Él es mi hermano. No tengo más remedio que hacer todo lo posible para ... | Open Subtitles | أنه أخي, لا يمكن أن أتركه هكذا يجب أن أفعل له شيئاً ما |
"Judas, mi hermano, no tengas miedo. | Open Subtitles | يهوذا أخي لا تخف0 ساعدني لكي أمر من الباب0 |
Es cierto, Mi hermano no estudió para acabar vendiendo pan. | Open Subtitles | صحيح أن أخي لم يدرس كل هذه الدراسة ليبيع الخبز |
Mi hermano no lo escupió. | Open Subtitles | إن أخي لم يبصق بداخله لأنه متعلقة بكارما وأشياء مثل هذه |
Mi hermano y yo salimos a cazar... pero Mi hermano no es un gran cazador. | Open Subtitles | أذهب مع أخي دائماً للبحث عن الطعام, لكن للأسف، أخي ليس صياداً ماهراً. |
Deberíamos irnos de aquí. Confía en mí. Mi hermano no es del tipo compasivo. | Open Subtitles | يجب أن نرحل من هنا، ثقي بي، أخي ليس من النوع المتسامح. |
Mi hermano no va a dejar que una burbuja mágica le mantenga alejado de ti. | Open Subtitles | أخي لن يدع شيئًا كهذه الفقاعة السحرية تحول بينه وبين رؤيتك مرة أخرى |
Mi hermano no puede hablar. | Open Subtitles | أخي لا يمكنه الكلام جيداً أو المشى جيداً |
Es la hija de mi hermano. No podías evitarlo, está bien. | Open Subtitles | هذه ابنة أخي لا يـُمكنك أن تؤذيها, إنـّها بخير |
Mi nombre espiritual es Narandamundi, Mi hermano no puede pronunciarlo. | Open Subtitles | إسمي الروحي هو النورمندي ولن أخي لا يستطيه تهجئته |
Recuerdo que a Mi hermano no le agradaba que un gangster quisiera ser mi novio a los 16 años. | Open Subtitles | أتذكر أن أخي لا يسعد بمتسكع يحاول أن يكون صديقي بعمر 16 |
No vine aquí porque las cosas con Mi hermano no funcionaron como yo esperaba. | Open Subtitles | لم أت إلى هنا لأن الأمور بيني و بين أخي لم تسر بالطريقة التي تمنيتها |
Mi hermano no tenía ni idea de que había drogas dentro. | Open Subtitles | أخي لم يكن له أي فكرة عن وجود المخدرات فيه |
Mi hermano no era exactamente un ciudadano ejemplar, Sr. Ross. | Open Subtitles | أخي لم يكن مواطنا صالحا تماماً يا سيد روس |
No pude salvar a mi hermano... no quería ser diferente de los demás. | Open Subtitles | لكنني لم أنقذ أخي لم أكن أريد أن أكون مختلفاً عن الناس |
Le estas dando mucho crédito. Mi hermano no es de los que entiende razones. | Open Subtitles | أنت تمدحه أكثر من اللازم, أخي ليس من النوع المتفهم |
Pero le recuerdo que Mi hermano no es de esa clase. | Open Subtitles | لكن دعني أُذكرك بأن أخي ليس من ذلك النوع |
Es aquí, y normalmente no iría pero honrarán a mi mamá y Mi hermano no está en la ciudad... | Open Subtitles | انه في الحقيقه هـنا , و لم ارد ان اذهب ولكن والدتي ستكون مكرمه و أخي ليس بالمدينه |
Vamos, Linda. Mi hermano no dejará que una burbuja mágica le impida volverte a ver. | Open Subtitles | أخي لن يدع شيئًا كهذه الفقاعة السحرية تحول بينه وبين رؤيتك مرة أخرى |
Me consta que Mi hermano no quería tomar parte en su plan. | Open Subtitles | تيكـس" , "جيديـون" , "سكوبـى" وزوجكِ" لأن أخى لم يريد الأشتراك معهم فى مخططهم لسرقة الذهب |
Y dicen: "Qué bueno que Mi hermano no me dejó malgastar la herencia de papá... a 14 km del supermercado más cercano.". | Open Subtitles | ويقولون لأنفسهم " الحمد لله شقيقى الأكبر لم يسمح لى بأن أدمر إرث أبى عن طريق شراء حديقة حيوان معطلة فى الريف |
Y luego comprendí que Mi hermano no había estado solo en la oscuridad. | Open Subtitles | وبعدها ادركت ان شقيقي لم يكن وحيدا في الظلام |
Sí, Mi hermano no usa mucho este apartamento. | Open Subtitles | نعم اخي لا يستخدم هذا الطابق كثيراً |
Incluso aunque Mi hermano no sea la misma persona que era antes, es más seguro que no lo sepa. | Open Subtitles | برغم أن أخي تغيّر عما خلا، فإن الأسلم لها ألّا يعلم. |