"miembros que deseen" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأعضاء الراغبة في
        
    • الأعضاء التي ترغب في
        
    • اﻷعضاء التي تود
        
    • الأعضاء الذين يرغبون في
        
    • اﻷعضاء الراغبين في
        
    • لﻷعضاء الراغبين في
        
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Los Estados Miembros que deseen informar sobre su propia aplicación de recomendaciones anteriores tendrán la oportunidad de presentar a la Comisión sus experiencias al respecto. UN وستتوفر للدول الأعضاء التي ترغب في الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها فرصة لعرض خبراتها في هذا الصدد على اللجنة.
    El Secretario General de las Naciones Unidas deberá cooperar y compartir información con los Estados Miembros que deseen establecer estos mecanismos judiciales. UN وينبغي للأمين العام للأمم المتحدة أن يتعاون مع الدول الأعضاء التي ترغب في إنشاء مثل هذه الآليات القضائية وأن يطلعها على المعلومات ذات الصلة بذل.
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en las mesas redondas a nivel ministerial UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في اجتماعات المائدة المستديرة على المستوى الوزاري
    Los Estados Miembros que deseen informar sobre su propia aplicación de las recomendaciones tendrán la oportunidad de presentar a la Comisión sus experiencias al respecto. UN أما الدول الأعضاء التي ترغب في الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها فستتاح لها فرصة لعرض خبراتها في هذا الصدد على اللجنة.
    A ese respecto, insto a los Estados Miembros que deseen presentar a la Comisión proyectos de resolución o de decisión que tengan la amabilidad de cumplir con dicho procedimiento. UN وفي هذا الصدد، أحض الدول الأعضاء التي ترغب في تقديم مشاريع قرارات أو مقررات إلى اللجنة على أن تتكرم بمراعاة الإجراء التالي.
    A este respecto, insto a los Estados Miembros que deseen presentar a la Comisión proyectos de resolución o decisión a que se sirvan seguir el procedimiento siguiente. UN وفى هذا الصدد، أحث الدول الأعضاء التي ترغب في تقديم مشاريع قرارات أو مشاريع مقررات إلى اللجنة على التكرم بالتقيد بالإجراء التالي.
    Los Estados Miembros que deseen informar sobre su propia aplicación de las recomendaciones tendrán la oportunidad de presentar a la Comisión sus experiencias al respecto. UN أما الدول الأعضاء التي ترغب في الإبلاغ عن تنفيذها للتوصيات الموجهة إليها فستتاح لها فرصة لعرض خبراتها في هذا الصدد على اللجنة.
    1. Los Estados Miembros que deseen presentar datos al Registro de Armas Convencionales deberán utilizar los dos formularios que figuran a continuación de manera de facilitar la presentación de informes. UN ١ - على الدول اﻷعضاء التي تود تقديم بيانات الى سجل اﻷسلحة التقليدية استخدام النموذجين التاليين لتسهيل عملية الابلاغ.
    Los Miembros que deseen consolidar las reformas realizadas a nivel nacional tal vez deseen aprovechar la flexibilidad que ofrece el AGCS y recoger las sensibilidades que se plantean con ocasión de la apertura del mercado. UN وبوسع الأعضاء الذين يرغبون في توطيد الإصلاح الذي أجري محلياً انتهاج المرونة التي يوفرها الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وأن يعكسوا بالتالي الحساسيات التي تنشأ عند فتح الأسواق.
    Por tanto, sugiero que los Miembros que deseen participar en el grupo oficioso de redacción estén dispuestos a participar lo antes posible y se pongan en contacto con la secretaría. UN وبالتالي أقترح على اﻷعضاء الراغبين في الاشتراك في فريق الصياغة غير الرسمي أن يكونوا على استعداد للقيام بذلك في أسرع وقت ممكن، وأن عليهم الاتصال باﻷمانة العامة.
    Doy ahora la palabra a los Miembros que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن لﻷعضاء الراغبين في اﻹدلاء ببيانات في إطار تعليل التصويت قبل التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more