"muñeco de" - Translation from Spanish to Arabic

    • دمية
        
    • متصيّدِي
        
    Lo que pasa es que soy un muñeco de alguacil Woody excepcional y ellos son mi grupo del Rodeo. Open Subtitles الفكرة انى دمية للعمدة وودى و هى دمية نادرة و هؤلاء الاصحاب هم جماعة ضمن دوريتي
    Mi muñeco de Huckleberry Hound era de mis cosas favoritas en mi niñez. Open Subtitles من افضل الاشياء التى كنت املكها وانا صغيرة دمية هاكيلبيرى هاوند
    Twitter dice que van a presentar un nuevo muñeco de Elmo para esta Navidad. Open Subtitles تويتر يقول انهم تم إدخال دمية إلمو جديدة عيد الميلاد هذا العام.
    Van a lanzar un nuevo muñeco de Elmo justo a tiempo para el Viernes Negro. Open Subtitles انهم اطلقو عن دمية إلمو جديدة في الوقت المناسب تماما ليوم الجمعة الأسود.
    ¿Quieres acariciar mi muñeco de la suerte? Trae buena suerte. Open Subtitles تُريدُ فَرْك متصيّدِي المحظوظِ؟
    Es apenas un muñeco. ¡Es apenas un muñeco de plástico! Open Subtitles إنّها دمية فحسب إنّها دمية غبية صغيرة من البلاستيك
    Este individuo parece un muñeco de papel cortado y pegado nuevamente. Open Subtitles هذا الرجل يبدو مثل دمية ورقية تم تمزيقها و إعادة تجميعها مرة اخرى
    Una vez, cuando era niño, mi padre se dejó mi muñeco de Luke Skywalker en un avión, Open Subtitles ترك والدي دمية لوك سكاي ووكر على متن الطائرة
    Oh, ese es el Sr. Veetles. En la cama, está bien. Es mi muñeco de masajes. Open Subtitles نعم السيد فيتل على الفراش انه دمية التدليك
    Pero tu genio parece esconderse en un muñeco de peluche. Open Subtitles لكن يبدو أن ذكائك مُختبئ داخل دمية محشوة.
    Ese muñeco de anatomía que acosabas en el laboratorio. Open Subtitles دمية التشريح التي كنت تتحرش بها في المختبر.
    Bueno, ¿quién era nuestra vícitma, un muñeco de prueba de coches mohoso? Open Subtitles إذن من كان ضحيتنا دمية إختبار صدمات عفنة؟
    Creo que la gente estaba demasiado acostumbrada a la aspiradora robot, así que a alguien se le ocurrió ponerle encima el muñeco de un mayordomo. Open Subtitles أعتقد أنّ الناس تعلقوا بمكنسة الإنسان الآلي، لدرجة وضع أحدهم دمية خادم عليها.
    Una vez, cuando era niño, mi padre se dejó mi muñeco de Luke Skywalker en un avión, Open Subtitles ترك والدي دمية لوك سكاي ووكر على متن الطائرة
    O un fuerte y guapo muñeco de ventrílocuo. Open Subtitles . أو دمية متكلم من بطن شخص وسيم هل تعلم ماذا ؟
    Hey, ¿ya terminaste con ese muñeco de pulpo? Open Subtitles هل انتهيت من تلك دمية الأخطبوط الغريبة ؟
    Es como tratar de encontrar un muñeco de los Chicos Repollo en la víspera de Navidad de 1983. Open Subtitles الأمر أشبه بإيجاد "دمية الكابج" في عشية عيدالميلاد لعام 1983 لا زال الأمر مؤلم ؟
    Una cámara para niñeras en un muñeco de peluche, las flores siempre funcionan. Open Subtitles داخل دمية على شكل حيوان. الورود دائما تصلح لذلك.
    No, de hecho, se comportó tan bien que Howie le compró un muñeco de Buzz Aldrin y helado de astronauta. Open Subtitles لا، بالعكس كان مهذباً جداً، و كمكافآة اشترى له هاوي دمية باز آلدرين برأسٍ هزاز و بوظة رواد الفضاء.
    ¿Quieres acariciar mi muñeco de la suerte? Open Subtitles تُريدُ فَرْك متصيّدِي المحظوظِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more