"mi silla" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقعدي
        
    • كرسيي
        
    • كرسيّ
        
    • الكرسي
        
    • كرسي
        
    • مقعدى
        
    • بمقعدي
        
    • كرسيّي
        
    • كرسيَّ
        
    • لمقعدي
        
    • الكرسى الخاص بى
        
    • بكرسيي
        
    • كرسى
        
    • كرسيى
        
    • كرسيِ
        
    Y ahí está mi silla mi silla. mi silla siempre está ahí. Open Subtitles لشراء الشراب، وهناك المقعد الخاص بي مقعدي موجود دائما هناك
    Entonces ahora en esta nueva, cuando me conecto, Me conecto a mi vuelo, mi silla. TED أذن الآن هذه المرحلة الجديدة، حينما أشبك لها، سأرتبط مع رحلتي الجوية المحددة، مع مقعدي المحدد.
    Bueno, nunca te he visto mascar chicle, te has sentado en mi silla, Open Subtitles حسناً, لم يسبق لي رؤيتك تمضغ علكة, و جلست على كرسيي,
    Pensé que habíamos acordado que su lugar era esa mesa al lado de mi silla. Open Subtitles أظن أننا قد إتفقنا أن يكون مكانه على الطاوله بجانب كرسيي
    Me voy a sentar en mi silla favorita y leerme cada página. Open Subtitles سوف أجلس على كرسيّ المفضل و اقرأ كل صفحة
    No estoy seguro de que mi silla quiera estar con esta mesa. Open Subtitles لا أعتقد أن الكرسي يريد أن يتواجد مع هذه المائدة
    Voy a sentarme en mi silla de ruedas y encender un cigarrillo. Open Subtitles سوف أجلس هُنا و أحظى بسيجارة .على هذا كرسي المتحرك
    De manera que al sentarte en mi silla sin importar si mides 1,50 m ó 1,96 m siempre trabaja con tu peso y transfiere la cantidad de fuerza necesaria para reclinarte de manera que no tienes que buscar algo que ajustar. TED فاذا جلست على مقعدي, لا يفرق ما اذا كان طولك خمسة اقدام, او ستة اقدام سيتعامل دوما مع وزنك ويقوم بنقل القوى المطلوبة للاتكاء بطريقة لاتحتاج معها للبحث عن شيء لتضبطوه ليمكنم من عمل ذلك.
    El accidente destruyó mi silla de ruedas y dañó mi sistema informático través de la cual me comuniqué. Open Subtitles الحادثة دمرت مقعدي المتحرك وأتلفت نظام الكمبيوتر الذى من خلاله اتواصل
    Así que solo ten en cuenta que estoy en mi silla, ¿ok? Open Subtitles لذا, فقط حتى يتنسى لك معرفة ذلك أنا في مقعدي , حسناً ؟
    Dias sin fin en mi silla Todo el mundo de acuerdo conmigo. Open Subtitles أمضي أياماً لا تنتهي مسترخية على مقعدي العالم كله يسير كما أريد
    Todos los objetos físicos incluso mi silla y yo... existen en tres dimensiones. Open Subtitles جميع الأشياء المادية ، حتى أنا في مقعدي موجودة في ثلاثة أبعاد
    Al igual que el respeto a mis sentimientos cuando te pedí que no movieras mi silla. Open Subtitles مثلما إحترمت مشاعري عندما طلبت منك أن لا تحرك كرسيي من مكانه أوه هذا لا يبدو منطقيا أبداً
    Busca el estuche de mi silla de ruedas. Estuche de plastico amarillo. Open Subtitles احضري العلبة من كرسيي المتحرك علبة بلاستيكية صفراء.
    Joe, insisto en que tomes mi silla. Open Subtitles أوه. أوه، جو، أَصرُّ بأنّك تَأْخذُ كرسيي.
    Gracias por cuidar mi silla. Open Subtitles سيد ميري, شكراً لمراقبة كرسيي أنا سأخذه مِن هنا روجر.
    Y en las raras ocasiones en que no me viene a la mente alguna palabra simplemente dejo mi silla y voy a buscarla al diccionario. Open Subtitles وفي تلك المرات النادرة حيث تستعصي علي كلمة، أنهض عن كرسيّ وأبحث عنها في المجلدات.
    Es maravilloso estar aquí para hablar de mi travesía, hablar sobre mi silla de ruedas y sobre la libertad que me ha dado. TED أنه لأمر رائع أن أكون هنا للتحدث عن رحلتي، للحديث عن الكرسي المتحرك والحرية التي إكتسبتها منه
    Sé que que no lo sabes porque no vives aquí, pero esta es mi casa, y esa es mi silla. Open Subtitles أعلم أنك لا تعلمين ذلك لأنك لا تعيشين هنا لكن أنت في منزلي و تجلسين على كرسي
    En la oficina del edificio Nehru hay un diario negro debajo de mi silla. Open Subtitles فى مكان فى مكتب نيهرو هناك مفكره سوداء تحت مقعدى
    ¡Se agarró de mi silla! ¿Agarraste mi silla? Open Subtitles لقد تمسك بمقعدي هل تمسكت بمقعدي؟
    Ya. Esta sentado en mi silla, mi mesa de trabajo para hacer mi antiguo trabajo. Open Subtitles أجل، يجلس على كرسيّي قبالة نضدي ويؤدي وظيفتي السابقة
    Hasta que no te sientes en mi silla, no sabes de que diablos estás hablando. Open Subtitles طالما أنك لا تجلس في كرسيَّ فأنت لا تعرف ما الذي نتحدث بشأنه
    Comencé por ponerle ruedas a mi silla. Open Subtitles لقد بدئت بوضع عجلاتٍ لمقعدي.
    Esa es mi silla. Open Subtitles -للأستمرار فى ... .. -هذا الكرسى الخاص بى
    Disfruto tanto de mi silla que la llevo a todas partes. Open Subtitles أنا أستمتع بكرسيي القديم كثيرًا وآخذه في أي مكان أذهب إليه
    Necesito usar mi silla ahora mismo y no puedo hacerlo frente a ti. Open Subtitles اريد ان استخدم كرسى المتحرك الان. ولا يمكننى ان اجلس عليه امامك
    Nunca he usado mi silla en el trabajo. Open Subtitles لم يسبق لى ان استخدمت كرسيى فى العمل.
    Estás en mi silla. Open Subtitles أنت في كرسيِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more