medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones | UN | رابعا - الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في دورتها الخامسة والخمسين |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones son las siguientes: | UN | 13 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في دورتها الخامسة والخمسين هما: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figura en el párrafo 13 del presente informe. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 37 del informe del Secretario General. | UN | وترد في الفقرة 37 من تقرير الأمين العام الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la Misión son las siguientes: | UN | فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل البعثة: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. | UN | ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. مقدمة |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. | UN | ويرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. | UN | ويـرد الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما في الفرع الخامس من هذا التقرير. مقدمة |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones | UN | الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الستين |
III. medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones | UN | ثالثا - الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الستين |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
En el párrafo 4 del presente informe figuran las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. | UN | وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في الفقرة 4 من هذا التقرير. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. I. Introducción | UN | وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير، الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في هذا الشأن. |
En el párrafo 11 del presente informe se exponen las medidas que deberá adoptar la Asamblea General sobre la financiación de la Misión. Índice | UN | ويرد الإجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة في الفقرة 11 من هذا التقرير. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General | UN | الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNOMSIL figuran en el párrafo 14 del presente informe. | UN | وترد في الفقرة 14 من هذا التقرير الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة بالنسبة لتمويل بعثة المراقبين |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección V del presente informe. | UN | وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من الجمعية العامة في الفرع الخامس من هذا التقرير. مقدمة |
V. medidas que deberá adoptar la Asamblea General Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la FPNUL son: | UN | 21 - ترد فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figuran en la sección V del presente informe. | UN | وترد الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la MINURCAT en el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 figuran en el párrafo 129 del proyecto de presupuesto. | UN | 38 - أشير في الفقرة 129 من الميزانية المقترحة إلى الإجراء المقرر أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
En él también se indican las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones en relación con la financiación de la FNUOS. | UN | ويوجز التقرير أيضا الإجراء الذي ينبغي أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV. | UN | ترد في الفرع الرابع الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة. |
En la sección VI del informe figuran las medidas que deberá adoptar la Asamblea General. | UN | ويتضمن الفرع السادس من التقرير الإجراء الموصى بأن تتخذه الجمعية العامة. |