Mami, no Me siento tan bien. | Open Subtitles | أمـي لا أشعر أني بخير |
- No estás sola. - ¿Y por qué Me siento tan sola? | Open Subtitles | أنتِ لستِ وحيدة إذاً لماذا أشعر بذلك الشعور ؟ |
Es el que parece un poco más humano. Anoche dijo: "Me siento tan fuerte como un caballo". | Open Subtitles | بالامس في الجيم دوبر مان قال اشعر انني قوي كالحصان |
Dick, puedo soportar más dolor que todos ustedes juntos, pero... ahora Me siento tan... | Open Subtitles | -يمكنني تحمل المزيد من الألم بإختلاف بقيتكم مجتمعين لكن الآن أنا أشعر |
Pero sueño un sueño tan hermoso que no Me siento tan deprimida. | Open Subtitles | لكني أحلم حلم جميل جدا بأنني لا أشعر بأني مكتئبة جدا |
Me siento tan mal diciendo esto, pero... él es un completo extraño para mí, pero yo no para él, y sabe todo de mí, y yo solo estoy empezando otra vez contigo | Open Subtitles | إنني أشعر بالذنب لقولي هذا، ولكن... إنه شخص غريب تماماً بالنسبة لي، ولكنني لست كذلك بالنسبة له، |
Me siento tan joven como en primera actuación. Y también siento la misma bola en el estómago. | Open Subtitles | أشعر بأنني قد عدت صبية أثناء ليلة الافتتاح الأولى ، لدّى انتفاخ في معدتي |
-Eres maravilloso. -No Me siento tan maravilloso. | Open Subtitles | أنت رائع لا أشعر أني رائع |
Me siento tan insignificante aquí afuera- | Open Subtitles | إني أشعر أني غير هامّة للغاية هنا |
¡Dios, Me siento tan traicionada y avergonzada! | Open Subtitles | يا إلهي , أشعر أني مغدورة و محرجة جدا |
Me siento tan bien Como jamás me he se sentido. En serio. | Open Subtitles | أشعر بتحسّن كما لم أشعر بذلك أبداً |
¡Dios, Me siento tan vibrante y viva y llena de energía y viva! | Open Subtitles | يا إلهي، أشعر بذلك حيوية وعلى قيد الحياة وتنشيط وعلى قيد الحياة! |
Bueno, estoy diciendo la verdad. Y no Me siento tan bien. | Open Subtitles | انا اقول الحقيقة ولا اشعر انني في حالة جيدة |
Me siento tan violada, y no de buena manera. | Open Subtitles | اشعر انني منتهكة، وليس بالطريقة الجيدة طبعاً |
Me siento tan responsable. | Open Subtitles | أنا أشعر بسئولية شديدة في التسبب في موته |
Desde que perdí la vista en el segundo ojo Me siento tan débil. | Open Subtitles | منذ أن فقدت عيني الثانية و أنا أشعر بالتعب |
Me siento tan inútil como una silla en el techo. | Open Subtitles | أشعر بأني عديم الفائدة كالكرسي الموجود في العلية |
Me siento tan cerca de todos ustedes. | Open Subtitles | إنني أشعر بأنني أعرفكم من زمن بعيد |
Me siento tan mal, y son tan buenos conmigo. | Open Subtitles | أشعر بأنني عبء ثقيل فإنهم طيبين جداً معي |
*Es una pandemia del corazón* *todo alrededor es mi triste... plaga* *me siento tan triste... plaga* *sin sanguijuelas, pociones o tónicos* | Open Subtitles | ♪ إنَّه وباءُ القلب ♪ ♪ كلُ ما يحيطُ بي هو الكآبة ♪ ♪ أشعرُ بكآبةٍ شديدة ♪ |
Me siento tan mal, ¿Por qué tuvimos que decirle lo del anillo? | Open Subtitles | انا اشعر بالحزن لماذا كان يجب ان اخبرهاعن موضوع الخاتم؟ |
Me siento tan mal al irme que me cuesta respirar. Lo se, pero.. | Open Subtitles | ينتابني شعور حزين بشأن الرحيل بالكاد أستطيع التنفس |
Me siento tan sola con todo esto. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأنّي وحيدة في خِضم كافة تلك الأهوال |
Mira, Me siento tan mal porque me haya tomado tanto tiempo, pero tenía mucho miedo de que te volvieras loco, y no tienes absolutamente ningún motivo para eso. | Open Subtitles | اسمع اشعر بشعور شيئ لانه اخذ مني كل هذا الوقت لكني كنت خائف من انك كنت ستهرع و هو بالتأكيد لا يوجد سبب لذالك |
Me siento tan sola todo el tiempo. | Open Subtitles | انا فقط اشعر بالوحدة طوال الوقت |
Cuando estoy en Downton Me siento tan ahogada, como si estuviera atrapada en la escuela por el resto de mi vida. | Open Subtitles | عندما أكون في (داونتون) أشعر بحماس أقل. كما لو كنت عالقة في مدرسة لبقية حياتي. |