Necesito que seas fuerte, porque ahora yo no lo soy, ¿entendido? | Open Subtitles | أريدك أن تكون قوياً لأنني لست قوية الآن , مفهوم؟ |
Mira, me gustas mucho. Necesito que seas paciente. | Open Subtitles | اسمع ، أنا معجبة بك فعلاً لكن أريدك أن تكون صبوراً |
Necesito que seas sincero conmigo y yo lo seré contigo, y, a cambio, te prometo confidencialidad. | Open Subtitles | ,أريدك أن تكون صادقاً معي ,صادقاً مع نفسك و بالمقابل, أعدك بالسرية التامة |
Tengo grandes planes para ti, Jessi, y Necesito que seas tan fuerte y tan lista como sea posible. | Open Subtitles | لدي خطط كبيرة لك يا جيسي أريدك أن تكوني ذكية وقوية بقدر ماتستطيعين |
Necesito que seas brillante y lista. Necesito una mejor mitad. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني رائعة وفاتنة أحتاج إلى نصفي الأفضل |
Pero para que eso pase, Necesito que seas un líder, que juegues en equipo. | Open Subtitles | لكن لحدوث هذا , أحتاجك أن تكون القائد , واللاعب المتعاون |
Mouth, Necesito que seas mi pareja esta noche. | Open Subtitles | ماوث اريدك ان تكون رفيقي في المأدبة اليوم |
Y me alegra porque Necesito que seas el mejor príncipe azul en nuestra despedida esta noche. | Open Subtitles | وأنا سعيدة لأني أريدك أن تكون في أبهى جاذبية ملكية لك في احتفال الليلة |
Necesito que seas mis ojos y oídos en la calle, ¿vale? | Open Subtitles | أريدك أن تكون عيناي وأذناي في الشارع، حسناً؟ |
Necesito que seas amable con mamá por unos días, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريدك أن تكون مهذبا جدا مع أمك لبضعة أيام, حسنا؟ |
Harás que nos echen. Necesito que seas inteligente. | Open Subtitles | ستتسبَّب في طردنا، أريدك أن تكون ذكيًّا. |
Pero más importante, Necesito que seas feliz. | Open Subtitles | ولكن الأهم من ذلك أنني أريدك أن تكون سعيداً |
Ahora, mira, Necesito que seas completamente honesta conmigo. | Open Subtitles | الآن, انظري, أريدك أن تكوني صريحة تماما معي |
Necesito que seas más que eso. Necesito que seas la canciller. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني أكثر من هذا، أحتاج أن تكوني القائدة. |
Chloe, Necesito que seas completamente sincera conmigo. | Open Subtitles | كلوي أريدك أن تكوني صريحة تماماً معي |
Necesito que seas un artista, ¿bien? Y que evites que quede como un idiota. | Open Subtitles | أريدكِ أن تكوني فنانة وإبعادي عن الظهور بمظهر الأحمق |
Bien. Necesito que seas una niña grande. | Open Subtitles | حسناً ، الآن ، أريدكِ أن تكوني فتاة كبيرة جداً أمامي الآن |
Yo me puedo ayudar a mí misma. Tú no eres Cupido. No Necesito que seas mi mamá. | Open Subtitles | بلى أستطيع, أنتِ لستِ المسؤولة عن علاقاتي العاطفية ولا أريدكِ أن تكوني أمي |
Necesito que seas valiente y mantengas la calma, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أحتاجك أن تكون شجاعًا وتبقى هادئًا، حسنٌ؟ |
- Aunque eso fuera verdad y mi impulso de control era tan malo, Necesito que seas mi brujula y me guies, y necesito confiar en ti. | Open Subtitles | حسناً حتى لو كان هذا صحيحاً , و اخلاقياتي خارج السيطره اريدك ان تكون مُرشدي احتاجك لتمنعني من ذلك |
Y yo Necesito que seas fuerte. | Open Subtitles | وأريدك أن تكون قوياً |
Necesito que seas Jaimie Anderson otra vez. | Open Subtitles | أريد منك أن تكوني جيمي أندرسون مرة أخرى. |
Necesito que seas fuerte y obstinada en este momento y colgar en sólo un poco más. | Open Subtitles | أحتاجك أن تكوني قويه و عنيده الان و أن تتماسكي بعد قليلا |
Necesito que seas profesional de verdad. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك أن تكون مهنية حقا. |
¡Oh, tú no también, Emma! Necesito que seas sensible. | Open Subtitles | ليس أنتي أيضا يا إيما أحتاجك لتكوني واقعية |
Pero Necesito que seas fuerte, por el bebé. | Open Subtitles | لكني أحتاجكِ أن تكوني قويَة من أجلِ الطِفل |
Así es, renacuajo, Necesito que seas desalmada. | Open Subtitles | هذا صحيح, أنتِ سهلة الكسر قليلاً أريد منكِ أن تكوني عديمة الرحمة. |
No Necesito que seas mi doctor. | Open Subtitles | لا أريدك أن تصبح طبيبى |
Ahora que te pedí que regresaras, Necesito que seas un tiburón. | Open Subtitles | الآن بعد أن طلبت عودتكِ أريدكِ أن تكونى كسمك القرش |
Solo Necesito que seas tú. Es todo lo que necesito. | Open Subtitles | أنا فقط أريد منك أن تكون انتي وهذا هو كل ما أحتاج |