"mirar fijamente" - Translation from Spanish to Arabic

    • التحديق
        
    • تحدقوا
        
    Las gasté tratando de no mirar fijamente al médico albino de radiología. Open Subtitles استنفدتها وأنا أحاول عدم التحديق بالطبيب الأمهق في قسم الأشعة
    ...mirar fijamente el techo y deslízarme lentamente en locura. Open Subtitles التحديق بسقفية البيت وكثرة النوم على السرير , يصيباني بالجنون
    No sólo no me habla, sino que hace esa cosa de mirar fijamente y tratar de hacer que explote tu cerebro. Open Subtitles لا يقاطعني فحسب بل يحاول التحديق فيني بقوة ليفجر دماغي
    ¿Vas a trabajar o sólo te vas a dedicar a mirar fijamente fotos de mujeres que no te pueden mirar a ti? Open Subtitles هل ستعمل أو ستحدق فقط بصور النساء اللواتي لا يمكنهن مبادلتك التحديق ؟
    Chicas, pueden mirar fijamente mucho rato sin pestañear. Open Subtitles واو أنتم يمكنكم أن تحدقوا بشكل مرعب لوقت طويل
    Incluso mirar fijamente, si se combina con un comportamiento amenazante. Open Subtitles حتى التحديق فحسب إن دُمجت مع سلوكٍ عدواني
    Creo que deberías mirar fijamente ese diamante y pensar en el tiempo que necesitó un trozo de carbón para convertirse en eso. Open Subtitles اظن انه عليك التحديق به بشدة. وتفكري كم استغرق الكربون من سنين ليتحول الى الماس
    Remi vivía y reinaba en su propio mundo, con sus propias reglas, y encontraba placer en las cosas más pequeñas, como poner los coches en fila alrededor de la habitación, mirar fijamente la lavadora y comer cualquier cosa que hubiera entre medias. TED ريمى عاش وأدار عالمه الخاص وبقوانينه الخاصة، لقد وجد متعة في الاشياء الصغيرة، كاصطفاف السيارات في جميع انحاء الغرفة و التحديق في الة الغسيل و اكل أي شيئ استطاع الوصول اليه.
    No te han dicho que es de mala educación mirar fijamente. Open Subtitles ما أبويك أخبروك التحديق وقاحة ؟
    ¿Su madre no le enseñó que es grosero mirar fijamente? Open Subtitles أم تخبرك أمك قط أن التحديق شيئاً سيئ؟
    Ahora, tu trabajo es mirar fijamente la mugre. Open Subtitles الآن، وظيفتكِ هي التحديق في القذارة.
    ¿Alguien te ha dicho que es de mala educación mirar fijamente? Open Subtitles هل أخبرك أحدهم بأن التحديق أمرٌ وقح ؟
    ¿Quieres dejar de mirar fijamente a mi equipaje? Open Subtitles هلا توقفتِ عن التحديق في حقائبي؟
    No podía dejar de mirar fijamente en el St. Open Subtitles لم أستطع سوى التحديق في سان جيرمان
    Lo siento. No quería mirar fijamente. Open Subtitles و أنا آسفة لا أقصد ان استمر في التحديق
    Tienes que parar de mirar fijamente a éste, Ziva. Open Subtitles عليكِ أن تتوقفي عن التحديق في هذا الرجل يا (زيفا).
    Intentándolo, sin mirar fijamente. Open Subtitles أحاول ، بدون التحديق
    Sabes, mucha gente dice que mirar fijamente es de mala educación. Open Subtitles الناس يقولون أن التحديق فظ
    No deja de mirar fijamente. Open Subtitles ويبقى مجرد التحديق.
    Es grosero mirar fijamente a alguien. Open Subtitles من الوقاحة أن تحدقوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more