"mis disculpas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعتذر
        
    • إعتذاري
        
    • اعتذاري
        
    • اعتذر
        
    • اعتذاراتي
        
    • إعتذاراتي
        
    • أعتذاري
        
    • أعتذاراتي
        
    • إعتذارى
        
    • اعتذارى
        
    • أسفي
        
    • إعتذاراتى
        
    • إعتذراتي
        
    • اعتذاراتى
        
    • لإعتذاري
        
    Sinceramente ofrezco Mis disculpas a todos aquéllos que quisieron vernos y no pudieron hacerlo. UN وإنني أعتذر بصدق لجميع الذين سعوا لرؤيتنا ولم يتمكنوا من فعل ذلك.
    Volviendo a lo que estaba diciendo sobre la sugerencia del representante de Granada, le presento Mis disculpas pero la Comisión no quiere examinarlo. UN عود على ما قلته آنفا عن مقترح ممثل غرينادا، فإنني أعتذر له، ولكن الهيئة لا ترغب في مناقشة هذا المقترح.
    General, Mis disculpas, pero estoy segura que debo excusarme de esta misión. Open Subtitles أيّها اللواء, آسفة ولكن يجب أن أعتذر من هذه المهمّة
    ¿Ahora arruinarás todo nuestro fin de semana porque no quieres aceptar Mis disculpas? Open Subtitles والان ستخربين عطلتنا لانك لاتريدين قبول إعتذاري
    Mis disculpas. Hay pilotos en el mini-submarino. Open Subtitles أقدم اعتذاري.هناك ملاحين في الغواصة الملحقة
    Mis disculpas, señor. Por supuesto, no puede hacer nada. Open Subtitles اعتذر يا سيدى بالطبع انت لا تستطيع ان تفعل اى شيىء
    Dale Mis disculpas a Lady Catherine, Fitzwilliam. Open Subtitles اوصل اعتذاراتي الى السيده كاثرين، فيتزويليام.
    Mis disculpas. Está claro que todo lo que hagas ahora está justificado. Open Subtitles اوه, أعتذر, من الواضح أن أي شيء تفعله الآن مبرر.
    Acepte Mis disculpas por este insólito... Open Subtitles سيدتي.. لابد أن أعتذر عن هذا الغير أعتيادي
    Mis disculpas, recolector sahib, a todos. Open Subtitles أعتذر من الجميع هيسلوب قادم ورائي مباشرة
    Mis disculpas, amigos, se me fue el tiempo. Open Subtitles أنا أعتذر يا رفاق أنا قد فقدت نوعاً الإحساس بالزمن
    Mis disculpas, director. Ya no lo molestaremos más. Open Subtitles أنا أعتذر أيها المدير نحنُ لن نُزعجكَ مُجدداً
    Mis disculpas. Por favor, quédense. Disfruten el postre. Open Subtitles أعتذر لكم ، اجلسو من فضلكم و استمتعو بطبق الحلوى
    Mis disculpas, Pensé que eras el artista. Open Subtitles تقبل إعتذاري , ظننت أنك الفنان
    Mira, Mis disculpas por las lamentables acciones de Latnok en la noche del baile. Open Subtitles إسمعوا، أقدم إعتذاري بخصوص تصرفات اللاتنوك في ليلة حفل التخرج
    Ahora, señoritas, tendrán que aceptar Mis disculpas. Open Subtitles الآن, آنساتي يجب أن تقبلن إعتذاري
    Mis disculpas por la interrupción, Sr. Senador. Open Subtitles اعتذاري لمقاطعتكم، السيد عضو مجلس الشيوخ
    Mis disculpas, señor, ¿pero ha tenido la oportunidad de ver a sir Clinton? Open Subtitles اعتذاري يا سيدي، ولكن هل كان لديك فرصة لرؤية السير كلينتون؟
    Mis disculpas, estoy muy apenado, pero quise venir a usted antes de preguntarle a cualquiera. Open Subtitles اعتذر. أنا آسف جداً ولكن أردت أن تأتي إليك بدلاً من أن اسأل أي شخص فقط.
    Le ruego acepte Mis disculpas por el retraso en la transmisión de la Decisión. UN وأرجو أن تتقبلوا اعتذاراتي عن التأخر في إحالة القرار.
    Mis disculpas. Problemas con el motor. Mea culpa al décimo poder... Open Subtitles أقدم إعتذاراتي, هناك مشكلة محرّك ميا كولبا, ميا كولبا إلى القوّة العاشرة
    Mi coche está abajo. Enviaré al chofer con Mis disculpas. Open Subtitles أن سيارتي خارج البيت سأبعث السائق مع أعتذاري
    Mis disculpas. No se puede ser lo suficientemente cauteloso. Open Subtitles أعتذاراتي , إلا يمكننا أن نكون حذرين جدا
    - Recuerdo que por tu blusa casi nos arrestan. - Tuviste que traducir Mis disculpas. Open Subtitles أتذكر عباءتك التى كانت ستتسبب فى القبض علينا لقد جعلتك تترجم إعتذارى لهم
    Por favor acepta Mis disculpas por fingir que era él. Open Subtitles من افضلك اقبلى اعتذارى لتظاهرى اننى انتى تعلمين
    Envíale una caja de cigarros a Jim King con Mis disculpas. Open Subtitles إرسلي صندوقاً من السجائر إلى جيم كينج مع أسفي
    Mis disculpas por la incomodidad que esto le cause. Open Subtitles إعتذاراتى لأى إزعاج يسببه هذا
    Mis disculpas, su señoría. Open Subtitles إعتذراتي لك فخامتك
    Caballeros, les pido que acepten Mis disculpas. Open Subtitles أيها السادة ، أسألكما أن تتقبلا اعتذاراتى
    También lamento... que no puedas dejar de lado tu enojo para escuchar Mis disculpas. Open Subtitles أنا أيضاً آسفة أنك لا تستطيع وضع غضبك جانباً كي تستمع لإعتذاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more