"nauseas" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالغثيان
        
    • غثيان
        
    • الغثيان
        
    • دوار
        
    • والغثيان
        
    • بغثيان
        
    • غثياني
        
    • للغثيان
        
    • مقيئ
        
    • بدوار
        
    • غير قابل للهضم
        
    Presenta nauseas, dificultad para tragar y respirar, Open Subtitles أتت مصابة بالغثيان,صعوبة بالبلع وتنفس ثقيل
    Esta demostración emocional me dá nauseas. Open Subtitles هذه الأحاسيس المنكشفة تشعرني بالغثيان
    Ha estado muy agitado hoy, y con nauseas. Open Subtitles إنه قلق على نحو استثنائي اليوم وكان يشعر بالغثيان.
    No tuvieron nauseas, ni diarrea, estreñimiento o fatiga como se podría haber esperado. TED لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع.
    Los síntomas que buscamos incluyen dolores, fiebre, nauseas. Open Subtitles الأعراض التي يجب أن تبحثوا عنها.. هي ألم ، حمى ، غثيان
    Los primeros síntomas de una falla renal son nauseas, vómitos, hinchazón de tobillos. Open Subtitles الأعراض المبكرة للفشل الكلوي هي الغثيان و القئ و تورم الكاحل
    Paciente con linfoma en estapa 3, tiene deshitratación severa debido a nauseas constantes después de la tercera ronda de quimio. Open Subtitles مريض بسرطان الغدد الليمفاوية المرحلة الثالثة مع جفاف حاد بسبب الغثيان المستمر بعد ثالث مرحة للعلاج الكيماوي
    Y he tenido nauseas durante una semana entera, así que he comprado un test de embarazo. Open Subtitles و أنا مصابةٌ بالغثيان طوال هذا الأسبوع لهذا، ذهبت لشراء إختبار الحمل
    Es un lindo tazón. Es un tazón horrendo, que de sólo mirarlo me dan nauseas. Open Subtitles إنه وعاء بشع يصيبني بالغثيان بمجرد النظر إليه
    - Deja de quejarte me provocas más nauseas que mi quimioterapia. Open Subtitles توقف عن التذمر، إنك تشعرني بالغثيان أكثر من جهاز الإستنشاق هذا
    Recomiendo por lo menos una semana porque, tú sabes, los primeros días vas a sentirte como "leh", vas a sentir nauseas porque te estas desintoxicando. Open Subtitles أو اسبوع على الأقل كما تعلم في أول الأيام سوف تشعر بالغثيان
    Bueno, el único sitio donde no tengo nauseas es aquí. Open Subtitles حسناً، المكان الوحيد الذى لا أشعر فيـه بالغثيان هو هنا
    Ginger ale y galletas saladas en la encimera... son cosas que se toman cuando tienes nauseas y estás en el primer trimestre. Open Subtitles الزنجبيل والبيرة والبسكويت المكسر على الطاولة طعام تأكله حين تصاب بالغثيان وفي الثلث الأول من الحمل
    Sin pausas en el electro, tampoco nauseas. Open Subtitles لا انقطاعات للنبض على مخطط كهربية القلب، لا غثيان
    ...nauseas leves, palpitaciones cardíacas, daño hepático forúnculos, herpes desmayos repentinos y oscurecimiento temporal de la material fecal. Open Subtitles غثيان معتدل, خفقان القلب ضرر بالكبد أرتفاع درجة الحرارة, طفح جلدي أغماء مفاجيء و تقتيم مؤقت بالبراز
    Hubo estudiantes que dijeron sentir nauseas después de respirar aire contaminado mientras se encontraban en el recinto de la escuela. UN فقد اشتكى الطلاب من الغثيان بعد أن تنفسوا هواء ضارا بالصحة بينما كانوا في باحة المدرسة.
    Me imagino que los hombres deben estar muy emocionados de compartir las alegrías de las nauseas, la acidez y las estrías. Open Subtitles أوه. إنني أتوقع أن الرجال سيكونون في غاية الإثارة بخصوص المشاركة في بهجة الغثيان و حرقة المعدة و علامات التمدد
    tenia nauseas cuando aun estabamos en tierra. Open Subtitles لدي دوار بحر نحن مازلنا علي اليابسة
    Estoy siendo seria. Mira, es sólo el mareo y las nauseas y la afasia. Open Subtitles أنا اتصرف بجديه، إنه فقط الدوار والغثيان والحبسه
    Tu tienes cáncer, pero las nauseas son de las medicinas, no te estás deshaciendo. Open Subtitles لديك سرطان لكن تشعرين بغثيان الأدوية لست طريحة فراش
    ¿Crees que los donuts ayudarán con mis nauseas o crees que las van a empeorar? Open Subtitles هل تعتقد ان الكعك المحلى سوف يساعد غثياني او تعتقد سوف يؤذيه ؟
    Haré que el doctor Hamburg te traiga tus pastillas anti nauseas. Open Subtitles سوف يكون لي الدكتور هامبورغ يصل بك مدس المضادة للغثيان.
    Dios, aún me dan nauseas antes de salir. Open Subtitles الله، أنا ما زِلتُ أُصبحُ مقيئ قبل أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجَ هناك.
    Estoy con un poco de nauseas. Open Subtitles أشعر بدوار بسيط
    Dice que le dan nauseas. Open Subtitles وتقول أنه يجعل غير قابل للهضم لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more