Tengo tres minutos antes de que las cámaras térmicas detecten un mal funcionamiento. | Open Subtitles | لدي 3 دقائق قبل أن يكتشفوا العطل في جهاز الكشف الحراري |
Tengo 10 minutos antes de que venga Ainsley. Bueno, ¿cuál es la gran emergencia? | Open Subtitles | معك 10 دقائق قبل أن يطلبني آينسلي ما هو الأمر المهم ؟ |
Si la bala entra... puede tomar 10 minutos antes de que sientas dolor. | Open Subtitles | ان دخلت بك رصاصه فستأخذ عشرة دقائق قبل ان تشعر بالالم |
Y a quien sea que envíen aquí le tomará como 1 5 minutos antes de decidir que tuviste que ver en la transacción de principio a fin. | Open Subtitles | وأياً يكن من يرسلونه إلى هنا سيستغرق خمس عشرة دقيقة قبل أن يقرر ما إذا كنت متورطاً في العملية من بدايتها إلى نهايتها |
Que ingirió el veneno de 15 a 20 minutos antes de morir. | Open Subtitles | بأنها هضمت السم من 15 إلى 20 دقيقة قبل وفاتها |
Menos de tres minutos antes de que la nave salte otra vez. | Open Subtitles | اقل من 3 دقائق قبل ان تتحرك السفينة مرة اخري |
Sugiero un receso de diez minutos antes de llamar a nuestro primer testigo. | Open Subtitles | أقترح استراحة 10 دقائق قبل أن نستدعي شاهدنا الأول، سيدي الرئيس. |
Por favor espera diez minutos antes de llamar al 911, ya que no queremos estar aquí cuando los médicos lleguen. | Open Subtitles | رجاءاً إنتظروا عشر دقائق قبل الإتصال بالطوارئ لأننا لا نريد أن نكون هنا عندما يصلون أطباء الطوارئ |
Danos cinco minutos antes de decirles a los federales lo de la huella. | Open Subtitles | أعطنا 5 دقائق قبل أن تبلغ الحكومة الفدارالية بشأن تلك البصمة |
Nos quedan cinco minutos antes de volver al campo frente a todos los que vinieron hoy a apoyarnos. | Open Subtitles | والآن، لدينا تقريباً 5 دقائق قبل أن نخرج لهم هناك أمام الجمهور الذي أتوا ليدعموننا |
Sin atención médica que tiene diez minutos antes de que sofocar con su sangre. | Open Subtitles | تحصل على عشر دقائق قبل أن تغرق بدمك قبل حضور المساعدة الطبية |
Bueno, cuando su corazón se pare... tendremos aproximadamente siete minutos antes de que... tenga daño cerebral irreparable y no podamos traerla de vuelta. | Open Subtitles | حسنا، مرة واحدة توقف قلبها، سيكون لدينا ما يقرب من سبع دقائق قبل ديها تلف في الدماغ لا يمكن إصلاحه |
Bueno, ¿qué hay de esos cinco minutos antes de que se fuera? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا عن الخمس دقائق قبل أن تُغادر ؟ |
Tenemos 14 minutos antes de que envíen eso a la policía - No pasare mis años fértiles encerrada - ¿Alguien tiene algún arma? | Open Subtitles | لدينا فقط أربعة عشر دقيقة قبل أن يصل ملف الفيديو للشرطة وأنا لا أريد أن أقضى سنوات الحمل فى زنزانة |
Les doy 15 minutos antes de que el primero renuncie o intente suicidarse. | Open Subtitles | أعطييهم 15 دقيقة قبل أن ينسحب أول شخص أو يحاول الإنتحار |
Tenemos 20 minutos antes de que nos echen del barco para siempre. | Open Subtitles | لدينا 20 دقيقة قبل ان يتم القاؤنا من على السفينة |
¿Y arrancar el coche y tenerle encendido 15 minutos antes de ir a trabajar? | Open Subtitles | و تشغيل سيارتك و إحماءها لمدة 15 دقيقة قبل الذهاب إلى العمل؟ |
Tengo diez minutos antes de mi ronda, así que pensé en colarte uno de estos. | Open Subtitles | لدي 10 دقيقة قبل جولاتي، حتى ظننت أنني سوف التسلل لكم مجموعة وهذه. |
Fue el princi-pal arquitecto del proceso de paz, al que elogió y promo-vió hasta el último día de su vida, minutos antes de ser asesinado. | UN | لقد كان المهندس الرئيسي لعملية السلام، التي امتدحها وروج لها حتى آخر يوم من حياته، قبل دقائق من مصرعه. |
Y tienen aproximadamente 3 minutos antes de lanzar la idea a la clase. | TED | وكان لديهم ما يقرب من الثلاث دقائق حتى ينقلوا الفكرة إلى باقي الفصل. |
Pero llegamos un par de minutos antes de las 3:00, y parecía que Ian iba a llorar, entonces nos dejaron. | Open Subtitles | لكنّه كان زوج من الدقائق قبل 3: 00 وإيان بدا وكأنه مستعدّ للبكاء ولذا قالوا حسناً |
Entró en el edificio dos minutos antes de que mi padre lo volara. | Open Subtitles | دخلت البناية، دقيقتان قبل أبي فجر المكان. |
Tengo 15 minutos antes de que llegue la policía... agente "amigable" de investigación. | Open Subtitles | أمامنا 15 دقيقه قبل أن تأتي الشرطه بحثاً عن الشرطي الطيب |
Dos minutos antes de que se vea así. | Open Subtitles | تكون قد ذابت قبل دقيقتين من تحولها الى هذا الشكل |
¿ Quién quiere ver su cena diez minutos antes de comérsela? | Open Subtitles | من الذي يريد ان يشاهد طعامك يكون حي قبل 10 دقائق ثم تأكله |
Aún tenemos cuatro minutos antes de que la energía llegue muy abajo... | Open Subtitles | ما زِال لدينا أربع دقائقِ قَبْلَ أَنْ تَنخفضُ الطاقةَ الى عمق اقل |
Cuentas con unos 15 minutos antes de que caigas como piedra. | Open Subtitles | لديك 15 دقيقة حتى حتى تسقط كطن من الطوب. |
Tenemos veintisiete minutos antes de que se convierta en una supernova. | Open Subtitles | لدينا 27 دقيقة فقط قبل أن تتحول الى نجم منهار |
Tienes dos minutos antes de que tu piel comience a disolverse. | Open Subtitles | لديك فقط دقيقتين قبل أن يبدأ جلدك بالذوبان. |