"mesa redonda no" - Translation from Spanish to Arabic

    • اجتماع المائدة المستديرة
        
    • المائدة المستديرة لم
        
    El debate nacional no se llevó a cabo y la reunión de mesa redonda No fue convocada. UN ولم تتحقق المناظرة القومية ولم يعقد اجتماع المائدة المستديرة.
    mesa redonda No. 2: Iniciativas de cooperación coordinadas y medidas apropiadas para mitigar los efectos de la crisis en el desarrollo UN اجتماع المائدة المستديرة 2: اتخاذ إجراءات منسقة وتعاونية وتدابير ملائمة للتخفيف من أثر الأزمة في التنمية
    mesa redonda No. 4: Contribuciones del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en la respuesta a la crisis UN اجتماع المائدة المستديرة 4: مساهمة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي في التصدي للأزمة
    Sin embargo, los participantes en la mesa redonda No llegaron a un consenso sobre la mejor forma de proceder con el proyecto de ley. UN بيد أن المشاركين في اجتماع المائدة المستديرة لم يتوصلوا إلى توافق آراء بشأن المتابعة اللاحقة لمشروع القانون.
    mesa redonda No. 5 (La deuda externa) UN اجتماع المائدة المستديرة 5 (الدين الخارجي)
    Los asociados internacionales señalaron que el plan presentado en la mesa redonda No abordaba adecuadamente la estructura y gestión generales del sector de defensa. UN ولاحظ الشركاء الدوليون أن الخطة المعروضة في اجتماع المائدة المستديرة لم تعالج بشكل كاف الهيكل والإدارة العامين لقطاع الدفاع.
    mesa redonda No. 3: Papel que corresponde a las Naciones Unidas y sus Estados Miembros en el debate internacional en curso sobre la reforma y el fortalecimiento del sistema y la estructura financieros y económicos internacionales UN اجتماع المائدة المستديرة 3: دور الأمم المتحدة ودولها الأعضاء في المناقشات الدولية الجارية بشأن إصلاح النظام والهيكل الماليين والاقتصاديين الدوليين وتعزيزهما
    a) mesa redonda No. 1: Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo; UN (أ) اجتماع المائدة المستديرة 1: " تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية " ؛
    c) mesa redonda No. 3: El comercio internacional como promotor del desarrollo; UN (ج) اجتماع المائدة المستديرة 3: " التجارة الدولية كمحرك للتنمية " ؛
    d) mesa redonda No. 4: Aumento de la cooperación financiera y técnica internacional para el desarrollo; UN (د) اجتماع المائدة المستديرة 4: " تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية " ؛
    e) mesa redonda No. 5: La deuda externa; UN (هـ) اجتماع المائدة المستديرة 5: " الدين الخارجي " ؛
    ii) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 1 (A/CONF.212/6/Add.2); UN ' 2` موجز اجتماع المائدة المستديرة 1 (A/CONF.212/6/Add.2)؛
    iii) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 2 (A/CONF.212/6/Add.3); UN ' 3` موجز اجتماع المائدة المستديرة 2 ( A/CONF.212/6/Add.3)؛
    iv) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 3 (A/CONF.212/6/Add.4); UN ' 4` موجز اجتماع المائدة المستديرة 3 (A/CONF.212/6/Add.4)؛
    v) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 4 (A/CONF.212/6/Add.5); UN ' 5` موجز اجتماع المائدة المستديرة 4 (A/CONF.212/6/Add.5)؛
    vi) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 5 (A/CONF.212/6/Add.6); UN ' 6` موجز اجتماع المائدة المستديرة 5 (A/CONF.212/6/Add.6)؛
    vii) Adición: Resumen de la mesa redonda No. 6 (A/CONF.212/6/Add.7); UN ' 7` موجز اجتماع المائدة المستديرة 6 (A/CONF.212/6/Add.7)؛
    a) Movilización de recursos financieros nacionales para el desarrollo (mesa redonda No. 1); UN (أ) تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية (اجتماع المائدة المستديرة 1)؛
    c) El comercio internacional como promotor del desarrollo (mesa redonda No. 3); UN (ج) التجارة الدولية كمحرك للتنمية (اجتماع المائدة المستديرة 3)؛
    d) Aumento de la cooperación financiera y técnica internacional para el desarrollo (mesa redonda No. 4); UN (د) تعزيز التعاون المالي والتقني الدولي من أجل التنمية (اجتماع المائدة المستديرة 4)؛
    La dinámica creada por la preparación de la documentación técnica de la conferencia de mesa redonda No se había aprovechado para reactivar el proceso. UN ذلك أن الدينامية التي أوجدها إعداد الوثائق التقنية لمؤتمر المائدة المستديرة لم تستغل لدفع العملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more