Si pasó mucho tiempo desde la última vez que accedimos a esa información, es probable que pase mucho tiempo hasta que la necesitemos de nuevo. | TED | إذا كان قد مضى وقت طويل منذ نفاذكم إلى تلك المعلومات، فعلى الأغلب سيمرّ وقت طويل قبل العودة إليها من جديد. |
Ha pasado mucho tiempo desde que hizo una película con su esposa. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن قدمت فيلمًا مع زوجتك |
Ha pasado mucho tiempo desde que tú y yo hicimos negocios juntos. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن قمنا بأي عمل معاً |
Lo sé. mucho tiempo desde que fui la niñera de Rex, ¿verdad? | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ كنت جليسة ركس فى الطفولة |
Pues tu mamá me dice que ha pasado mucho tiempo desde que se fue de vacaciones. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتني أمّك أنّه مضى وقتٌ طويل منذ أن ذهبت في رحلة |
Ha pasado mucho tiempo desde que dejaron de verse las cicatrices dejadas por los terribles desastres de la Segunda Guerra Mundial en diversas partes del mundo. | UN | لقد انقضى زمن طويل منذ أن كانت آثار الكوارث المروعة التي خلفتها الحرب العالمية الثانية بادية للعيان في بقاع مختلفة من العالم. |
Ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos una conversación de verdad, cara a cara... | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ ان تحدثنا حديث صادق دون غايات خفية |
Ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos una conversación de verdad, cara a cara... | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ ان تحدثنا حديث صادق دون غايات خفية |
Ha pasado mucho tiempo desde que vi a una hermosa dama inglesa. | Open Subtitles | مر وقت طويل منذ أن حدقت بإعجاب بوردة بريطيانية جميلة |
Ha pasado mucho tiempo desde que he tenido algo positivo en mi vida. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ كان هناك شيء إيجابي في حياتي |
Ha pasado mucho tiempo desde que hemos trabajado juntos a la par. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ إن عملنا جنباً إلى جنب |
Ha transcurrido mucho tiempo desde la última vez que la Primera Comisión pudo comenzar su labor en un contexto internacional tan favorable como el actual. | UN | لقد انقضى وقت طويل منذ أن تمكنت اللجنة الأولى من بدء عملها في سياق دولي ميمون كهذا. |
Ha pasado mucho tiempo desde que conocí a alguien con chófer. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ رأيت أحدا لديه سائق |
Ha pasado mucho tiempo desde que hablé con una mujer. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ اخر مرة تحدثت فيها الى امرأة |
Lo hemos sido durante mucho tiempo. Desde que caminamos por aquí juntos. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ مشينا هنا مع بعضنا آخر مرة |
Ha pasado mucho tiempo desde que dije esto a alguien. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن قلت ذلك إلى أي أشخص |
Ha pasado mucho tiempo desde que el autor saliera de Sri Lanka en 2005. | UN | وقد انقضت فترة طويلة منذ رحيل صاحب الشكوى عن سري لانكا في عام 2005. |
Ha pasado mucho tiempo desde que el autor saliera de Sri Lanka en 2005. | UN | وقد انقضت فترة طويلة منذ رحيل صاحب الشكوى عن سري لانكا في عام 2005. |
Ha pasado mucho tiempo desde que algo tan bueno como tú ha sucedido en mi vida. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن حصل شيءٌ جيد مثلكِ، في حياتي |
Ha pasado mucho tiempo desde que hice sangrar a alguien. | Open Subtitles | لقد مضى زمن طويل منذ أن جعلت أحدهم ينزف. |
Ha pasado mucho tiempo desde que tuve... ese tipo de conexión con una pelea de la vida real. | Open Subtitles | لقد مرّت فترة منذ أنْ حظيت بهذا النوع من التواصل مع صراع الواقع |
Bueno, ha pasado mucho tiempo desde que tuvimos una conversación decente. | Open Subtitles | حسنًا، لقد انقضى الكثير من الوقت منذ أن حظيت بمحادثة خاصة |
Hey, nene, hace mucho tiempo desde que tuve una perra de Tejas. - ¿Qué te parece ser mi señora? | Open Subtitles | عزيزي, لقد مر وقت طويل مذ حظيت بعاهرة من شرق تكساس, ما رأيك أن تكون سيدتي |
Ha pasado mucho tiempo desde que alguien ha extinguido una Chispa Autobot. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا لقد كان بعض الوقت منذ أي شخص لقد أطفأت شرارة الأتوبوت |
Ha pasado mucho tiempo desde que he tenido ese tipo de conexión. | Open Subtitles | مضى زمن طويل لم احصل على مثل هذه العلاقة |
Ha pasado mucho tiempo desde que me teleporté. | Open Subtitles | لقد مر وقتاً طويلاً منذ أخر مرة أنتقلت فيها فراغياً |
Ha pasado mucho tiempo desde 1954. | UN | وقد انقضت مدة طويلة منذ عام ٤٥٩١ حتى اﻵن. |