Y la semana pasada, estaba borracho, y le metió una abolladura al auto. | Open Subtitles | و في الأسبوع الماضي كان ثملًا و وضع علامة على سيارتنا |
Manny Cortes. Desafortunadamente alguien le metió una bala calibre .45 en la cabeza. | Open Subtitles | ماني كورتس، للأسف شخص ما وضع رصاصة من عيار 45 بصدره |
Hace unos años, él se metió en política. Vino a vivir aquí. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة مضت , دخل فى السياسية وجاء هنا |
Karen se metió a un Vauxhall Cavalier azul. 27 de agosto, 1997. | Open Subtitles | كارين دخلت إلى سيارة فوكسهول كافالير زرقاء، آب 27، 1997 |
Parece que se metió en un gran lío - Supongo que te entrometerás para salvarlo | Open Subtitles | يبدو أنه أوقع نفسه في بعض المتاعب أعتقد بأنكِ ستقومين بالتدخل وإنقاذه |
Y quería saber quién me metió todas estas ideas en la cabeza. | Open Subtitles | و أراد أن يعلم من وضع كل تلك الأفكار برأسي |
Ríete todo lo que quieras pero el adivino metió a 22 tras las rejas. | Open Subtitles | أضــحك كما شئت لاكن هذا الروحاني قد وضع 22 مجرماً خلف القضبان |
- Sí, bueno, metió sus manos en los bolsillos, escuché tiros y vi humo. | Open Subtitles | نعم, حسناً, لقد وضع يده في جيبه وسمعت طلقات نارية ورأيت دخاناً |
Me metió el dedo en el trasero. Debo agregar "masturbación" a la lista. | Open Subtitles | لقد وضع اصبعه في مؤخرتي يجب ان اضع الاستمناء في القائمة |
Bueno, Mike también fue quien metió los dedos en tu pastel de cumpleaños aquella vez. | Open Subtitles | حسنًا، مايك هو أيضًا من وضع الإصبعين في كعكة عيد ميلادك تلك المرة |
Lo que no sé es cómo se metió dentro de ese muñeco. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي لا أعرفه هو كيف دخل داخل الدمية |
Un líquido pegajoso se metió en el revestimiento del filtro de cruce. | Open Subtitles | نوعا ما من السوائل دخل فى التقاطع السلكي لا أدري |
Se metió a esa oscura cueva... y sólo es un oso hibernando. | Open Subtitles | وهو دخل هذا الكهف المظلم وهو الان في سبات كالدببة |
"Así fue como empezó todo justamente a través de que se me metió una astilla de carbón en el ojo. | Open Subtitles | هكذا بدأ الأمر عن طريق حصاة دخلت في عيني فحسب |
- Quizás se metió en el bosque. - ¡Marion, iba a 100 km/h! | Open Subtitles | ربما انها دخلت الغاية ماريون انا هابلغ الستون |
metió la pata esta vez. | Open Subtitles | لقد أوقع نفسه في ورطة هذه المرة أليس كذلك ؟ |
Lo metió dentro de un altavoz... y me aseguró que mi hijo estaría a salvo. | Open Subtitles | لقد وضعها داخل أحد مكبرات الصوت و أكد لي بأن أبني سيكون بخير |
"quien te metió en la cárcel lo hacía por tu bien". | Open Subtitles | كي أتوقف وأفكر، من وضعني في السجن كان يريد بي خيراً |
Se metió una vez y perdió mucho. | Open Subtitles | تورط فيها مرة، خسر كثيراً. أقسم أنه لن يكررها مطلقا. |
¡Papá! ¡La maldita mangosta se metió de nuevo en la basura! | Open Subtitles | أبي لقد عبث النمس الملعون بالقمامة مجدداً |
Aun así le metió una cerveza por el trasero y la puso en el horno. | Open Subtitles | ومع ذلك قام بصنع الحشوة و طبخ ذلك الشيء و وضعه داخل الشوّاية |
Quizá Roe metió la nariz o la cámara en el lugar equivocado. | Open Subtitles | ربما رو قد أقحم أنفه أو كاميرته في المكان الخاطئ |
Él mismo me metió en este negocio, no tengo que decírtelo. | Open Subtitles | أعني أنه من أدخلني لهذا ليس علي إخبارك هذا |
Alguien se metió en tu ordenador y puso esos archivos robados en tu disco duro donde no pudieras encontrarlos. | Open Subtitles | اخترق أحدهم حاسوبك ووضع هذه الملفات المسروقة في قرصك الصلب حيث ما كنت لتستطيع العثور عليها |
No ha querido ver nada después de darse cuenta de lo que era, pero él nos metió ahí. | Open Subtitles | أنه لا يريد أن يرى أي من ذلك بمجرد أن أدرك ما كان عليه، لكنه أدخلنا الى هنـا |
Ella le metió una raqueta a Dean por el culo mientras se la jodía. | Open Subtitles | الأسبوع السّابق أدخلت مضرب تنس بمؤخرته عندما كان يتودّد اليها. |