Por eso le dije que estaré fuera de la cuidad en una exposición de muñecos. | Open Subtitles | وبدل ذلك أخبرته أني سأكون خارج المدينة نهاية هذا الأسبوع لأزور معرض الدمى |
Era algo inconformista y marimacho, y sustituía mis muñecos en cuanto salían otros más nuevos y bonitos, así que no logro recordar sus nombres. | Open Subtitles | كنتُ مثل فتاة مسترجلة ومتقلبة دائما أغير الدمى بسرعة، واشتري دمية جديدة وأجمل من السابقة، لذلك فأنا لا أتذكر اسمائهم |
¿Sabéis que madera es la mejor para hacer muñecos para un ventrílocuo? | Open Subtitles | هل تعرفون الخشب يصنع أحسن الدمى المتكلة بلبطــن خشب القيقـــب |
La experta visitó un taller de muñecos de peluche comandado por un interno de origen coreano en el que trabajaban alrededor de cinco personas más. | UN | وزارت الخبيرة مشغل دمى مصنوعة من القطيفة يدوره سجين من أصل كوري ويعمل فيه خمسة أشخاص بالاضافة إلى رئيس المشغل. |
Estos son los muñecos de choques de prueba esperando su oportunidad de entrar en escena | TED | هذه هي دمى اجراء الاختبار بانتظار فرصتهم لاتخاذ مركز الصدارة. |
Si son tres contra uno, aunque sean muñecos, esto podría ser interesante. | Open Subtitles | إذا كان القتال ثلاثة ضد واحد .فحتى الدمى ستكون ممتعة |
Debo decirte, es la primera vez que estoy de acuerdo con los muñecos. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنها المرة الأولى التي أوافق فيها الدمى الرأي. |
Un día, estos muñecos serán ofrendadas a los dioses del hogar en el día de su boda. | TED | في أحد الأيام، سيتم إهداء هذه الدمى لآلهة الأسرة في يوم زفافهما. |
Él está trabajando con muñecos que explican el transplante de seno, y también el gen de la araña introducido en la cabra, hace pocos años. | TED | انه يعمل على الدمى التي تفسر زراعة الأعضاء من عدة سنوات أيضا نقل جينات من عنكبوت إلى ماعز |
No lanzarían muñecos si no para distraer nuestra atención. | Open Subtitles | بالتأكيد لن يقومو بإلقاء الدمى إلا إذا أرادو تشتيت إنتباهنا عن شيء آخر |
Hablando de muñecos flojos, quítate la ropa, ¿sí? | Open Subtitles | بالحديث عن الدمى,أليس من الأفضل لك أن تتعرى |
Está aún por ahí haciendo muñecos para uno de esos Museos de Cera. | Open Subtitles | إنه في المدينة ما زال يصنع الدمى لأحد متاحف الشمع |
Es tiempo de olvidar las fantasías de los muñecos asesinos. | Open Subtitles | حان الوقت لتنسى تلك التخيلات عن الدمى السفاحة. |
Nos dicen que han bombardeado a los paracaidistas y luego nos dicen que eran muñecos. | Open Subtitles | في البداية نسمع عن إنزال مظليين ثم يتضح في اليوم التال أنها دمى ميكانيكية |
Rob, hombre, quizás deberíamos llevar a los muñecos a la batalla. | Open Subtitles | روبن يا صديقي ربما يتوجب علينا اخذ دمى التدريب للمعركة |
Los dos son muñecos de Kiss... Se esconden aquí... | Open Subtitles | أنتما كلاكما ستكونان دمى القبل , أنتما سوف تتمركزان هنا |
Son 15 minutos de gente jugando con muñecos de la película. | Open Subtitles | 15 دقيقة من شباب يلعبون بـ دمى ستار وارز؟ |
Harriet y Robert no son tus juguetes, tus muñecos, para decirles lo que tienen que hacer, y casarse con artimañas a tu antojo. | Open Subtitles | هارييت و روبرت ليسوا العابك , دمى بين يديك ليؤمرون بما سيفعلون او من يتزوجون |
Todos estos muñecos. No puedo dormir. | Open Subtitles | لا يمكنني النّوم في وجود كلّ هذه الدُمى. |
En sus celdas, dejaron muñecos en su lugar y se fueron de la isla. | Open Subtitles | وتركوا مكانهم دُمى في زنازينهم.. وتمكنو من مغادرة الجزيرة.. |
Está trabajando para la exposición en una serie completa de muñecos que explican a los niños de dónde vienen los bebés hoy. | TED | إنه يعمل على معرض عن سلسلة من الدمي "العرائس" والتي تشرح للصغار من أين يأتي الأطفال اليوم |
El cuchillo es para cortar el pastel de calabaza para la fiesta de Noche de Brujas que sus muñecos están teniendo. | Open Subtitles | من أجل حفلة عيد القديسين التي أقمتها للدمى التي تمثلكم |
Seguíamos cavando. Por la noche usábamos muñecos para engañar a los guardias. | Open Subtitles | لقد داومنا على الحفر و تركنا دميتين مكاننا |
Don Solitario sólo tiene un par de muñecos y una rueda para correr en su jaula. | Open Subtitles | كل مايملكه استاذ وحيد هذا هو جوزين عرائس لعب وعجلة صغيرة ليتجول حول قفصه. |
Se acabaron los muñecos del novio y la novia un muñeco que usan en tribunales los niños para mostrar dónde los tocaron. | Open Subtitles | ولقد نفذت منهم .. تماثيل العروس والعريس لذا حصلت على العملاق الحديدي فيلم أمريكي |
- No, señor. No lo vi jugando con los muñecos otra vez. | Open Subtitles | كلا يا سيدى، أنا لم أراك تلعب بالدمى الخاصة بك مجدداً |
No, porque soy una científica y él juega con muñecos de vudú. | Open Subtitles | كلا, لأني عالمة و هو يلعب بدمى السحر الأسود |
O posiblemente la pesadilla de alguien que tuvo... muñecos en su cabeza. | Open Subtitles | أو ربما كابوساً لشخص يعاني مشاكل مع الدميّ |