"nato" - Translation from Spanish to Arabic

    • بحكم منصبه
        
    • بحكم المنصب
        
    • بحكم منصبها
        
    • حلف الناتو
        
    • يولد بعد
        
    • بحكم وظيفته
        
    • بالفطره
        
    • وُلد
        
    • حلف شمال ألأطلسي
        
    • لحلف الناتو
        
    • وُلدت
        
    • ولدت لتكون
        
    • حكواتي بالفطرة
        
    • حلف شمال الأطلسي
        
    • موهوب بالفطرة
        
    El Gobernador de Fiji era el Gobernador nato de Pitcairn y legislaba para el territorio. UN وكان حاكم فيجي حاكما لبيتكيرن بحكم منصبه وهو الذي كان يضع التشريعات للاقليم.
    El nombramiento de un jefe en cada una de estas oficinas, como miembro nato de la junta de directores del municipio, permitirá institucionalizar estas estructuras. UN وسيؤدي تعيين رئيس كل مكتب عضوا بحكم منصبه في مجلس إدارة المجلس البلدي إلى تيسير إضفاء الطابع المؤسسي على هذه الهياكل.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    La Junta también aprobó que el Presidente de la Junta Ejecutiva fuera un miembro nato del Comité de Coordinación. UN ووافق المجلس أيضا على أن يعمل رئيس المجلس التنفيذي عضوا بحكم المنصب في لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    La Junta también aprobó que el Presidente de la Junta Ejecutiva fuera un miembro nato del Comité de Coordinación. UN ووافق المجلس أيضا على أن يعمل رئيس المجلس التنفيذي عضوا بحكم المنصب في لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    La representante de las comisiones regionales desempeñaría las funciones de miembro nato. UN كما ينبغي أن تعمل ممثلة اللجان اﻹقليمية كعضو بحكم منصبها.
    ¡Y se preocupan de que las secretarias de nato se enamoren de los espías soviéticos! Open Subtitles وهم قلقون من أن يقع سكرتيرات حلف الناتو في حب "روميو" الجاسوس السوفيتي
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    En las oficinas situadas fuera de la Sede, el miembro nato sin derecho de voto será designado por el jefe de la oficina respectiva. UN أما العضو بحكم منصبه الذي ليس له الحق في التصويت في المكاتب الموجودة خارج المقر، فيتولى تعيينه رئيس المكتب المعني.
    Miembro nato del Institute of Certified Public Accountants de Uganda, desde 1996 hasta la fecha. UN عضو بحكم المنصب في مجلس معهد المحاسبين العامين في أوغندا، من 1996 حتى الآن.
    MIEMBRO NATO: JAPÓN - Elegido por la Mesa como Copresidente de la Mesa UN العضو بحكم المنصب: اليابان - اختارها مكتب اللجنة كرئيس مشارك للمكتب
    El jefe del departamento de estadística del organismo anfitrión de la Oficina Mundial será miembro nato de la Junta. UN ويكون رئيس إدارة الإحصاء في الوكالة المضيفة للمكتب العالمي عضوا بحكم المنصب في المجلس التنفيذي.
    Además, el Japón, país anfitrión, ha sido nombrado miembro nato. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُعين اليابان بصفتها البلد المضيف، عضواً بحكم منصبها.
    Cualquier cosa relacionada con los planes militares de la nato. Open Subtitles أي شيء مرتبط بخطط حلف الناتو العسكرية
    Las propuestas de enmienda presentadas por el orador adoptan un criterio diferente basado en la santidad de la vida, incluido el derecho a la vida del no nato. UN وأوضح أن التعديلات التي يقترحها تتخذ نهجا مختلفا على أساس قدسية الحياة للجميع، بما في ذلك حق الطفل الذي لم يولد بعد.
    El Jefe de Personal de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena (ONUV) será miembro nato de la Junta y asistirá en tal carácter a sus deliberaciones. UN ويحضر رئيس شؤون الموظفين بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا مداولات المجلس بحكم وظيفته.
    Es un piloto nato, tiene la actitud correcta y dispara bien. Open Subtitles لا , هو شاب جيد , هو طيار بالفطره بنيته جيده , قناص بارع
    El chico es increíble. Nunca había visto nada parecido. Es un mago nato. Open Subtitles الولد طبيعي، لم أرى في حياتي أي شيء كهذا، لقد وُلد كساحر
    Nunca conocí a nato. No hablo de la gente a sus espaldas. Open Subtitles أنا لم أقابل حلف شمال ألأطلسي أنا لا أتحدث عن ألناس من خلف ظهورهم
    400 fusiles automáticos Colt de calibre 5,56 x 45 mm nato UN 400 بندقية آلية تابعة لحلف الناتو طراز COLT CALIBER عيار 5.56x45 ملم
    Eres un líder nato, tal cual el grano en el culo de tu padre. Open Subtitles أنت وُلدت كقائد، تمامًا مثل... والدك الذي يُحزنّي
    ¡Es usted un anecdotista nato! Open Subtitles لقد ولدت لتكون راوي
    Era encantador, un cuentacuentos nato, como la mayoría de los escoceses. Open Subtitles كان جذاب حكواتي بالفطرة مثل معظم الاسكتلنديين
    Se invitó a la UNAMA a participar en la formación de personal militar de la nato antes del despliegue. UN ودعيت البعثة إلى المشاركة في التدريب السابق للانتشار الذي يجريه حلف شمال الأطلسي للأفراد العسكريين.
    Eres un genio nato haciendo botas. Open Subtitles أنت موهوب بالفطرة في صناعة الأحذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more