"mi prometido" - Translation from Spanish to Arabic

    • خطيبي
        
    • خطيبى
        
    • خطيبتي
        
    • لخطيبي
        
    • بخطيبي
        
    • خطيبِي
        
    • خطيبُي
        
    • وخطيبي
        
    • كخطيبي
        
    Lo que sé es que si mi prometido lo descubre, no me perdonará nunca. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه لو علم خطيبي بما جرى فلن يسامحني أبداً
    Oh, mi prometido se va a un largo viaje de negocios así que, queríamos tener una noche romántica, solo nosotros dos. Open Subtitles خطيبي سيذهب في رحلة عمل طويلة لذا كما تعلم ، أردنا الحصول على ليلة رومانسية فقط نحن الاثنان
    Justo estaba diciéndole a mi prometido que mi padre tuvo un amigo que vivió aquí. Open Subtitles لقد كنت أخبر خطيبي أنه كان لوالدي صديقاً عاش هنا , في الحقيقه
    Me siento rara mirando vestidos de novia cuando ni siquiera he hablado con mi prometido. Open Subtitles أشعر بغرابة عند نظري إلى فساتين الزفاف بينما أنا لا أتحدث مع خطيبي.
    Si no es mucha molestia ¿puedes traer a mi prometido de regreso contigo? Open Subtitles لو لم يكن هناك مشكله هل يمكنك إحضار خطيبى معك ؟
    Y lo último que quiero es alguien de mi pasado seduciendo a mi prometido... hablando de la diosa que vive en su vagina. Open Subtitles وآخر شيء أريده أن أشاهد شخص مــا من المــاضي يـــحاول إغواء خطيبي بينما يتحدثون عن الآلــهة التى تسكن فى عضــوها
    ¿No puedes fingir ser mi prometido por una noche hasta que se vaya mañana? Open Subtitles هل يمكنك ان تتظاهر انك خطيبي لليلة واحدة حتى تغادر يوم غد؟
    Lo prometí. Cuando mi prometido me dejó embarazada a los 16 lo prometí. Open Subtitles لقد وعدت نفسي عندما تركني خطيبي وأنا حامل بعمر الـ16, وعدت نفسي
    Sí, y me ha amenazado con enviársela a mi prometido a menos que le pague una enorme suma de dinero. Open Subtitles نعم و قد هدد أنه سيرسله إلى خطيبي إذا لم أرسل له أموال كثيرة
    No deberías hablar así de mi prometido. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ لا تَتحدّثىَ عن خطيبي بهذه الطريقة.
    Puede ser que mis motivos sean egoístas, pero mi prometido es el comandante de la misión. Open Subtitles لكن أسبابي من الممكن أنها تعتبر أنانية لكن خطيبي هو قائد المكوك الفضائي لتلك الرحلة
    Dos hombres están extraviados. Jeffrey Weems y Charles Travis, mi prometido. Open Subtitles ورجلان مفقودان جيفري ويمس وتشارلز ترافيس خطيبي
    ¿Cómo les diré a mis padres que mi prometido está en una cárcel africana y que traje a casa a un hombre de la selva? Open Subtitles كيف سَأخبرُ والدي بأنّ خطيبي في سجنِ أفريقيِ وأنني جلب رجل أدغال إلى المنزل؟
    Que hicieran añicos a mi prometido es una consecuencia. Open Subtitles إنَّ تحطُّم خطيبي إلى ملايين القطع الصغيرة هو نوع من العواقب
    En cuanto mi prometido me escriba que ha conseguido... un trabajo en Bolder, me voy. Open Subtitles في اللحظة التي كتب فيها خطيبي هذا أنه حصل علي هذه الوظيفة في بولدر، أَنا أنصرفت عنه.
    Yo perdí a mi prometido el año pasado y sé que hemos sido entrenados para aislar las cosas que duelen mucho Open Subtitles فقدت سنة خطيبي ياست. وأنا أعرف بأنّنا كنّا تدرّب للتقسيم الأشياء التي آذت كثيرا.
    Una cosa acerca de mi prometido... fui afortunada de haberlo conocido tanto tiempo que lo hice. Open Subtitles شيء واحد حول خطيبي. أنا كنت إوكي أن عرفته لطالما أنا عملت.
    Oh, no en realidad me voy de aqui, me instalo con mi prometido. Ohhh. Open Subtitles أوه، في الحقيقة، أنا أَُعزِل مِن شُقَّتي هنا وسأعيش مَع خطيبي
    mi prometido va a matarme si dejo que salgas de la ciudad sin conocerlo. Open Subtitles يا الاهلى سوف يقتلنى خطيبى اذا تركت تترك البلدة دون ان تقابلة
    Digo, mi prometido y yo apreciaríamos un poco de ayuda. Open Subtitles أنا أقول .. خطيبتي و أنا سوف نُقَدِر قليلاً من المساعدة
    ¿Mencioné que organicé una fiesta sorpresa para mi prometido y la sorpresa fue que él me dejó frente a todos nuestros amigos mientras ellos se escondían? Open Subtitles هل قلت لك أني أقمت حفلة عيد ميلاد مفاجأة لخطيبي... ... والمفاجأة أنه إنفصل عني أمام جميع أصدقائي قبل أن تبدأ الحفلة؟
    No es mi prometido ni nada parecido. Es guardia de una disco. Open Subtitles هو ليس بخطيبي أو شيءٌ من هذا القبيل . هو مجرّد متبّجح الشخصيّة
    He recibido misiva de mi prometido desde Rumanía. Open Subtitles إستلمتُ رسالهً مِنْ خطيبِي من رومانيا يدعونى للانضمام له
    Me temo que mi prometido tendría un problema con eso. Open Subtitles أَنا خائفُة بأن خطيبُي قَدْ يكون لديه مشكلة مع ذلك
    Nadie está diciendo eso, pero cualquier cosa que aquí aprendí sobre hombres no lo voy a desperdiciar cuando estemos yo y mi prometido. Open Subtitles لا احد يقول ذلك لكن اي شيئ اتعلمه هنا عن الرجال لن يضيع هباء عندما يأتي الامر لي انا وخطيبي
    Y cuando olvido a alguien, como mi prometido vengo aquí para recordar cómo estamos relacionados. Open Subtitles وكلما أنسى أحداً، كخطيبي مثلاً، آتي إلى هنا لأذكر نفسي بعلاقتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more