"museo del" - Translation from Spanish to Arabic

    • متحف
        
    • المتحف
        
    • لمتحف
        
    Cierto número de piezas de alfarería grecroromanas y corintias han sido devueltas al Museo del Antiguo Corinto de Grecia, del que habían sido robadas. UN وأُعيدت الى متحف كورنث العتيقة في اليونان عدة قطع أثرية يونانية - رومانية وكورنثية من الرخام كانت سُرقت من المتحف.
    En el Museo del Motor de Riga se han arreglado las escaleras y se ha aprovechado la oportunidad para adaptarlas a las necesidades de las personas con discapacidades. UN كذلك أصلح متحف السيارات في ريغا الدرج الموجود في المبنى وفي الوقت نفسه عدله ليتناسب مع احتياجات المعوقين.
    Fundador y actual Presidente de la Fundación para el Museo del Hombre Hondureño UN مؤسس مؤسسة متحف الإنسان الهندوري، ورئيسها الحالي
    El Museo del Centro Cultural de Filipinas se inauguró en 1969 con una colección de arte filipino. UN وقد افتتح متحف المركز الثقافي الفلبيني في عام 1969 مبرزاً مجموعة من الفن الفلبيني.
    Con los millones de visitantes que recibe cada año es uno de los mejores lugares para tratar de inventar el Museo del futuro. TED مع ملايين الزوار التي تأتي كل سنة، هي في الواقع واحدة من أفضل الأماكن في محاولة لاختراع المتحف في المستقبل.
    El Museo de la Armada Filipina se inauguró en 1978 en Ciudad Cavite, mientras que el Museo del Ejército Filipino se abrió en 1979 en Fuerte Bonifacio. UN وقد افتتح متحف القوات البحرية الفلبينية في عام 1978 في مدينة كافيتي، بينما افتتح متحف الجيش الفلبيني في عام 1979 فـي قلعة بونيفاشيو.
    Se produjo una película sobre el agua y el saneamiento y se colocaron carteles sobre saneamiento en el Museo del Agua de Kyiv. UN وأُنتج فيلم عن المياه والمرافق الصحية ووضعت ملصقات عن المرافق الصحية في متحف المياه في كييف.
    Oficinas renovadas del Museo del Hombre en el Palacio de Chaillo UN المكاتب المجددة في متحف الإنسان داخل قصر شايو
    Facilitadora de Talleres del Museo del Apartheid, Johannesburgo (Sudáfrica) UN ممنسي مالينغا ميسرة حلقة عمل، متحف الفصل العنصري، جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا
    Hace poco, Chang llegó a visitar el Museo del castillo de Frederiksborg en Dinamarca, virtualmente, por supuesto. TED مؤخرًا، تمكّن تشانغ حتّى من زيارة متحف قلعة فريدريكسبورغ في الدنمارك. بتقنية العالم الافتراضي، طبعًا.
    Esta es mi propuesta para el Museo del Cine de Los Ángeles. TED هذا هو بلدي ما قدمته متحف لوس انجليس للسينما.
    Y hay muchas cosas divertidas. Este es el Museo del Banco. TED وهناك الكثير من الاشياء الممتعة. هذا هو متحف مقاعد البدلاء.
    Mi destino era el Museo del Louvre en París y mi cliente nada menos que el gobierno francés. Open Subtitles ووجهتى كانت متحف اللوفر فى باريس وموكلى لم يكن اقل من ممثل للحكومة الفرنسية.
    Iluminen el Museo del Louvre, Animen el Barrio Latino para que vean ricos y pobres Open Subtitles أشعلوا مصابيح متحف اللوفر اعزفوا موسيقى الجاز في الربع اللاتيني ليرى أغنى الأغنياء و أفقر الفقراء
    Lleve el diario al Museo del Reich. Open Subtitles خذى هذه المذكرات إلى متحف الرايخ فى برلين سيريهم هذا مدى تقدمنا فى المهمة
    El Museo del Fraude en el arte estaba a unas cuantas cuadras. Open Subtitles متحف الفن المزيف كان على بعد ثلاث مجمعات
    Como orgullosos dueños del Museo del Electro, es nuestro privilegio poder mostrarles a ustedes, cómo el cine y la calle Hope lucían años atrás. Open Subtitles بصفتنا مالكي متحف إليكترو ... الفخورين ، فإننا نتشرف بأن نريكم كيف كانت السينما وشارع هوب تبدوان في الأيام الخالية
    Este sábado los llevo a el Museo del Aire y Espacio en Washington D.C. Open Subtitles سآخذه يوم السبت هذا إلى متحف الفضاء في العاصمة
    Es una guía del Museo del Tesoro Nacional de la NIS. Open Subtitles إنها مرشدة فى متحف إن ,أى ,إس للتاريخ الوطنى
    Bueno, todo lo que yo quería era ir al Museo del espacio, pero todo lo que te importaba era ver los trajes de gala. Open Subtitles حسناً، وأنا أردتُ أن نذهب لمتحف الفضاء، ولكن كل ما كان يهمك وقتها هو رؤية فساتين الإفتتاحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more