"muerta en el" - Translation from Spanish to Arabic

    • ميتة في
        
    • الميتة في
        
    • مقتولة في
        
    Sí, bueno, Ellen, hay una mujer muerta en el piso de su habitación con una herida de bala grande, pero muy grande, en su cara. Open Subtitles نعم، حسنا، إلين، هناك على الأرض إمرأة ميتة في غرفة نومه الرئيسية مع جرح من طلق ناري كبير كبير كبير في وجهها
    ¿Entonces dices que la victima estaba muerta en el apartamento al menos dos días antes del incendio? Open Subtitles إذاً تقول أن الضحية كانت ميتة في الشقة قبل يومين على الأقل من الحريق ؟
    La encontraron muerta en el bosque a un par de millas de nuestra casa. Open Subtitles لقد عثر عليها ميتة في الغابة على بعد ميلين من منزلنا
    Ni quien es, ni donde la conocí, ni por qué está muerta en el piso de mi habitación de hotel. Open Subtitles لا من هي ولا اين التقيت بها ولا لماذا هي ميتة في غرفتي
    La reaparición de gente muerta en el show sirvió de guía para nuestros personajes Open Subtitles ظهور الشخصيات الميتة في المسلسل يعطي ارشادات للناجين على الجزيرة
    Saliendo de maniobras, encontramos a una chica muerta en el bosque, degollada. Open Subtitles في احدى المناورات وجدنا فتاة مقتولة في الغابة رقبة مقطوعة
    Tuvieron una agitada pelea frente a 20 testigos, inmortalizada en circuito cerrado, diez minutos más tarde, ella es encontrada muerta en el callejón. Open Subtitles لدي أوهام أمام 20 شاهد مُخلدين في كميرات المراقبة بعد عشر دقائق وجدت ميتة في الزقاق
    Estaba muerta en el parque Montmartre. Open Subtitles لكنها كانت ميتة في مونمارتر, في الحديقة.
    Ahora tengo una canción muerta en el corazón, y muy pronto, el cadáver de mi canción muerta Open Subtitles والآن لدي أغنية ميتة في قلبي، وقريباً، جثة الأغنية الميتة في قلبي
    Cuando la encontré muerta en el baño. Open Subtitles عندما وجدناها ميتة في دورة المياه
    Porque la última mujer que se acostaba con el Presidente acabo muerta en el Potomac. Open Subtitles لأن المرأة الأخيرة التي كانت تنام مع الرئيس انتهت ميتة في بوتوماك.
    Mira, creo que está muerta en el sótano y estoy enloqueciendo aquí. Open Subtitles انظر،أعتقد،إنها ميتة في القبو و.. انظر..
    Anoche encontré una chica muerta en el bosque y no la reconocí como no reconozco a ninguno de estos vampiros. Open Subtitles وحدت فتاة ميتة في الغابة ليلة أمس ولم أتعرف عليها، مثلما لم أتعرف على أي واحد من أولئك المصاصي الدماء.
    Y como él es más impenetrable que su madre, nuestra base naval está muerta en el agua. Open Subtitles و بما انه منيع اكثر من والدته حتى قاعدتنا البحرية ميتة في الماء
    En lo que esta chica estuviera metida... no merecía terminar muerta en el fondo de un río. Open Subtitles ما تورطت به هذه الفتاة لا تستحق أن تنتهي ميتة في قاع النهر
    Te vio muerta en el depósito, una clon y pasó a traer la noticia. Open Subtitles ...لقد شاهدكِ ميتة في المشرحة، ومن الواضح أنها نسختكِ ولقد اعتقد أنه يجب أن يقوم بتوصيل هذا الخبر إلينا
    La encontraron muerta en el sótano de Langer... en una jaula. Open Subtitles وجدت ميتة في سرداب لونجر كانت في قفص
    12 horas después, la encuentran muerta en el parque. Open Subtitles ،بعد 12 ساعة عُثر عليها ميتة في الحديقة
    Estaba muerta en el momento en el que le mostró temor. Open Subtitles كانت ميتة في اللحظة التي أظهرت له الخوف
    La chica sigue muerta en el parque, aunque. Open Subtitles الفتاة لا تزال ميتة في الحديقة
    Entonces, un día, fue encontrada muerta en el ascensor. Open Subtitles ثم في يوم من الأيام وجدت مقتولة في المصعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more