"meteoros" - Translation from Spanish to Arabic

    • النيازك
        
    • النيزك
        
    • نيازك
        
    • نيزك
        
    • بالنيازك
        
    • الشهب
        
    • النيزكيّة
        
    • النيزكية
        
    - No fue una tormenta de meteoros? Negativo, señor. Open Subtitles لا تخبرني أن ذلك كان فيضانًا من النيازك.
    ¿Eres la única que culpa a los meteoros? Open Subtitles هل أنت الوحيدة التي تلومي النيازك بدلاً مني؟
    Háblanos de la lluvia de meteoros. ¿Sabes qué es una lluvia de meteoros? Open Subtitles اخبرنا عن دش النيزك و هل تعلمين ما هو دش النيزك؟
    Cree que la lluvia de meteoros produce todo lo raro que pasa. Open Subtitles تعتقد أن كل الأشياء الغريبة التي تحدث في سمولفيل يمكن إرجاعها لسقوط النيزك
    Tuviste un ascenso realmente meteórico pero todos sabemos que a veces los meteoros chocan y se incendian. Open Subtitles هناك نيازك تلمع ثم تنطفئ بسرعة
    La materia fundida estaba sometida a violentos bombardeos de meteoros procedentes del sistema solar. Open Subtitles ومعانية من تشنجات عنيفة ذوبان مصحوب بآثار نيزك عنيفة
    Y la relacionas con los meteoros. Open Subtitles وأنت تعتقد أن لهذا علاقة بالنيازك
    Los enjambres de meteoros se describen aplicando leyes de potencia a las distribuciones de la masa y la intensidad luminosa de las partículas. UN ووصفت زمر الشهب باستخدام قوانين أُسية لتوزعات الكثافة الكتلية والضيائية للجسيمات.
    Ud. cree que los meteoros alteraron las células. Open Subtitles أليست هذه نظريتك؟ النيازك تعدل التركيب الخلوي بطريقة ما؟
    Quiero que estudie los efectos de los meteoros. Open Subtitles استأجرتك لدراسة تأثير النيازك على هذه البلدة
    Me alegra saber que estaban locos antes de los meteoros. Open Subtitles من الجيد معرفة أن سمولفيل غريبة الأطوار من قبل سقوط النيازك
    Los primeros meteoros causaron daños irreparables. Open Subtitles سيل النيازك الأول سبب لي أضرار لا يمكن علاجها
    Está por caer una lluvia de meteoros. Open Subtitles يوجد سيل من النيازك على وشك أن يحطم هذه المدينة
    No más cristales o naves espaciales ni lluvias de meteoros. Open Subtitles لامزيد من أحجار الكريستال. أو سفن الفضاء. ولا مزيدا ً من النيازك المتساقطة.
    Después de la lluvia de meteoros, fui la única que te trató como antes. Open Subtitles بعد سقوط النيزك ،كنت الوحيدة التي لم تتغير نظرتها إليك
    Desearía abandonar este pueblo para escapar de los meteoros. Open Subtitles أحياناً أتمنى أن أترك تلك البلدة وأبتعد عن صخور النيزك
    Esto es mejor que estar entre los meteoros. Open Subtitles حتى هذا أفضل من أن يكون حول صخور النيزك أي يوم من الأسبوع
    Bien, volarán hacia la atmósfera con una lluvia de meteoros clase Leonid. Open Subtitles حسنٌ، ستحلقون في الجو مع نيازك "ليونيد" المتساقطة...
    No se anuncian meteoros. Open Subtitles ابعدي رأسكِ من هناك فأنها لن تلاحظ أي نيزك
    Me interesan los meteoros. Open Subtitles أنا مهتم بالنيازك فحسب
    No hay manera de que nuestra base de datos podría haber no visto que estos meteoros se acercaban a la Tierra. Open Subtitles لا توجد طريقة لدينا قاعدة بيانات يمكن أن غاب هذا العديد من الشهب تقترب الأرض.
    ¡Meteoros de Pegaso! Open Subtitles {\cHFFFFFF\4cH0000FF\4cHE7CFA0\b1\3cHE7CFA0\fnArabic Typesetting\fs44} "الفرس الأعظم: اللّكمة النيزكيّة!"
    Los desechos artificiales y los micrometeoritos satisfacen esos criterios de independencia, salvo en los casos de desintegración reciente o de una tormenta de meteoros. UN وتنطبق معايير الاستقلالية هذه على الحطام الفضائي الاصطناعي وعلى النيازك الصغرى ، باستثناء حالات التكسر القريبة العهد أو العواصف النيزكية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more