        
    • سأستسلم
        
    • انا أستسلم
        
    • أنا نستسلم لليأس
        
    • أنا الاستسلام
        
    • أيأس
        
    • إستسلامه
        
    • أستسلمت
        
    Me rindo. Si alguien tiene un plan mejor, adelante. Open Subtitles أنا أستسلم هل لدي أحد منكم اي أفكر أخر أفضل فليتقدم
    Bien. Me rindo. Todo el mundo puede ver a Greg desnudo. Open Subtitles حسنا , إنتهى الأمر , أنا أستسلم الجميع سيرى غريغ عارياً
    Ahora sé que no puedo cocinar, así que Me rindo. Open Subtitles والآن أنا اعلم أنه لا يمكنني أن أطبخ لذا أنا أستسلم
    No importa, olvídalo. Adelante, Me rindo. Open Subtitles .لا يهم، انسَ الأمر هيا، أنا استسلم
    Estoy tan lleno que no logro comer un bocado mas. ¡Me rindo! Open Subtitles يا الهى , لقد امتلأت معدتى لا يمكننى تناول قضمة اخرى انا استسلم
    Me rindo. he intentado mojarlo y fregarlo. Open Subtitles أنا أستسلم, أنها لا تزال ومازالت لا تزال
    Me rindo. Que se pongan los uniformes. Open Subtitles تعرف ماذا أنا أستسلم يمكنهم أن يرتدوا أزيائهم الرسمية فقط
    No voy a seguir con esto. Me rindo. Lo dejo. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن أنا أستسلم ، أنا أستقيل
    Me rindo ,no sigo mas . sabes que, se siente grandioso. Open Subtitles أنا أستسلم لم أعد أهتم بعد الآن أتعرف إن هذا يعطي شعوراً رائعاً
    Me rindo. ¿Cómo hago todo esto? Open Subtitles أنا أستسلم ، كيف يمكنني التوفيق بين كل ذالك ؟
    Bien, Me rindo. Open Subtitles حسننا أنا أستسلم سوف تتحصل على لحمك المقدد الغبي
    De acuerdo, de acuerdo, Liam, Me rindo. Open Subtitles أوكي، أوكي ليام, أنا أستسلم, أوكي؟
    ¿Sabes qué? Qué importa, es casi medianoche. Me rindo. Open Subtitles أتعلم ماذا اللعنة على هذا إنه تقريباً منتصف الليل أنا أستسلم
    La mayoría de la gente diría, "he perdido, Me rindo", pero tú, tú simplemente sigues intentándolo. Open Subtitles معظم الناس ربما يقولوا "أنا ضعت , أنا استسلم" لكن أنتَ تستمر المحاولة
    No creo que eso vaya a funcionar. Me rindo. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا الأمر ينجح ، أنا استسلم
    - Está bien, Poirot. Me rindo. Ayúdeme, por favor. Open Subtitles حسنا يا سيد بوارو ,انا استسلم ,هل يمكنك ان تساعدنى ؟
    No es perfecto, pero es real. Y si no lo ves, estás ciega. Y Me rindo. Open Subtitles وإذا لم تستطيعي رؤية ذلك فأنتِ عمياء حسنا, لقد استسلمت
    Confiando en que harás que todo esté bien si Me rindo a Tu Voluntad. Open Subtitles هو سَيَجْعلُ كُلّ حقّ الأشياءِ إذا أَستسلمُ إلى إرادتهِ.
    Agente Coulson, agente Garrett, Me rindo. Open Subtitles العميل (كولسون)، العميل (جاريت)، إنّي أستسلم.
    Quizá esté esperando la mañana... para bajar las escaleras bailando y cantando Me rindo. Open Subtitles على الأرجح ينتظر حتى الصباح ثم سينزل راقصاً على السلم مغنياً إنني أستسلم يا عزيزي
    Me rindo. Tendrá que hacerme un mapa por la mañana. Open Subtitles سأنسحب ، عليها أن ترسم لي خريطة في الصباح
    Casi Me rindo contigo. Open Subtitles لقد كنت سأستسلم تقريباً من مجيئك
    Me rindo. La invitación me quebró. ¿Por qué bajas la cama? Open Subtitles انا أستسلم , هذه الدعوة أخيرا حطمتني
    Me rindo. Open Subtitles أنا نستسلم لليأس.
    Me rindo. Open Subtitles أنا الاستسلام.
    Esa es la diferencia entre tú y yo. Yo no Me rindo. Open Subtitles ذلك هو الفرق بيني وبينك أنا لا أيأس
    Oye, cuelga, Saddam podría estar llamando. "Mike, Mike, Me rindo". Open Subtitles من الأفضل أن تغلق الخط ربما كان (صدام) يتصل معلناً إستسلامه
    - Porque todos somos personas, ¿no? ... - Me rindo, ya no me preocuparé más. Open Subtitles أستسلمت , لااهتم بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more