"muy larga" - Translation from Spanish to Arabic

    • طويلة
        
    • طويل جداً
        
    • طويله
        
    • طويل جدا
        
    • طويل للغاية
        
    • طويل جدًا
        
    • طويلاً جداً
        
    • كان طويلاً
        
    • يطول شرحها
        
    • الطويلة جداً
        
    • الطويل جدا
        
    • صف طويل
        
    No importaba cuanto dinero tenía. La lista de espera era muy larga. Open Subtitles لم يهم كم أملك من مالاً كانت اللائحة طويلة جداّ
    Es una historia muy larga, pero... no voy a entrar con esos idiotas. Open Subtitles إنها قصة طويلة لكن لن أذهب مع أولئك الحمقى سأبقى معك
    no hay ningún orador. Mañana tenemos una lista muy larga. UN من ناحية أخرى، توجد قائمة طويلة جدا بالمتكلمين غدا.
    Porque la fila allí es muy larga y realmente debo ir. Open Subtitles لأنه يوجد طابور طويل جداً , وأنا يجب أن أدخل
    Es una caída muy larga, el cuerpo pudo haber girado durante ella. Open Subtitles هذه مسافه طويله للأسفل. جسده لربما تقلب اثناء سقوطه
    Encontré dos árboles... pero no cualquier tipo de árboles. Árboles con carácter. Y luego una cuerda muy larga. TED وجدت شجرتين ولكن ليس أي نوع من الأشجار أشجار ذات صفة مميزة وحبل طويل جدا
    La lista es muy larga; no podemos agregarle más problemas. UN والقائمة طويلة جدا ولا يمكن أن نضيف إليها مشاكل أخرى.
    Hay una larga lista de tácticas israelíes, realmente muy larga y muy difícil de describir en tan poco tiempo. UN إن قائمة الانتهاكات اﻹسرائيلية قائمة طويلة يصعب حصرها في هذا الوقت القصير.
    Desgraciadamente, las minas son baratas y fáciles de producir y de utilizar, al paso que su duración es muy larga. UN ولسوء الحظ فإن اﻷلغام منخفضة التكلفة وسهلة الانتاج والاستخدام ومدة بقائها طويلة جدا.
    Sin embargo, la relación de problemas africanos es, en realidad, muy larga. UN غير أن قائمة المشاكل الأفريقية في الحقيقة طويلة جدا.
    Quisiera señalar que la lista de delegaciones que desean intervenir sobre la cuestión de las armas convencionales es muy larga: en estos momentos hay 41 oradores inscritos. UN وألاحظ أن قائمة الوفود الراغبة في التكلم بشأن الأسلحة التقليدية طويلة للغاية، حيث يوجد حاليا 41 متكلما مسجلا فيها.
    El HCBD atmosférico tiene una semivida muy larga y una distancia de transporte de 8.784 km, lo que permite que la contaminación por HCBD se propague a muy largas distancias. UN وللبيوتادايين السداسي الكلور الجوي نصف عمر طويل للغاية ومسافة انتقال تبلغ 784 8 كيلومتراً، وهو ما يمكن البيوتادايين السداسي الكلور من الانتشار إلى مسافات طويلة للغاية.
    El HCBD atmosférico tiene una semivida muy larga y una distancia de transporte de 8.784 km, lo que permite que la contaminación por HCBD se propague a muy largas distancias. UN وللبيوتادايين السداسي الكلور الجوي نصف عمر طويل للغاية ومسافة انتقال تبلغ 784 8 كيلومتراً، وهو ما يمكن البيوتادايين السداسي الكلور من الانتشار إلى مسافات طويلة للغاية.
    De nombrarlos a todos, la lista sería muy larga. UN ولا مجال لذكر أسماء كل واحد منهم لأن القائمة طويلة للغاية.
    50 metros pueden ser una distancia muy larga si están completamente expuestos, pero logramos llegar al refugio. TED كما تعلمون 50 مترا يمكن أن تكون مسافة طويلة إذا كنت مكشوفا تماما. لكننا تمكنا من الوصول للملجأ.
    Es molécula linear muy larga, una versión codificada de cómo hacer una copia tuya. Es la copia del plano para hacerte. TED إنه فتيل خطي طويلة مشفر بالمعلومات لصنع نسخ منك، إنه تصميمك الأولي
    Bueno, aquí lo tenemos. Es una serie muy, muy larga de pares de bases. TED ها هو الجينوم. انه عبارة عن سلسلة طويلة جدا من تلك القواعد الزوجية
    Hoy tengo una tarde muy larga eligiendo servicios de comidas para nuestro beneficio, Open Subtitles كان لدي عصر طويل جداً اليوم تذوقى الطعام‏ لصالحنا
    Su terapeuta dijo que iba a ser una transición muy larga. Open Subtitles طبيبه نفسي قال أنه ستكون فترة تحول طويله
    Compartimos con los armenios una historia muy larga, de casi mil años. UN لقد جمعنا مع الأرمن تاريخ مشترك طويل جدا يبلغ حوالي ألف عام.
    Si has venido a decirme la persona horrible que soy, me temo que tendrás que esperar en una cola muy larga. Open Subtitles إن جئت لتخبرينني كم أنا شخص شنيع فأخشى أنّك مضطرّة للانتظار في طابور طويل جدًا.
    Disculpe, Sr. Perfecto... pero si me está esperando, su espera será muy larga. Open Subtitles آسفة يا رجل أحلامي ولكن إذا كنت تنتظرني .. فستنتظر وقتاً طويلاً جداً
    La fila en el baño de señoras es muy larga. Espero que no les importe que... Open Subtitles صف حمام السيدات كان طويلاً فعسىالاتمانعوافي..
    ¿Dónde está Digs? Una historia muy larga. Open Subtitles إنّها قصّة يطول شرحها حسنٌ
    He estudiado a los ángeles toda mi muy larga vida. Open Subtitles لقد درست الملائكة طوال... حياتي الطويلة جداً
    Instrumento de interferometría de base muy larga Radioastron: proyecto en UN مقياس التداخل ذو خط الأساس الطويل جدا على متن الساتل راديوأسترون (RadioAstron).
    Y estamos en una cola muy muy larga de organismos que han surgido en este planeta para preguntarnos, "¿Como podemos vivir aquí con elegancia a largo plazo?" TED و نحن الآن على صف طويل جدا من الكائنات الحية لنأتي إلى هذا الكوكب ، و نسأل أنفسنا، "كيف يمكننا العيش هنا بأمان على المدى الطويل؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more