"mi boda" - Translation from Spanish to Arabic

    • زفافي
        
    • زفافى
        
    • لزفافي
        
    • عرسي
        
    • زواجي
        
    • لزواجي
        
    • زفافنا
        
    • زواجى
        
    • بزفافي
        
    • لزفافى
        
    Cuando me case, tiene que ser con alguien que ame, alguien que me ame también, y que pueda beber legalmente champaña en mi boda. Open Subtitles عندما أَتزوّجُ، هو سَإلى شخص ما أَحبُّ، وشخص ما الذي يَحبُّني، وشخص ما مَنْ يَسْتَطيع قانونيا شمبانيا شرابِ في زفافي.
    Tengo un millón de cosas que hacer antes de mi boda de mañana. Open Subtitles لدي الملايين من الأعمال التي يجب أن أفعلها قبل زفافي غداً
    Si es aficionado en hacer preparativos... mi boda es la semana que viene. Open Subtitles إذا أنت مولع بجعل الترتيبات زفافي سيكون الإسبوع القادم مع راج
    Es lo más y por eso estará en mi boda el sábado. Open Subtitles انه الأفضل ولهذا هو موجود فى حفل زفافى السبت القادم
    Sabes, solo sé que no llevarás... a una de esas putas a mi boda. Open Subtitles اتعلم ماذا ؟ كل ما اعرفه انك لا تجلب احد الفتيات لزفافي
    No pueden pretender gustarse el uno al otro el día de mi boda. Open Subtitles لا يمكن أن يتظاهرا انهم مع بعضهم البعض في يوم زفافي
    Me quiere como soy, y quiero que el día de mi boda sea solo eso... Open Subtitles هو يحبني كما انا وانا اريد يوم زفافي ان يكون فقط عن كذلك
    Se suponía que la fiesta de mi boda iba a ser aquí. Open Subtitles لقد كان من المفترض أن أقيم حفل إستقبال زفافي هنا
    Cuando me imaginaba mi boda, pensaba que sería la novia mas guapa, pero estaba equivocada. Open Subtitles عندما تخيلت زفافي تصورت بأنني سأكون أجمل عروس على الإطلاق لكنني كنت مخطأة
    Ahí va mi perro que en mi boda me llevó al parque. TED وهاهو كلبي الذي استبقني إلى الحديقة في زفافي.
    Ya que estamos aquí, ¿buscamos a la culpable de arruinar mi boda? Open Subtitles أيجب أن نبحث عن الفتاة التي دمرت زفافي بما أنني هنا؟
    El médico de mi madre me lo dio el día de mi boda. Open Subtitles لقد اعطاني اياهم الطبيب الذي يعالج امي في يوم زفافي
    ¡Aquí viene lo de mi boda! Mi novia me vio una vez con el parche. Open Subtitles لقد فشل زفافي ، ماذا لو رأتني خطيبتي بهذه الرقعة الجلدية ؟
    Hilary, que no ha estado de acuerdo con una cosa que he elegido para mi boda. Open Subtitles هيلاري, لم يعجبكِ أيّ شي إشتريته لحفل زفافي
    La vez que vi al Señor fue el día de mi boda, y mira cómo acabó. Open Subtitles آخر مرة رأيت فيها الراهب كان في الكنيسة يوم زفافي
    Me siento como un tonto en este traje de pingüino. Como si estuviera en mi boda o algo. Open Subtitles أنا دائما أشعر وكأنني شخص غبي في هذه الملابس وكأنني في زفافي
    Eso hubiera sido en mi boda con Lilith. Open Subtitles تحدق إلى الإشبينات بدلاً من العروس؟ ذلك سيكون في زفافي من ليلث
    Voy a tener gaitistas en mi boda. Open Subtitles سَيكونُ عِنْدي موسيقى القربُ في زفافي.
    Fue en mi boda que vi a Villette por primera vez. Open Subtitles كانت ليلة زفافى عندما رأيت فاليت للمرة الاولى
    Hermano, si hubieras venido tan de repente a mi boda... no hubiera tenido ninguna razón para lamentarme. Open Subtitles بأنك قد تزوجتي أخي .لو أنك فقط حضرة لزفافي
    ¿Vienes a mi boda con esa cara? Open Subtitles هل ستحضر عرسي وأنت متجهم هكذا؟
    Me paso la víspera de mi boda en pleno concurso de sudor. Open Subtitles إنّها ليلة زواجي و أنا جالسةٌ وسطَ نزاعٍ حول التعرّق
    Es mi boda. Ustedes tienen que cantar y bailar en honor a mi matrimonio. Open Subtitles إنه زفافي, أنت يجب أن تغني وترقص تكريماً لزواجي
    Toqué esta guitarra el día de mi boda. Open Subtitles هذا الجيتار عزفت به لزوجتي في حفل زفافنا
    No permitiré que unos niños malvados y crueles estropeen mi boda. Open Subtitles لن أسمح أن يتم أفساد زواجى بسبب أطفال قساة وشريرون
    Si tuviera a mi padre, ¡El habría celebrado mi boda con estilo! Open Subtitles لو كان أبي موجودا لكان احتفل بزفافي في الحال.
    Yo estuve nueve años. Estuvo invitado a mi boda. Open Subtitles انا كنت هنا بمده 9 سنوات لقد كان مدعوا لزفافى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more