"nativo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأصليين
        
    • الأصلي
        
    • أصلي
        
    • مواطن
        
    • اللغة الأم
        
    • مواليد
        
    • ناتيفو
        
    • أصلى
        
    • الأصلين
        
    • الأصليون
        
    • الأصليّين
        
    • وطنيا
        
    • موطنها
        
    • بملكية الشعوب
        
    • الملكية للشعوب
        
    Ese éxodo debe terminar; de lo contrario, el pueblo nativo de las Islas Vírgenes acabará por extinguirse. UN ويجب وقف هذا الخروج الجماعي وإلا سينقرض السكان الأصليين لجزر فرجن.
    En su calidad de primer gobernante nativo en la historia del país, Samuel Doe y su ejecutivo disfrutaron inicialmente de un gran apoyo popular. UN ونظراً لأن حكومة صمويل دو هي أول حكومة من السكان الأصليين في تاريخ البلد، فقد حظيت بدعم شعبي كبير.
    ¿Pero el cuadro nativo americano es el único que van a depurar? Open Subtitles لكن لم لوحة الأمريكي الأصلي هي الوحيدة التي يجب تنظيفها؟
    Hay algun asiatico o nativo americano en su commite? Open Subtitles ألدى الرئيس أي آسيوي أو أمريكي أصلي في لجنته؟
    El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto. UN ورئيس القضاة الحالي هو أول مواطن من مواطني ساموا يعين في هذا المنصب.
    ¿Creamos conceptos matemáticos para entender el universo que nos rodea, o son las matemáticas el idioma nativo del universo mismo, que existe aunque descubramos o no sus verdades? TED هل صنعنا المفاهيم الرياضية لمساعدتنا على فهم العالم من حولنا، أم أن الرياضيات هي اللغة الأم للعالم نفسه، متواجدة سواء وجدنا حقيقتها أم لا؟
    18. El Sr. Lewis dice que es nativo de las Islas Malvinas pero que vivió en el territorio continental de la Argentina desde su primera infancia. UN 18 - السيد لويس: قال إنه من مواليد جزر مالفيناس، لكنه عاش في الأرجنتين القارية منذ نعومة أظافره.
    Hemos recibido un aviso anónimo sobre un posible auto bomba en el Hotel nativo. Open Subtitles لقد تلقينا معلومة عن تفجير سيارة في فندق ناتيفو
    "En Tierra del Fuego un nativo tocó con su dedo una carne preservada en frío mientras yo estaba comiendo... TED "في تيارو ديل فويغو، لمس أحد السكان الأصليين باصبعه بعض اللحم البارد المحفوظ بينما كنت آكل
    Fue diseñada por el diseñador gráfico John Hood, un veterano de guerra nativo americano que trabajaba para el Departamento de Transporte de California. TED رسمها مصمم جرافيك يدعى جون هود، كان من المحاربين الأمريكيين الأصليين وعمل لدى وزارة النقل في كاليفورنيا.
    ¿Por qué un anciano nativo norteamericano lleva mi bata de baño? Open Subtitles لماذا هناك كهل محترم من السكان الأصليين يرتدي ردائي للإستحمام؟
    Mi nombre en inglés es Tara; mi nombre nativo es Zhaabowekwe. TED اسمي الانجليزي هو تارا. اسمي الأصلي هو جاباويكواي.
    Un inmigrante que suplica a EE.UU. que sea tan misericordioso con un hijo nativo como lo fue con uno adoptivo. TED هذا المهاجر توسل أمريكا لتكون رحيمة بابنها الأصلي كما كانت رحيمة بابنها بالتبني.
    Señoría, estos son buenos trabajadores que, tras haber dejado la pobreza de su nativo Canadá, simplemente tratan de alcanzar una magra existencia en este maravilloso país de Nueva España. Open Subtitles يا حضرة القاضي. هؤلاء الناس عمال مخلصون و هم قد هربوا من الفقر في بلدهم الأصلي كندا
    Y fui el único no nativo americano en ser premiado con una pluma de águila. Open Subtitles غير أمريكي أصلي الوحيد لكي يُمْنَحَ ريشة نِسْرِ.
    Era el único trabajo realizado por un nativo americano en todo el edificio. Open Subtitles هي كَانتْ القطعة الفنيةَ الوحيدةَ مِن قِبل أمريكي أصلي فنانِ في البنايةِ.
    El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto. UN ورئيس القضاة الحالي هو أول مواطن من مواطني ساموا يعين لهذا المنصب.
    El Presidente en ejercicio es el primer nativo de Samoa nombrado para ocupar ese puesto. UN ورئيس القضاة الحالي هو أول مواطن من مواطني ساموا يعين لهذا المنصب.
    El lenguaje nativo de un niño es tal que no es Inglés. TED اللغة الأم للطفل في مثل هذه الحالة ليست الإنجليزية.
    Me han dicho que este muchacho Lord Devereaux es nativo de Genovia. Open Subtitles -علمت أن اللورد دفرو هو من مواليد جنوفيا
    Estaba revisando la lista de empleados de Servicios de Limpieza Sterling, y el Hotel nativo está en ella. Open Subtitles كنت ألقي نطرة على قائمة الزبائن لخدمة تنظيف ستيرلنغ فندق ناتيفو موجود
    No, no solo un nativo mucho mas que eso. Open Subtitles لا , أكثر من أصلى أكثر من أصلى
    —¿Indio nativo americano? Open Subtitles أهل أمريكا الأصلين الهنود؟
    El calendario y la geografía fuertemente sugieren nativo americano. Open Subtitles هذا الشكل و المكان أعتقد أنهم الأميريكيون الأصليون
    - Es un atrapa sueños nativo americano. Open Subtitles صائدة أحلام مِنْ صناعة الأمريكيّين الأصليّين.
    Por lo que a mí respecta siempre fuiste un nativo, John. Open Subtitles لقد كنت دائما وطنيا طالما أردتك كذلك
    Un agente especial en el espacio específicamente diseñado para localizar a extraterrestres en su hábitat nativo. Open Subtitles وسيلة مميزة في الفضاء صممت خصيصا لتتبع الحياة خارج الأرض. في موطنها الطبيعي.
    La causa Wellesley Islands de 2004 resulta útil como orientación para comprender cómo y con qué carácter se reconoce el título nativo por debajo de la línea de pleamar. UN وقدمت قضية جزر ويلزلي في عام 2004 توجيهات مفيدة بشأن كيفية وشكل الاعتراف بملكية الشعوب الأصلية في أسفل حد أقصى المد.
    El razonamiento de la mayoría del tribunal era que el título nativo en cuestión solamente podía abarcar intereses no exclusivos que pudieran coexistir sin que hubiera una incompatibilidad insalvable. UN وعللت الغالبية أن حقوق الملكية للشعوب الأصلية المعاقة قد تصل إلى مرتبة المصالح غير الحصرية التي يمكن وجودها من دون تناقض فادح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more