"mi héroe" - Translation from Spanish to Arabic

    • بطلي
        
    • بطلى
        
    • بطلتي
        
    • بطليّ
        
    • قدوتي
        
    • بطل بالنسبة لي
        
    • بطلَي
        
    • بطلُي
        
    • بَطَلِي
        
    • مثلي الأعلى
        
    Sufre de Parkinson y de pancreatitis, lo cual fue muy duro para mí, como niña; ver a mi héroe con tanto dolor. TED لقد عانى من الشلل الرعاش والتهاب البنكرياس، وكطفلة، كان من الصعب علي مشاهدة بطلي يتألم كثيراً.
    Mi padre fue mi héroe y mentor durante casi toda mi vida, y me he pasado la última década observando cómo desaparece. TED كان والدي هو بطلي ومعلمي طوال معظم حياتي، قضيت العشر سنوات الماضية وأنا أراه يختفي أمامي.
    Ahora, el día en que Solly salvó mi vida, ya era mi héroe. TED في ذلك اليوم الذي أنقذ فيه سولي حياتي، كان قد أصبح بطلي.
    Ven aquí, nene. Está bien. Aún eres mi héroe. Open Subtitles تعال الى هنا يا صغيري لا بأس انت مازلت بطلي
    Eres mi héroe. Me impresiona tu trabajo. Open Subtitles كنت بطلى لمدة طويلة وأنا معجب جداً بعملك
    El era... El era mi héroe. Pero nunca conseguí estar al nivel que él alcanzó. Open Subtitles كان بطلي لكن لم يكن بوسعي أن أكون على قدر معاييره
    Te acabas de volver mi héroe personal. Open Subtitles أظن أنك أصبحت الآن بطلي الشخصي
    Entonces, su padre también es mi héroe. Open Subtitles شكرا , لتفهمك والدك بطلي أيضاً
    En mi calidad de oficial, es mi deber salir esta noche con la hija de mi héroe... Open Subtitles في الحقيقة، كضابط أعتقد من واجبي لأخذ بنت بطلي الجديد للخروج الليلة
    Mi padre era mi héroe y un mito en la Policía de Los Angeles. Open Subtitles أبي كان بطلي وأسطورة في شرطة لوس انجلوس.
    Me atrapaste. Creo que eso te convierte en mi héroe o algo así. Open Subtitles لقد امسكتني , اعتقد ان هذا يجعلك بطلي او شئ من هذا
    Está bien. Eres mi héroe. Open Subtitles إنها بخير، أنتَ بطلي أحمد الله على قدومك
    Así que señoras y señores, sin más preámbulos les presento a las obras de mi héroe ... Open Subtitles لذا سيداتي سادتي بدون المزيد من الكلام أقدم لكم أعمال بطلي
    No. Aunque sería increíble. ÉI es mi héroe. Open Subtitles لا , بالرغم من أن هذا سيكون مدهش إنه بطلي
    "mi padre era mi héroe hasta este preciso momento en que me dí cuenta de que realmente es idiota". Open Subtitles أبي كان بطلي حتى الآن، عندما أدركت أنه في الحقيقة حقيرٌ تماماً.
    Lo que he conseguido de mi héroe es un hueso roto y 17 puntos sobre el ojo. Open Subtitles حصلتُ على كسر محجري ، وأكثر من 17 غرزة في عيني من بطلي
    Perdí mi trabajo y mi amante y mi héroe pagó sobornos para ganar los dos diamantes. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي وبلدي الحبيب وتدفع الرشاوى بطلي للفوز الماس الثانية.
    mi héroe de la infancia y abonado a todos los partidos de los Clippers, Marc Summers. Open Subtitles بطلي في الطفولة . و حامل تذاكر الموسم لكل مباريات الكليبرس . مارك سمرس
    Oye, ése que estás insultando es mi héroe de la infancia y la única tarjeta de béisbol que sigo sin conseguir. Open Subtitles الذى تتكلمين عليه هذا كان بطلى المفضل خلال مرحلة الطفولة و صاحب بطاقة البيسبول التى ما زلت احتفظ بها حتى الان
    Diría que eres mi héroe, pero no se puede, y tú tienes que ir al baile. Open Subtitles سوف أقول بأنكي بطلتي,ولكن ليس هناك طريقة لذلك و أيضا يجب عليكي أن تذهبي إلي القاعة.
    Gracias por ser mi héroe. Open Subtitles شكراً لكونك بطليّ.
    Mire, Sr. Price, usted siempre ha sido mi héroe, pero si hay algo que quiera contarnos, ahora es el momento de confesar. Open Subtitles اسمع سيد برايس، لطالما كنت قدوتي لكن إن كان هنالك شيء تريد إخبارنا به هذا هو الوقت المناسب
    Es sólo que, usted es mi héroe, tanto profesional como... Open Subtitles كل ما في الأمر هو أنك بطل بالنسبة لي من الناحية المهنية
    "Eres mi héroe. ¿Como podré agradecértelo?" Bueno pues tengo algo que confesar. Open Subtitles "أنت بطلَي. كَيْفَ أَشْكرُ أبداً أنت؟ "حَسناً، أصبحتُ a إعتراف للجَعْل.
    Sí, sí, es genial, es mi héroe. Open Subtitles نعم، نعم هو عظيمُ. هو بطلُي.
    Sabes, no solo eres mi héroe, pero creo que tú en realidad puedes ser un superhéroe. Open Subtitles أتَعْلَمْ، أَنْتَ لَسْتَ بَطَلِي فَقَط، لَكِنْ أَظُن يُمكِنُ أن تَكُونَ بَطلِي الخَارِق
    ¡Cuando pienso que eras mi héroe...! ¡Eres un fraude! Open Subtitles وإعتقادي بأنك مثلي الأعلى أنت منافق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more