Presenta nauseas, dificultad para tragar y respirar, | Open Subtitles | أتت مصابة بالغثيان,صعوبة بالبلع وتنفس ثقيل |
Esta demostración emocional me dá nauseas. | Open Subtitles | هذه الأحاسيس المنكشفة تشعرني بالغثيان |
Ha estado muy agitado hoy, y con nauseas. | Open Subtitles | إنه قلق على نحو استثنائي اليوم وكان يشعر بالغثيان. |
No tuvieron nauseas, ni diarrea, estreñimiento o fatiga como se podría haber esperado. | TED | لم يكن لديهم أي غثيان أو إسهال أو إمساك أو إجهاد متوقع. |
Los síntomas que buscamos incluyen dolores, fiebre, nauseas. | Open Subtitles | الأعراض التي يجب أن تبحثوا عنها.. هي ألم ، حمى ، غثيان |
Los primeros síntomas de una falla renal son nauseas, vómitos, hinchazón de tobillos. | Open Subtitles | الأعراض المبكرة للفشل الكلوي هي الغثيان و القئ و تورم الكاحل |
Paciente con linfoma en estapa 3, tiene deshitratación severa debido a nauseas constantes después de la tercera ronda de quimio. | Open Subtitles | مريض بسرطان الغدد الليمفاوية المرحلة الثالثة مع جفاف حاد بسبب الغثيان المستمر بعد ثالث مرحة للعلاج الكيماوي |
Y he tenido nauseas durante una semana entera, así que he comprado un test de embarazo. | Open Subtitles | و أنا مصابةٌ بالغثيان طوال هذا الأسبوع لهذا، ذهبت لشراء إختبار الحمل |
Es un lindo tazón. Es un tazón horrendo, que de sólo mirarlo me dan nauseas. | Open Subtitles | إنه وعاء بشع يصيبني بالغثيان بمجرد النظر إليه |
- Deja de quejarte me provocas más nauseas que mi quimioterapia. | Open Subtitles | توقف عن التذمر، إنك تشعرني بالغثيان أكثر من جهاز الإستنشاق هذا |
Recomiendo por lo menos una semana porque, tú sabes, los primeros días vas a sentirte como "leh", vas a sentir nauseas porque te estas desintoxicando. | Open Subtitles | أو اسبوع على الأقل كما تعلم في أول الأيام سوف تشعر بالغثيان |
Bueno, el único sitio donde no tengo nauseas es aquí. | Open Subtitles | حسناً، المكان الوحيد الذى لا أشعر فيـه بالغثيان هو هنا |
Ginger ale y galletas saladas en la encimera... son cosas que se toman cuando tienes nauseas y estás en el primer trimestre. | Open Subtitles | الزنجبيل والبيرة والبسكويت المكسر على الطاولة طعام تأكله حين تصاب بالغثيان وفي الثلث الأول من الحمل |
Sin pausas en el electro, tampoco nauseas. | Open Subtitles | لا انقطاعات للنبض على مخطط كهربية القلب، لا غثيان |
...nauseas leves, palpitaciones cardíacas, daño hepático forúnculos, herpes desmayos repentinos y oscurecimiento temporal de la material fecal. | Open Subtitles | غثيان معتدل, خفقان القلب ضرر بالكبد أرتفاع درجة الحرارة, طفح جلدي أغماء مفاجيء و تقتيم مؤقت بالبراز |
Hubo estudiantes que dijeron sentir nauseas después de respirar aire contaminado mientras se encontraban en el recinto de la escuela. | UN | فقد اشتكى الطلاب من الغثيان بعد أن تنفسوا هواء ضارا بالصحة بينما كانوا في باحة المدرسة. |
Me imagino que los hombres deben estar muy emocionados de compartir las alegrías de las nauseas, la acidez y las estrías. | Open Subtitles | أوه. إنني أتوقع أن الرجال سيكونون في غاية الإثارة بخصوص المشاركة في بهجة الغثيان و حرقة المعدة و علامات التمدد |
tenia nauseas cuando aun estabamos en tierra. | Open Subtitles | لدي دوار بحر نحن مازلنا علي اليابسة |
Estoy siendo seria. Mira, es sólo el mareo y las nauseas y la afasia. | Open Subtitles | أنا اتصرف بجديه، إنه فقط الدوار والغثيان والحبسه |
Tu tienes cáncer, pero las nauseas son de las medicinas, no te estás deshaciendo. | Open Subtitles | لديك سرطان لكن تشعرين بغثيان الأدوية لست طريحة فراش |
¿Crees que los donuts ayudarán con mis nauseas o crees que las van a empeorar? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الكعك المحلى سوف يساعد غثياني او تعتقد سوف يؤذيه ؟ |
Haré que el doctor Hamburg te traiga tus pastillas anti nauseas. | Open Subtitles | سوف يكون لي الدكتور هامبورغ يصل بك مدس المضادة للغثيان. |
Dios, aún me dan nauseas antes de salir. | Open Subtitles | الله، أنا ما زِلتُ أُصبحُ مقيئ قبل أنا يَجِبُ أَنْ أَخْرجَ هناك. |
Estoy con un poco de nauseas. | Open Subtitles | أشعر بدوار بسيط |
Dice que le dan nauseas. | Open Subtitles | وتقول أنه يجعل غير قابل للهضم لها. |