"mis agentes" - Translation from Spanish to Arabic

    • عملائي
        
    • ضباطي
        
    • وكلائي
        
    • وكلاء بلدي
        
    • عُملائي
        
    • عملائى
        
    • ضباطى
        
    • نوابي
        
    • نوّابى
        
    Según mis agentes, abandonó El Cairo en barco hacia un puerto del Mediterráneo donde se realizará el intercambio de dinero final. Open Subtitles طبقا لتقارير عملائي فإن الذهب قد غادر القاهرة بحرا وفي طريقه لأحد موانئ البحر المتوسط حيث سيتم بيعه
    Ni siquiera tendrían que sacrificar a sus hombres. mis agentes son totalmente prescindibles. Open Subtitles ليس عليكَ حتي أن تضحي برجالك عملائي يمكن التضحية بهم تماماً
    Sí, soy de la central del FBI. Estoy buscando a mis agentes. Open Subtitles نعم , هنا رئيس المباحث الفيدرالية أريد التحدث مع عملائي
    Sí, podría reconocerlo. mis agentes le escoltarán hasta el Palacio. Open Subtitles نعم، يمكن لي. ضباطي سوف يُرافقوك إلى القصر.
    Uno de mis agentes está muriendo de lo mismo que mató al Dr. Scobie. Open Subtitles أحد وكلائي يموتون منهم نفس الشيء الذي قتل الدّكتور سكوبي.
    También pasé muchas horas de mi tiempo libre, incitando a mis agentes... a destruir carteles del Partido y convocatorias de reuniones. Open Subtitles قضيتساعاتوقتفراغي في تشجيع شبكة عملائي ليمزقوا ملصقات الحزب وصفحات الإعلانات
    Además de poner en peligro la vida de uno de mis agentes. Open Subtitles بالإضافة إلى تعريض حياة أحد عملائي للخطر
    Las vidas de mis agentes están siendo amenazadas y necesito saber que las esta amenazando Open Subtitles حياة عملائي مُهددة، وأريد أن أعرف ما يهددهم.
    Si usted piensa que me voy a quedar parada sin hacer nada mientras las vidas de mis agentes están en peligro está en un terrible error Open Subtitles إن كنت ستعتقد أنّني سأقف مكتوفة الأيدي بينما حياة عملائي في خطر، فأنت مخطئ جدا.
    Y usted comprende que ese secreto de la marina puede costar la vida de mis agentes? Open Subtitles وهل تفهم أن سر البحرية يمكن أن يكلّف عملائي حياتهم؟
    Que tal vez uno de mis agentes mató a un sospechoso a sangre fría o que quizás otro podría haber tenido un grave problema con la drogas del cual no he informado. Open Subtitles ان احد عملائي قد يكون قتل مشتبه به بدم بارد او ان احدهم لديه مشكلة مخدرات جدية لم ابلغ عنها
    Lo último que quiero es que uno de mis agentes esté incómodo. Open Subtitles اعني اخر شيء افعله هو ان اجعل احد عملائي غير مرتاح
    Su hija está con mis agentes. De hecho, ahora mismo la estoy viendo. Open Subtitles عملائي برفقة ابنتك في الحقيقة، إني أراها الآن
    mis agentes necesitarán ocupar esta oficina. Open Subtitles سيحتاج عملائي للعمل بهذا المكتب.
    Mi única preocupación es que no tengo a todos mis agentes para ayudarme. Open Subtitles مصدر إزعاجي الوحيد هو عدم وضع جميع عملائي رهن إشارتي
    Uno de mis agentes está muerto, y tu hermana vuelve a casa. Open Subtitles احدى عملائي قد توفي و اختك ستذهب الى بلدها و كأن شيئا لم يحدث
    Pero sin su ayuda, mis agentes han atrapado a cuatro ladrones transportando un camión lleno de antigüedades. Open Subtitles ولكن دون مساعدة ضباطي لكان اربعة لصوص محترفين سرقوا سيارة مليئة بالتحف
    mis agentes recuperarán el Buda de Jade una vez más, lord Kelvin. Open Subtitles وكلائي سَيَسترجعونَ الجايد بوذا مرةً أخرى اللّورد كيلفن
    ¿Por qué hay actividad operativa... de la que mis agentes no saben nada? Open Subtitles لماذا هناك النشاط التشغيلي أن وكلاء بلدي ارين وأبوس]؛ [ت علم؟
    ¡No me diga que me calme! ¡Ha utilizado a mis agentes como cebos! Open Subtitles لا تخبرني بأن أهدأ أنت إستخدمت عُملائي كطعم
    mis agentes falsificaron documentos... y obtuvieron acceso al Ministerio de la Verdad... Open Subtitles زور عملائى الوثائق وحاولو إيجاد مدخل ما للوزاره
    Que yo sepa, Morgan, soy la teniente, lo que significa que mis agentes me tienen al tanto de todo en todo momento. Open Subtitles آخر مره أنا التى فحصت, مورجان أنا الملازم وهذا يعنى أن ضباطى يخبرونى بكل شئ فى أى وقت
    Uno de mis agentes estuvo allí anoche, y vio a una chica que coincide con la descripción de Ellen May en un 18 ruedas. Open Subtitles أحد نوابي كان هناك وشاهد الفتاة ورأى فتاة توافق المواصفات تركب شاحنةً كبيرة
    Si uno de mis agentes maltrata a un prisionero el prisionero me lo dice. Open Subtitles إذا خرج أحد نوّابى عن الحدود مع سجين ما فعلىالسجينأن يأتىليشتكىلىّ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more