"minuto con" - Translation from Spanish to Arabic

    • دقيقة مع
        
    • بدقيقة مع
        
    • لدقيقة مع
        
    - y regresaré en un minuto con una prescripción. - Bien, muchas gracias, doctor. Open Subtitles وسارجع بعد دقيقة مع الوصفة.شكرا جزيلا دكتور
    Bien. Dame un minuto con el alcaide. Te voy a presentar a todos. Open Subtitles حسناً ، أمهلني دقيقة مع مدير السجن وسوف أريك المكان
    Un minuto con ella, el siguiente con otra. Open Subtitles دقيقة مع هذه الفتاة والدقيقة الاخرى مع واحدة اخرى. تتنقلون ..
    Quemamos 22 kilos por minuto con los cuatro motores encendidos. Open Subtitles نحرق 50 باوندا من الوقود كل دقيقة مع جعل المحركات الاربع تعمل
    ¿Puedes dejarme un minuto con mi hermana, por favor? Open Subtitles هل يمكنني أن أحظى بدقيقة مع أختي من فضلك ؟
    Necesito un minuto con tu mamá. ¿Está bien? Open Subtitles أنا بحاجة لدقيقة مع والدتك، حسناً؟
    Escucha, si me disculpas, quiero un minuto con mi jefe de marketing. Open Subtitles اسمع ، إذا أذنت لي . أنا فقط أريد دقيقة مع مدير التسويق
    Volveremos en un minuto, con el clima y el tránsito. Open Subtitles سنعود في خلال دقيقة مع حالة الطقس والطرق
    Escucha, he conseguido un gran acuerdo de último minuto con esta empresa de mudanzas, así que pensé que podría almacenar todo. Open Subtitles انصتي، حصلت على صفقة مذهلة على آخر دقيقة مع عمال النقل هؤلاء لذا ظننت انه يجدر بي وضع كل شيء في مخزن
    Sería un poco más encantadora si Protección ambiental no me molestara a cada minuto con sus supuestas regulaciones. Open Subtitles ستكون أروع قليلًا لو كانت وكالة حماية البيئة لا تقوم بأخذ رافعاتي في كل دقيقة مع ما يسمى بأنظمتها
    Cada minuto con ellos es maravilloso. Open Subtitles الحب في كل دقيقة مع هذا الطاقم اللعين
    Dame un minuto con mi primo. Open Subtitles أتركني دقيقة مع ابن عمي
    Denme un minuto con el prisionero, y prepárense para el rescate del Nivel R. Open Subtitles أعطوني دقيقة مع السجين... و إستعدوا لدخول الطابق "ص" و إستعادة المطلوب
    ¿Así que pensaron que hacer una despedida de solteros de último minuto con muchos globos, un montón de ebrios extraños semi desnudos, usando una corbata bailando por todo el lugar, arreglaría el hecho de que lo hayan olvidado? Open Subtitles اذاً انت تظن ان اقامة حفلة عزوبية في اخر دقيقة مع الكثير من البالون والكثير من الغرباء الذي لا يرتدون الا ربطات العنق والذين افرطوا بالشرب
    Necesito un minuto con mi padre. Open Subtitles أنا أريد دقيقة مع والدي على انفراد
    Necesito un minuto con mi padre. Open Subtitles أنا أريد دقيقة مع والدي على انفراد
    Necesito un minuto con la agente McCarran. Open Subtitles ."اريد دقيقة مع العميلة "مكارين
    Allison, déjame un minuto con tu padre. Open Subtitles اعطيني دقيقة مع والدك امي..
    Señor, sólo quería un minuto con su hija, señor. Open Subtitles أريد دقيقة مع ابنتك
    Dame un minuto con mi hija, podrias? Open Subtitles اعطيه دقيقة مع ابنته،ايمكنك؟
    ¿Puedo tener un minuto con mi cliente? Open Subtitles هل لي بدقيقة مع موكلتي؟
    Sólo un minuto con Alemania. Open Subtitles حاول لدقيقة مع ألمانيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more