"muñecos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدمى
        
    • دمى
        
    • الدُمى
        
    • دُمى
        
    • الدمي
        
    • للدمى
        
    • دميتين
        
    • عرائس
        
    • تماثيل
        
    • تلعب بالدمى
        
    • بدمى
        
    • الدميّ
        
    Por eso le dije que estaré fuera de la cuidad en una exposición de muñecos. Open Subtitles وبدل ذلك أخبرته أني سأكون خارج المدينة نهاية هذا الأسبوع لأزور معرض الدمى
    Era algo inconformista y marimacho, y sustituía mis muñecos en cuanto salían otros más nuevos y bonitos, así que no logro recordar sus nombres. Open Subtitles كنتُ مثل فتاة مسترجلة ومتقلبة دائما أغير الدمى بسرعة، واشتري دمية جديدة وأجمل من السابقة، لذلك فأنا لا أتذكر اسمائهم
    ¿Sabéis que madera es la mejor para hacer muñecos para un ventrílocuo? Open Subtitles هل تعرفون الخشب يصنع أحسن الدمى المتكلة بلبطــن خشب القيقـــب
    La experta visitó un taller de muñecos de peluche comandado por un interno de origen coreano en el que trabajaban alrededor de cinco personas más. UN وزارت الخبيرة مشغل دمى مصنوعة من القطيفة يدوره سجين من أصل كوري ويعمل فيه خمسة أشخاص بالاضافة إلى رئيس المشغل.
    Estos son los muñecos de choques de prueba esperando su oportunidad de entrar en escena TED هذه هي دمى اجراء الاختبار بانتظار فرصتهم لاتخاذ مركز الصدارة.
    Si son tres contra uno, aunque sean muñecos, esto podría ser interesante. Open Subtitles إذا كان القتال ثلاثة ضد واحد .فحتى الدمى ستكون ممتعة
    Debo decirte, es la primera vez que estoy de acuerdo con los muñecos. Open Subtitles يجب أن أعترف أنها المرة الأولى التي أوافق فيها الدمى الرأي.
    Un día, estos muñecos serán ofrendadas a los dioses del hogar en el día de su boda. TED في أحد الأيام، سيتم إهداء هذه الدمى لآلهة الأسرة في يوم زفافهما.
    Él está trabajando con muñecos que explican el transplante de seno, y también el gen de la araña introducido en la cabra, hace pocos años. TED انه يعمل على الدمى التي تفسر زراعة الأعضاء من عدة سنوات أيضا نقل جينات من عنكبوت إلى ماعز
    No lanzarían muñecos si no para distraer nuestra atención. Open Subtitles بالتأكيد لن يقومو بإلقاء الدمى إلا إذا أرادو تشتيت إنتباهنا عن شيء آخر
    Hablando de muñecos flojos, quítate la ropa, ¿sí? Open Subtitles بالحديث عن الدمى,أليس من الأفضل لك أن تتعرى
    Está aún por ahí haciendo muñecos para uno de esos Museos de Cera. Open Subtitles إنه في المدينة ما زال يصنع الدمى لأحد متاحف الشمع
    Es tiempo de olvidar las fantasías de los muñecos asesinos. Open Subtitles حان الوقت لتنسى تلك التخيلات عن الدمى السفاحة.
    Nos dicen que han bombardeado a los paracaidistas y luego nos dicen que eran muñecos. Open Subtitles في البداية نسمع عن إنزال مظليين ثم يتضح في اليوم التال أنها دمى ميكانيكية
    Rob, hombre, quizás deberíamos llevar a los muñecos a la batalla. Open Subtitles روبن يا صديقي ربما يتوجب علينا اخذ دمى التدريب للمعركة
    Los dos son muñecos de Kiss... Se esconden aquí... Open Subtitles أنتما كلاكما ستكونان دمى القبل , أنتما سوف تتمركزان هنا
    Son 15 minutos de gente jugando con muñecos de la película. Open Subtitles 15 دقيقة من شباب يلعبون بـ دمى ستار وارز؟
    Harriet y Robert no son tus juguetes, tus muñecos, para decirles lo que tienen que hacer, y casarse con artimañas a tu antojo. Open Subtitles هارييت و روبرت ليسوا العابك , دمى بين يديك ليؤمرون بما سيفعلون او من يتزوجون
    Todos estos muñecos. No puedo dormir. Open Subtitles لا يمكنني النّوم في وجود كلّ هذه الدُمى.
    En sus celdas, dejaron muñecos en su lugar y se fueron de la isla. Open Subtitles وتركوا مكانهم دُمى في زنازينهم.. وتمكنو من مغادرة الجزيرة..
    Está trabajando para la exposición en una serie completa de muñecos que explican a los niños de dónde vienen los bebés hoy. TED إنه يعمل على معرض عن سلسلة من الدمي "العرائس" والتي تشرح للصغار من أين يأتي الأطفال اليوم
    El cuchillo es para cortar el pastel de calabaza para la fiesta de Noche de Brujas que sus muñecos están teniendo. Open Subtitles من أجل حفلة عيد القديسين التي أقمتها للدمى التي تمثلكم
    Seguíamos cavando. Por la noche usábamos muñecos para engañar a los guardias. Open Subtitles لقد داومنا على الحفر و تركنا دميتين مكاننا
    Don Solitario sólo tiene un par de muñecos y una rueda para correr en su jaula. Open Subtitles كل مايملكه استاذ وحيد هذا هو جوزين عرائس لعب وعجلة صغيرة ليتجول حول قفصه.
    Se acabaron los muñecos del novio y la novia un muñeco que usan en tribunales los niños para mostrar dónde los tocaron. Open Subtitles ولقد نفذت منهم .. تماثيل العروس والعريس لذا حصلت على العملاق الحديدي فيلم أمريكي
    - No, señor. No lo vi jugando con los muñecos otra vez. Open Subtitles كلا يا سيدى، أنا لم أراك تلعب بالدمى الخاصة بك مجدداً
    No, porque soy una científica y él juega con muñecos de vudú. Open Subtitles كلا, لأني عالمة و هو يلعب بدمى السحر الأسود
    O posiblemente la pesadilla de alguien que tuvo... muñecos en su cabeza. Open Subtitles أو ربما كابوساً لشخص يعاني مشاكل مع الدميّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more