Puede que si miraras otra vez. Ya sabes, por dentro. | Open Subtitles | من المحتمل أنك ممكن أن تنظر في الداخل مرة أخرى |
Me gustaría que no me miraras así, Napoleon. | Open Subtitles | اتمني ان لا تنظر لي بهذه الطريقه نـابـلـيـون |
Te dije una vez, Jeb, que no miraras atrás, sino adelante. | Open Subtitles | قلت لك ذات مرة يا جيب لا تنظر للخلف أبداً انظر للأمام أقولها لك ثانيةً الآن |
Quería que miraras mis ojos y veas algo más que bastoncillos y conos | Open Subtitles | أريدكِ أن تنظري في عينيّ وتري شيئاً غير القضبان والمخاريط |
No soportaría que me miraras de esa forma de nuevo. | Open Subtitles | لايمكنني إحتمال أن تنظري إلي هكذا مجدداً |
Quería que me miraras y supieras que somos iguales. | Open Subtitles | لقد أردتك أن تنظرى لى و تدركى أننا شخص واحد |
Simon, te dije que no miraras ... a Percy directo a los ojos. | Open Subtitles | سيمون، أخبرتك بأن لا تنظر إلى عينيه مباشرة |
Desearía que no me miraras como si no me hubieras visto antes. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك لا تنظر إلي كأنك لم ترني من قبل |
Si estuviera mintiendo... entonces no me importaría que miraras a otras personas. | Open Subtitles | لا تكذبي علي لو كنت اكذب لما انتبهت بانك تنظر لنساء اخريات |
Oye, ¿te acuerdas antes cuando te dije que no miraras al vehículo de la lunas tintadas que pasaba junto a nosotros y aún así miraste? | Open Subtitles | أتذكر سابقاً عندما قلت لك ألا تنظر لتلك السيارة بجانبنا ذات النوافذ المظللة لكنك نظرت على أي حال؟ |
Te dije que lo miraras antes de salir del puerto. | Open Subtitles | أخبرتك أنْ تنظر إليها , قبل مغادرتنا الميناء |
No quería que miraras a Audrey diferente. | Open Subtitles | لم اكن اريد لك ان تنظر الى اودري بشكل مختلف |
¿Tu madre nunca te dijo que miraras a ambos lados? | Open Subtitles | ألم تخبرك أمك بأن تنظر في كلا الاتجاهين؟ |
Te dije que no miraras abajo. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ألا تنظر إلى الأسفل |
Te dije que no miraras al pasado. ¡Piensa en el futuro! | Open Subtitles | قلت لك لا تنظر للخلف انظر للأمام |
- Sí, lo sé. - ¡Te dije que no miraras! | Open Subtitles | ــ عرفت، نعم ــ طلبت منك ألا تنظر |
Se calienta lo suficiente, el magnesio simplemente, tú sabes arde, como si miraras fijo el centro del sol. | Open Subtitles | اشتعلت كما لو أنك تنظر إلى قلب الشمس |
- Te dije que no miraras la luz. | Open Subtitles | قلت لك ألا تنظر إلى الضوء نعم ،حسناً |
Recuerdo que te dije que miraras a la luna cuando me echaras de menos. | Open Subtitles | اتذكر اني قلت لك ان تنظري الى القمر عندما تفتقديني. |
"No mires por la ventana". "¡Te dije que no miraras por la ventana. " | Open Subtitles | هي اتيت بأتجاهي وقالت لي لا تنظري من النافذة |
No dije que me miraras todo el tiempo. | Open Subtitles | انا لم اقل تنظرى الىّ طول الوقت |