Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك حالة الضعف الخاصة التي تتسم بها اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك حالة الضعف التي تتسم بها اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك شدة ضعف اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente también de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك قابلية اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة للتأثر بالكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente además de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك قابلية اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة للتأثر بالكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك شدة ضعف اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك حالة الضعف الخاصة التي تتسم بها اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك شدة ضعف اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك شدة ضعف اﻷقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Prestaremos toda la asistencia posible para proteger a los niños y reducir al mínimo los efectos en ellos de los desastres naturales y la degradación del medio ambiente. | UN | وسنقدم كل مساعدة لحماية الأطفال ولتقليل آثار الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي عليهم إلى أدنى حد وحمايتهم منها. |
Prestaremos toda la asistencia posible para proteger a los niños y reducir al mínimo los efectos en ellos de los desastres naturales y la degradación del medio ambiente. | UN | وسنقدم كل مساعدة لحماية الأطفال ولتقليل آثار الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي عليهم إلى أدنى حد وحمايتهم منها. |
Prestaremos toda la asistencia posible para proteger a los niños y reducir al mínimo los efectos en ellos de los desastres naturales y la degradación del medio ambiente. | UN | وسنقدم كل مساعدة لحماية الأطفال ولتقليل آثار الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي عليهم إلى أدنى حد وحمايتهم منها. |
Consciente también de que los territorios pequeños son particularmente vulnerables a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تعي ضعف الأقاليم الصغيرة بوجه خاص إزاء الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente también de que los territorios pequeños son particularmente vulnerables a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تعي ضعف الأقاليم الصغيرة بوجه خاص إزاء الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente también de que los territorios pequeños son particularmente vulnerables a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تعي ضعف الأقاليم الصغيرة بوجه خاص إزاء الكوارث الطبيعية والتدهور البيئي، |
Consciente además de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك إمكانية تضرر اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة من الكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente además de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك قابلية اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة للتأثر بالكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente también de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك قابلية اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة للتأثر بالكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente también de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك قابلية اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة للتأثر بالكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente también de la particular vulnerabilidad de los pequeños Territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك إمكانية تضرر اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة من الكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |
Consciente también de la particular vulnerabilidad de los pequeños territorios a los desastres naturales y la degradación ambiental, | UN | وإذ تدرك إمكانية تضرر اﻷقاليم الصغيرة بصفة خاصة من الكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، |