"número de países en que" - Translation from Spanish to Arabic

    • عدد البلدان التي
        
    • عدد البلدان حيث
        
    Según el informe, el número de países en que las niñas se enfrentan a desventajas graves descendió de 16 en 1990 a 1 en 2010. UN وبحسب التقرير انخفض عدد البلدان التي تواجه فيها الفتيات حرمانا بالغا من 16 بلدا عام 1990 إلى بلد واحد عام 2010.
    número de países en que las mujeres de grupos excluidos influyen en las políticas a fin de formular disposiciones especiales UN عدد البلدان التي تُـحدث فيها النساء من الفئات المستبعدة تأثيرا في السياسات لإدراج أحكام خاصة بهذه الفئات
    iv) número de países en que funcionarios del gobierno, del sector privado, organizaciones no gubernamentales y organizaciones basadas en la comunidad indiquen que la participación en los programas de transporte ayudó a promover el desarrollo coordinado de las políticas. UN `4 ' عدد البلدان التي يُبين فيها مسؤولو الحكومة أو القطاع الخاص أو المنظمات غير الحكومية أو منظمات المجتمعات المحلية أن المشاركة في برامج النقل قد ساعدت في تعزيز تنسيق ووضع السياسات العامة.
    ii) número de países en que se han establecido acuerdos y redes interinstitucionales para garantizar la incorporación de la perspectiva de género en las esferas prioritarias de los programas gubernamentales UN ' 2` عدد البلدان التي أبرمت فيها اتفاقات وأقيمت فيها شبكات مؤسسية مشتركة لضمان إدماج المنظور الجنساني في المجالات ذات الأولوية في جداول أعمال الحكومات
    ii) número de países en que se han establecido acuerdos y redes interinstitucionales para garantizar la incorporación de la perspectiva de género en las esferas prioritarias de los programas gubernamentales UN ' 2` عدد البلدان التي أبرمت فيها اتفاقات وأقيمت فيها شبكات مؤسسية مشتركة لضمان إدماج المنظور الجنساني في المجالات ذات الأولوية في جداول أعمال الحكومات
    ii) número de países en que se ofrecen cursos de formación sobre buenas prácticas con hincapié especial en la trata de personas UN `2` عدد البلدان التي تُنظم فيها دروس تدريبية للممارسات الجيدة مع التركيز على الاتجار بالبشر
    El número de países en que la poliomielitis es una enfermedad endémica se redujo de seis a cuatro cuando Egipto y el Níger interrumpieron exitosamente la transmisión endémica del poliovirus. UN وانخفض عدد البلدان التي يتوطن فيها شلل الأطفال من ستة بلدان إلى أربعة بعد أن نجحت مصر والنيجر في وقف انتقال فيروس العدوى بهذا المرض.
    número de países en que las fuentes y los mecanismos innovadores de financiación forman parte de los programas nacionales. UN عدد البلدان التي تمثل فيها مصادر التمويل الابتكارية وآليات التمويل الابتكارية جزءاً من البرامج القطرية.
    El número de países en que las fuentes y los mecanismos de financiación innovadores forman parte de los programas nacionales. UN عدد البلدان التي تشكل فيها المصادر المالية وآليات التمويل المبتكرة جزءاً من البرامج القطرية
    ii) número de países en que se ofrecen cursos de formación sobre buenas prácticas con hincapié especial en la trata de personas UN `2` عدد البلدان التي تعقد فيها دورات تدريبية عن الممارسات الجيدة مع التركيز على الاتجار بالبشر
    número de países en que la gestión de los productos químicos figura en la programación de la asistencia oficial para el desarrollo UN عدد البلدان التي تُدرج إدارة المواد الكيميائية في برامجها الرسمية للمساعدة الإنمائية
    iii) Mayor número de países en que las necesidades y programas prioritarios convenidos reciben financiación a través del Fondo UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحظى فيها الاحتياجات والبرامج ذات الأولوية المتفق عليها بالتمويل عن طريق الصندوق
    Indicador de resultados 6: número de países en que los gobiernos locales apoyados por el Fondo han recibido donaciones basadas en el desempeño UN مؤشر المحصلة 6: عدد البلدان التي تتلقى حكوماتها المحلية المدعومة من الصندوق منحا على أساس الأداء
    iii) Mayor número de países en que las necesidades y programas prioritarios convenidos reciben financiación a través del Fondo UN ' 3` زيادة عدد البلدان التي تحظى فيها الاحتياجات والبرامج ذات الأولوية المتفق عليها بالتمويل عن طريق الصندوق
    iii) Mayor número de países en que las necesidades y programas prioritarios convenidos reciben financiación a través del CERF UN ' 3` ازدياد عدد البلدان التي لديها احتياجات وبرامج ذات أولوية تمول عن طريق الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ
    número de países en que las cesáreas corresponden a menos del 5% de los nacidos vivos UN عدد البلدان التي تمثل عمليات الولادة القيصرية فيها أقل من 5 في المائة من المواليد الأحياء
    número de países en que se realizan actividades de seguimiento prioritarias derivadas de las estrategias de gestión de desechos y productos químicos; UN 3 - عدد البلدان التي تُنفذ فيها أنشطة المتابعة ذات الأولوية التي تم تحديدها في إستراتيجيات المواد الكيميائية والنفايات.
    número de países en que se han introducido reformas normativas. UN عدد البلدان التي يتم فيها إدخال إصلاحات في السياسات العامة.
    número de países en que los órganos de gestión electoral han adoptado medidas para promover la igualdad entre los géneros UN عدد البلدان التي اعتمدت فيها الهيئات الانتخابية تدابير لتحسين المساواة بين الجنسين
    número de países en que los órganos de administración pública han adoptado medidas para promover la igualdad entre los géneros, en particular la paridad entre los géneros UN عدد البلدان التي اعتمدت فيها الهيئات العامة تدابير لتعزيز المساواة بين الجنسين، بما في ذلك التكافؤ بينهما
    Indicador: número de países en que ha disminuido la percepción de corrupción según el índice de percepción de la corrupción (IPC). UN المؤشر: عدد البلدان حيث انخفض فيها الإحساس بالفساد مقاساً بمؤشر الإحساس بالفساد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more