"me temo que no puedo" - Translation from Spanish to Arabic

    • أخشى أنني لا أستطيع
        
    • أخشى أنّي لا أستطيع
        
    • أخشى أننى لا أستطيع
        
    • أخشى أنه لا يمكنني
        
    • أخشى أني لا أستطيع
        
    • أخشى أنا لا يمكن
        
    • أخشى إنّ ليس بوسعي
        
    • أخشى أنّني لا أستطيع
        
    • أخشى بأنّه لا يُمكننا
        
    • أخشى أن لا أستطيع
        
    • أخشى أنني لاأستطيع
        
    • أخشى أنى لا أستطيع
        
    Pues, Me temo que no puedo continuar la entrevista con la señora Einstein aquí. Open Subtitles حسنا، أخشى أنني لا أستطيع مواصلة المقابلة مع السيدة أينشتاين في الغرفة
    Pues, Me temo que no puedo continuar la entrevista con la señora Einstein aquí. Open Subtitles حسنا، أخشى أنني لا أستطيع مواصلة المقابلة مع السيدة أينشتاين في الغرفة
    Me temo que no puedo permitir eso. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع السماح بذلك
    Me temo que no puedo dejar que hagas eso, entrenador. Open Subtitles أخشى أنّي لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك، أيّها المدرب
    Lo lamento muchísimo. Me temo que no puedo ayudar. Open Subtitles أنا أسف جداً أخشى أننى لا أستطيع مساعدتك
    Con respecto a esta noche, hijo, Me temo que no puedo ir. Open Subtitles بالحديث عن الليلة يا بني, أخشى أنه لا يمكنني الذهاب
    Me temo que no puedo decirlo pero si su cliente es auténtico, sabrá de lo que hablo. Open Subtitles ,أخشى أني لا أستطيع إخبارك بذلك ولكن لو كان موكلك مستحِق فإنه سيعرف ما الذي أتحدث عنه
    Me temo que no puedo autorizar... Open Subtitles أنا أخشى أنني .. لا أستطيع أن أفعل الترخيص
    Me temo que no puedo ayudarlo con eso, Detective. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع, أن اوفر لك ذلك أيها المحقق.
    Me temo que no puedo divulgar esa información. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع البوح بهذه المعلومة..
    Me temo que no puedo decirle. Secreto confesional. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع أن أخبرك هذا حول سرّية الإعتراف وما إلى ذلك
    Me temo que no puedo, no sin el permiso de la familia. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع هذا بدون موافقة الأسرة
    Me temo que no puedo ayudarle con la información que me pidió. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع مساعدتك بشأن المعلومات التي طلبتها
    Me temo que no puedo dejarla subir. Open Subtitles أخشى أنني لا أستطيع أن أدعكِ تصعدين هناك
    Bien, Me temo que no puedo ayudarte, entonces. Open Subtitles حسناً، أخشى أنّي لا أستطيع مساعدتكِ إذاً.
    Es un placer verla pero Me temo que no puedo ofrecerle ninguna visión más sobre eventos futuros. Open Subtitles من الجيد أن أراك و لكن أخشى أننى لا أستطيع أن أقدم لكم أي نظرة أعمق إلى مستقبل الأحداث
    Señora, si pregunta por la identidad de la donante, Me temo que no puedo. Open Subtitles سيدتي، إذا كنت تسألين هوية المتبرعة أخشى أنه لا يمكنني فعل ذلك
    Me temo que no puedo. UN ولكني أخشى أني لا أستطيع أن أفعل ذلك.
    Me temo que no puedo pagar sus precios exorbitantes. Open Subtitles أخشى أنا لا يمكن أن تحمل الأسعار الباهظة لديك.
    Me temo que no puedo ofrecerte orientación sobre esas cuestiones. Open Subtitles أخشى إنّ ليس بوسعي تقديم المشورة في مسائل كهذه
    Me temo que no puedo permitirte hacer eso. Open Subtitles أخشى أنّني لا أستطيع أن أدعكما تفعلا هذا
    Me temo que no puedo decirle. Open Subtitles أخشى بأنّه لا يُمكننا البوح بذلك
    Me temo que no puedo enseñar hoy. Open Subtitles أخشى أن لا أستطيع التدريس اليوم.
    Me temo que no puedo prescribirle nada para los ojos saltones, aunque me gustaría porque me están poniendo enferma. Open Subtitles أخشى أنني لاأستطيع وصف أي شيئ حيال العيون الظريفة 93 00: 02: 32,237
    - Me temo que no puedo hacer eso. - Evidencia. Open Subtitles أخشى أنى لا أستطيع فعل ذلك - إنه دليل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more