"misa" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميسا
        
    • القداس
        
    • الكنيسة
        
    • قداس
        
    • القدّاس
        
    • قدّاس
        
    • الكنيسه
        
    • كتلة
        
    • للقداس
        
    • الصلاة
        
    • القُدّاس
        
    • للكنيسة
        
    • ماس
        
    • صلاة
        
    • الكنسية
        
    Pero Misa era el único testigo así que no era bastante para condenarlo Open Subtitles ولكن ميسا كانت هي الشاهدة الوحيدة وذلك لم يكن كافياً لإدانته
    Ahora me encerrarán y pondrán 24 horas bajo vigilancia, igual que a Misa. Open Subtitles بعد هذا سأكون مسجوناً وتحت المراقبة لأربع وعشرين ساعة مثل ميسا
    Esperemos que sea así, Chevalley... porque el cura de Santa Ninfa, hace cinco años, fue asesinado mientras decía Misa. Open Subtitles دعونانأملبقدومالأفضل.. منذ خمس سنوات تم قتل كاهن بينما كان يتلو القداس يا له من أمر فظيع.
    Te busca un tal Lucien. Quiere que te inscribas para la Misa. Open Subtitles انا متأكد ان لوسيان قال بانه سوف أراك في القداس
    Hace dos años eliminaron a esa mujer, cómo se llamaba... cuando salía de Misa. Open Subtitles قبل عامين قتلوا تلك المرأة سيزيرا هنا , في طريقها الى الكنيسة
    ¿Tenéis tiempo ahora, padre, o vengo a veros en la Misa de la tarde? Open Subtitles هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء
    Sr. Misa Milosevic Secretario General de la Comunidad Serbia Mundial UN السيد ميسا ميلوسفتش اﻷمين العام لاتحاد الصرب العالمي
    Su Excelencia el Honorable Misa Talefoni, Ministro de Salud de Samoa. UN سعادة اﻷونورابل ميسا تاليفوني، وزير الصحة في ساموا.
    Misa perdió a todos sus miembros de la familia hace 3 años Open Subtitles منذ ثلاثة أعوام ميسا فقدت ثلاثة من أفراد عائلتها
    Misa estuvo agradecida al Dios llamado Kira Open Subtitles ميسا كانت ممتنه لإله اسمه كيرا
    Arrestamos Amane Misa por la sospecha de ser el segundo Kira Open Subtitles قبضنا على أماني ميسا لاشتباهنا بها أنها كيرا الثاني
    Qué valiente miembro de la segunda Misa va a voluntarios para éste? Open Subtitles ما عضو شجاع القداس 2 هو ستعمل المتطوعين لهذا واحد؟
    Linda dice que seguramente deberías sacarla sobre dos horas antes de ir a Misa. Open Subtitles ليندا تقول أن يجب أن تخرجه قبل ساعتين من ذهابك الى القداس
    Un sacerdote de La Habana podría celebrar una Misa de despedida antes de incinerarla. Open Subtitles كاهن في هافانا يمكن ان يؤدي القداس النهائي قبل أن يحرقون جثتها.
    4. han encontrado otro en una iglesia después de una Misa de Difuntos. Open Subtitles أربعة, شخص ما وجد واحد أخر في الكنيسة بعد كل الأرواح
    ¿No es absurdo? Yo... vi toda clase de gente en la Misa. Open Subtitles أليس هذا كلام غير معقول؟ رأيت دميع الفصائل في الكنيسة
    No sabía que ibas a asistir a la Misa de las 9:00 pero puedo irme si mi hijo no quiere que practique mi fe. Open Subtitles لم أعلم أن تريد الذهاب إلى قداس الساعو التاسعة بكن, أستطيع الذهاب إذا كان أبني لا يريد أن يمارس أيماني
    Se observan las fiestas religiosas cristianas y la emisora de radio de lengua francesa retransmite la Misa en esos días. UN وتُراعى إجازات المسيحيين، وتبث الاذاعة الناطقة باللغة الفرنسية القدّاس في تلك المناسبات.
    De la iglesia. Durante la Misa, todos están ocupados orando. Open Subtitles الكنيسة، قدّاس يوم الأحد الجميع مشغول بالصلاة
    ¿Podría tener un rato libre para ir a Misa esta noche? Open Subtitles هلا تسمح لى بوقتِ كافٍ للذهاب الى الكنيسه الليله؟
    Podemos pedirle al Obispo que venga, no a dar Misa ... solo para hablar ... simbólicamente ... Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ أسقف ونَحْصلُ عليه للمَجيء إلى هذه المدرسةِ، أَنْ لا يَعطي كتلة لكن ل كلام أَو رمز، تَعْرفُ.
    Estaba yendo a Misa cuando el mismo viento extraño... Open Subtitles كنت اذهب للقداس يوميا مثلما كنت افعل ونفس الريح الغريبه
    Durante el incidente, Korin prendió fuego al órgano y vertió queroseno sobre un sacerdote durante la Misa. UN وفي الحادث، أضرم كورين النار في اﻷورغن وصب الكيروسين على قسيس أثناء الصلاة ولم يصب القسيس بأذى.
    Prefiero la Misa en latín. Open Subtitles .أنا أُفضّلُ القُدّاس‏ باللغة اللاتينيةِ
    Los timorenses demuestran gran respecto por la Iglesia asistiendo regularmente a Misa, pero suelen interpretar muchas doctrinas de la Iglesia de manera que avale y no contradiga sus creencias tradicionales. UN ويبدي التيموريون احتراماً كبيراً للكنيسة ويحضرون القُدَّاسات الكنسية بشكل منتظم، ولكنهم غالباً ما يفسرون كثيراً من تعاليم الكنيسة بطريقة تدعّم بدلاً من أن تناقض معتقداتهم التقليدية.
    Canto en Misa cada domingo, y me encanta la música americana. Open Subtitles أنا أغني في ماس كل يوم أحد وانا احب الموسيقى الأمريكية
    Está perturbando la Misa. Open Subtitles عفوا يا سيدى ألا تعلم اننا فى صلاة و زفاف ؟
    No he ido a Misa, he tomado el nombre del Señor en vano. Open Subtitles لم اذهب الى الكنسية ، استخففت بإسم الرب في عدة مرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more