"mi padre y" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأبي
        
    • أبي و
        
    • والدي و
        
    • ووالدي
        
    • و أبي
        
    • و والدي
        
    • أبى و
        
    • وأبى
        
    • ابي و
        
    • مع أبي
        
    • وبين أبي
        
    • مع ابي
        
    • وابي
        
    • والدي وهو
        
    • أبي وأنا
        
    Cuando el bosque era nuestro, Mi padre y yo veníamos todos los días. Open Subtitles عندما كانت الغابة لنا، كُنا أنا وأبي نأتي هنا كلّ يـوم
    Está la de Mi padre y yo, ésa única foto... ésa donde su gran y fuerte mano... sostiene la mía como una frágil ramita. Open Subtitles هناك صورة لي أنا وأبي إنها تلك الصورة تلك التي تبدو يده الكبيرة والسمينة تمسك بيدي مثل غصن هش وصغير
    ¿Por qué no se lo dices a Mi padre y cobras la recompensa? Open Subtitles لمَ لا تخبر أبي و حسب و تحصل على المكافأة ؟
    Su pasta de berenjenas fue mejor que la de los chefs de mi padre, y la verdad, señora, no tengo madre. Open Subtitles لا, فوجبة البابا غنوش التي صنعتيها أفضل من كل وجبات أبي و في الحقيقة سيدتي, ليس لدي أم
    Por las misma fechas, el cáncer se había llevado a Mi padre y mi hermano y es posible que en general las enfermedades me inquietaban. TED و في نفس تلك الفترة والدي و أخي توفيا بالسرطان و لقد كنت تقريباً أعاني من فرط القلق بسب هذا المرض
    No sé si Ia relación da para eso entre Mi padre y yo. Open Subtitles لا أعلم حقاً إن كانت تربطنا علاقة وطيدة، أعني، أنا ووالدي.
    Mi madre, Mi padre y el resto de la región aun hablan de usted. Open Subtitles أمي و أبي ، و الريف بالكامل ما زال يتحدث عنك
    Y entonces cada año Mi padre y yo cocinamos la cena juntos. Open Subtitles وبعدها ، في كل عام أنا و والدي نطهو العشاء معا
    Solo estábamos Mi padre y yo en una casa grande y solitaria. Open Subtitles لم يكن هناك سواي أنا وأبي في منزل كبير منعزل.
    Además de versiones de mayor resolución de visualización, Mi padre y yo estamos trabajando en un nuevo diseño con patente pendiente para una pantalla completamente volumétrica usando el mismo fenómeno. TED إضافة الى نسخة ذات دقة أعلى من هذه الشاشة أعمل أنا وأبي حاليا على تصميم شاشة حجمية كاملة باستخدام نفس الظاهرة
    Cuando Mi padre y tú hagáis planes sobre mi vida, consultadme antes. Open Subtitles في المرة المقبلة التي تخطّط فيها وأبي لحياتي, فلأكن على علم بذلك
    En cuanto tenga listo el pasaporte. Mi padre y yo iremos a hablar con los del colegio hoy. Open Subtitles حالما أحصل على جواز السفر أنا وأبي سنتحدث إلى المدرسة اليوم
    Oye, vine a la India para encontrar a Mi padre y mi hermano. Open Subtitles إسمعي, لقد جئت الى الهند لكي أعثر على أبي و اخي.
    Vamos a cuidar a Joe en San Valentín para que Mi padre y Gloria puedan... Open Subtitles سوف نهتم بالطفل جو في عيد الحب لكي يتمكن أبي و غلوريا من
    Debo hablar con Mi padre y su gente, tendrás que cenar sin mí. Open Subtitles يجب أن أقابل أبي و رجاله لذا تناولي العشاء بدوني
    "¿Gracias por la experiencia humillante de ir a la escuela acompañada con Mi padre y su novia trofeo?" Open Subtitles شكراً لك على التجربة المُحرجه في ذهابي للمدرسة ومعي والدي و صديقته التي تشبه الكأس
    El objetivo de la otra noche era estar contigo y divertirme y no pensar en el accidente de mi padre, y entonces empezaste a hablar sobre eso, y yo... Open Subtitles القصد كله من ليلة البارحة هو أن أتسكع معك و أستمتع و لا أفكر بحادث والدي .. و بعدها بدأت بالتحدث عنه ، و أنا
    Estaba siendo abusada sexualmente por Mi padre y sus amigos. TED كنت أتعرض للإعتداء الجنسي من قبل والدي و أصدقائه
    Ahora Mi padre y yo vamos a hacer algunos negocios serios en esta ciudad. Open Subtitles الآن , نحن سأفعل بعض العمل الجاد في هذه البلدة أنا ووالدي
    Es que Mi padre y yo trabajamos muy duro para proteger a Lucy para dejar que un idiota aparezca y lo arruine todo. Open Subtitles أعمل أنا و أبي بجد على حماية لوسي حتى لا يدمرها أحمق ما
    Mi padre y yo hicimos un viaje a la bahía Jeffrey en Sudáfrica. Open Subtitles ذهبت أن و والدي في رحلة الى خليج جيفريز في جنوب افريقيا
    Me obligáis a escoger entre Mi padre y mi rey. Open Subtitles إذن أنت تجبرنى على الإختيار ما بين أبى و ملكى
    Hace 12 años que Mi padre y yo no tenemos contacto. Open Subtitles لم أكن أنا وأبى على أتصال لمدة 12 سنة مضت
    Me lo enseñó Mi padre y yo se lo enseñaré a mis hijos. Open Subtitles هذا ما علمني اياه ابي و ما اريد ان اعلمه لأبنائي
    Se portó del mismo modo con mi padre, y el viejo no era ningún artista. Open Subtitles لقد تصرف بنفس الطريقة مع أبي لكن أبي لم يكن فنانا على الاطلاق
    Mira, lo que sea que haya pasado entre Mi padre y yo, ha acabado, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمع، أيّا كان ما جرى بيني وبين أبي فقد انتهى، اتفقنا؟
    ¡Trata de contactarte con Mi padre y yo te llevaré de vuelta al infierno! Open Subtitles جربي وتكلمي مع ابي وسترين كيف سارسلك لجهنم
    Sé que soy la última persona que esperabas ver hoy, pero Mi padre y yo nos encontramos con Serena en la tienda. Open Subtitles اعلم انني اخر شخص تتوقع ان تراه اليوم ولكنني انا وابي قابلنا سيرينا خلال التسوق بالمتجر ولم تستطع ان تساعد
    Me nombraron por Mi padre y a él lo nombraron debido a un lugar... Open Subtitles انا سُميت على اسم والدي وهو سُمي على اسم مكان
    Mi padre y yo fuimos guías indios. Open Subtitles كلا. أبي وأنا كنا مرشدين هنديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more