esta es mi mejor oferta homicidio voluntario sin premeditación, de 15 a 20 años basado en el retraso mental | Open Subtitles | هذا هو أفضل عرض لدي القتل غير المتعمد بين 15 و 20 سنة بناء على التخلف |
El alcance de la referencia al proyecto de disposición modelo 17 se limitaba al plazo para presentar la " mejor oferta definitiva " . | UN | وأشير إلى أن نطاق الاشارة المرجعية إلى مشروع الحكم النموذجي 17 محدود بالمهلة الزمنية لتقديم أفضل عرض نهائي. |
En concreto, se invitó a un licitante a presentar su mejor oferta definitiva pese a que se había considerado que no cumplía los requisitos técnicos. | UN | وبالتحديد دُعي مقدم عروض أظهر التقييم أنه لا يفي بالشروط الفنية إلى تقديم أفضل عرض نهائي. |
- Traté de que fuera una familia pero Ultimart hizo la mejor oferta. | Open Subtitles | لقد حاولت.. لقد حاولت أن أبيعه لعائلة ولكن المتجر قدم عرض أفضل |
Entonces esta es la mejor oferta que tenemos. | Open Subtitles | إذًا، تقولُ بأن هذا أفضل عرضٍ لديك؟ |
Ella me dijo que era la mejor oferta. | Open Subtitles | لقد أقنعَتني بذلك، قالت إنها أفضل صفقة |
La mejor oferta definitiva fracasó porque el contratista no modificó su oferta. | UN | وتبين أن أفضل عرض نهائي لم يكن موفقا لأن المتعاقد لم يغير عرضه. |
Por ejemplo, la zona del país con una mejor oferta de servicios en cuanto a jueces de distrito es Carazo, en la región oriental, con 16.103 personas por juez. | UN | وعلى ذلك فإن أفضل عرض لخدمات المحاكم الكلية يظهر في محافظة كاراسو في المنطقة الشرقية حيث توجد محكمة لكل 103 16 مواطن. |
Las recomendaciones del Grupo de Trabajo son aplicables únicamente al tipo de subasta en que, al final del proceso de subasta, se determina automáticamente la mejor oferta en función de los criterios de adjudicación. | UN | ولن تنطبق توصيات الفريق العامل إلا على نوع المناقصة التي يحدد في نهايتها آليا أفضل عرض حسب معايير إرساء العقود. |
En otro caso, Skanska no pudo suministrar pruebas de la aprobación por la División de Adquisiciones de solicitar una mejor oferta final. | UN | وفي حالة أخرى، لم تتمكن سكانسكا من إبراز دليل على موافقة شعبة المشتريات على استدراج أفضل عرض نهائي. |
Además, debido a esa descalificación se invitó a otro contratista a participar en la tercera ronda de negociaciones de la mejor oferta final. | UN | وعلاوة على ذلك، وبسبب هذا الاستبعاد، دعي مقاول أشغال حرفية آخر إلى الجولة الثالثة من مفاوضات أفضل عرض نهائي. |
No negociemos como un contrato. Vine sin excusas, y presenté mi mejor oferta. | Open Subtitles | دعونا لا نناقش كأنه عقد أتيت لهنا بدون توقعات مسبقة و قدمت أفضل عرض |
Es la mejor oferta que he tenido nunca. | Open Subtitles | ذلك يبدو كأنه أفضل عرض قُدم إلي على الإطلاق أوه ، مرحباً |
Era la mejor oferta de trabajo Para una nueva psicóloga de la policía. | Open Subtitles | كان أفضل عرض في حينه لعالم نفساني مجند في الشرطة |
Entonces puedo hacer algo la manera en la que todos se están preparando, se siente como si debiera ayudar esa es la mejor oferta que he tenido hoy | Open Subtitles | اذا ربما يمكنني أن أقوم بشيء فكرة أن الجميع يعملون يجعلني أشعر بأنه يجب أن أساعد هذا أفضل عرض حصلت عليه للآن |
Le hicieron una mejor oferta en un restaurante al otro lado de la ciudad. | Open Subtitles | لقد حصل على عرض أفضل في مكان ٍ ما بالمدينه |
Estaba pensando que nos habían cambiado por una mejor oferta. | Open Subtitles | هـاي , لقد بدأُتُ باالأعتقاد بأنكم يارجالِ نَبذَتونا لـ عرض أفضل. |
Cuando el tío llegue, quiero que le mires a los ojos, y quiero que le digas, ¿cuál es su mejor oferta?" | Open Subtitles | أريدك ان تنظر في عينيه وأنا أريد منك أن تقول له، "ما هو أفضل سعر عندك؟" |
Todo lo que sé es que este tipo se apareció, y me hizo una mejor oferta. | Open Subtitles | كل ما عرفه ان هذا الشخص ظهر وعرض علي عرض افضل |
Angel. Buenas noticias, tio. Estamos en nuestra mejor oferta. | Open Subtitles | أنجل * أخبار جيده ياصاح * إننا ندير أفضل العروض على الإطلاق |
Bueno creo-- que le haré una mejor oferta. Ni siquiera tiene que casarse con nuestra hija. o vivir en nuestra isla. | Open Subtitles | سأقدم لك عرضاً أفضل, لست مضطراً لأن تتزوج ابنتنا أو تعيش في ارضنا. |
Estoy segura que podemos encontrar una mejor oferta en otro lugar. Vamos. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أننا نستطيع الحصول علي صفقة أفضل في مكان أخر , لنذهب |
El precio actual es de un millón. Tengo una mejor oferta. | Open Subtitles | لديَّ عرضٌ أفضل - جميل, لنسمعهُ - |
Si es tan buena como he oído, mis amigos pueden duplicar la mejor oferta. | Open Subtitles | اذا كان الامر جيد فانا لدى اصدقاء يمكنهم مضاعفة احسن سعر لديك |
Bueno, lo siento, pero $18,500 por pieza es la mejor oferta que le puedo hacer. | Open Subtitles | حسناً ، انا اسف لكن 18500 دولار هو العرض الافضل الذي استطيع ان اقدمه لك |
Bueno, en realidad parece bastante inútil, pues ha rehusado la mejor oferta de este tipo, no puede esperar de nosotros que nos esforcemos en encontrarle otra oportunidad como esa. | Open Subtitles | حقيقة ,اراها غير مفيدة, حيث انك رفضت افضل عرض فى هذا اليوم, فلا تتوقعى منا ان نبذل جهدنا |
Al examinar los documentos justificativos se comprobó que el proveedor que había presentado la mejor oferta sí había adjuntado prueba de depósito a aquella, y | UN | وكشف استعراض لوثائق الإثبات أن المتقدم بأعلى عطاء لم يرفق سند الإيداع بالعطاء المقدم؛ |