Oh, Lex, Me sorprende que pusieras interés en el reportaje de un periódico escolar. | Open Subtitles | ليكس أنا مندهش أنك قد تثق في تحقيق صادر عن صحيفة مدرسية |
Fue una suerte... que captara la alarma de memoria... en realidad, Me sorprende que pudiera abortar... el procedimiento de llamada pese al error. | Open Subtitles | أنه حظ أنك تلقيت تحذير من قطع الذاكرة أنا متفاجئ أن ضيقتي عملية إلغاء تسلسل الاتصال على الرغم من الخطأ |
Me sorprende no haberlo notado antes. Suficiente instinto periodístico de primera. No. | Open Subtitles | يفاجئني عدم ملاحظتي هذا من قبل يالها من غريزة صحفية |
Me sorprende oírle decir eso Ya que dijiste que era un gran tipo | Open Subtitles | أنا متفاجئة من قولك هذا لأنك قلت سابقا أنه رجل رائع |
Bueno, si uno suele escuchar a los comediantes entonces no Me sorprende. | TED | إن كنتم معتادين على سماع الكوميديين فلا عجب في هذا |
Me sorprende que no intentó pasarte a escondidas su número o algo así. | Open Subtitles | حسنا أنا مندهشة لأنها لم تعطيك رقم هاتفها أو أي شيء |
Me sorprende que los padres no maten a sus hijos más seguido. | Open Subtitles | انا متفاجئ من أن الوالدين لا يقتلون اطفالهم بصفة اكثر |
Me sorprende que no le pague a alguien para que lo escriba. | Open Subtitles | رائع أنا مندهش لما لايؤجر شخصا لكتابة الورق بدلا منة |
- No te preocupes. De hecho Me sorprende que no suceda más a menudo. | Open Subtitles | لا تقلقي، في الواقع، أنا مندهش أنّ هذا لا يحدث في الغالب |
Me sorprende que no ha oído hablar. Es en todas las noticias. | Open Subtitles | أنا مندهش أنك لم تسمعي الأخبار أنها في كل الأخبار |
De hecho, Me sorprende que no se haya hecho el divorcio aún. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا متفاجئ أن الطلاق لم يحدث بعد |
Me sorprende que alguien lo intente después de que ella la clavara. | Open Subtitles | أنا متفاجئ الجميع حاول ذلك بعد أن حققت ما حققته. |
Esa cosa es muy grande. Me sorprende que nadie la haya encontrado. Tienes razón. | Open Subtitles | ذلكَ الشيء كبير جداً أنا متفاجئ أنَّهُ لم يعثر عليهِ أحد بعد |
No he hablado con él desde que se fue y no Me sorprende. | Open Subtitles | , لم أتحدث إليه منذ أن رحل و هذا لا يفاجئني |
Me sorprende que no le hayas sacado toda la información a Martin. | Open Subtitles | ما يفاجئني أنك لم تستطيعي أن تستخرجي المعلومات من مارتن |
Me sorprende que aceptases hacer esto delante de un estadio lleno de gente. | Open Subtitles | أنا متفاجئة من موافقتك على القيام بهذا أمام إستاد ممتلئ بالناس. |
Visto lo que hacéis, Me sorprende que no te pase constantemente. | Open Subtitles | بما تفعلونه أنا متفاجئة أنكم لا تكونوا مضغوطين طوال الوقت |
Bueno, si dejan la casa siempre abierta, Me sorprende que no les hayan matado a todos en la cama. | Open Subtitles | إن كانوا يتركون أبواب المنزل مفتوحة هكذا لا عجب أن يتم العثور عليهم مقتولون في فراشهم |
Me sorprende que confiara en ti lo suficiente como para darte esto. | Open Subtitles | أنا مندهشة أنها وثقت بك لدرجة أنها أحضرت لك هذه. |
Me sorprende un poco que te unas a la muchedumbre por 40.000. | Open Subtitles | انا متفاجئ قليلاً لضهورك المفاجئ من اجل 40 الف ؟ |
No Me sorprende, el novato se cree el mejor, de repente. | Open Subtitles | لست متفاجئاً. روكي يعتقد أنه مهم وأنه أصبح محترفاً فجأة |
Me sorprende que encuentres algo de tiempo fuera de tu trabajo o del rey. | Open Subtitles | . انا متفاجئة لأنك تملك وقتاً , لغير العمل . او للملك |
Me sorprende que no hayas robado más, considerando la situación con tu casa de acogida. | Open Subtitles | أنا متفاجيء بأنك لم تسرق أكثر باعتبار وضعك في المنزل الذي نشأت فيه |
No Me sorprende de un hombre que ni siquiera se anima a invitarme a salir. | Open Subtitles | لا أستغرب هذا من شخص لا يمكنه حتى أن يدعوني للخروج معه بنفسه |
Me sorprende que la palabra "samurai" signifique "servir" y que Katsumoto crea que con su rebelión sirve al Emperador. | Open Subtitles | انا مندهش من معرفة معنى كلمة الساموراي للخدمة واصدق تمرد كاتسوموتو أن يكون في خدمة الإمبراطور |
Es tan apuesto que Me sorprende que no tengas las piernas torcidas. | Open Subtitles | هو مثير جداً ، أنا متفاجأة انكِ لستِ متقوسة الساقين |
Me sorprende que la hayas dejado hablar. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ تَركتَها إستمرّْ بحُبّ ذلك. |
Me sorprende su súbito interés en mi carrera, Sr. Coronel. | Open Subtitles | أنا متفاجىء من اهتمامك المفاجىء بي أيها العقيد |