"neerlandesa" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهولندية
        
    • الهولندي
        
    • هولندا
        
    • هولندية
        
    • بالهولندية
        
    • هولندي
        
    • الهولنديين
        
    • هولنديا
        
    • بالنيرلندية
        
    • الهولنديون
        
    Los derechos también se limitan a los residentes en Aruba con nacionalidad neerlandesa. UN ويقتصر التمتع بهذه الحقوق أيضا على سكان أروبا المتمتعين بالجنسية الهولندية.
    La edición neerlandesa de 1996 es ahora un libro de 282 páginas. UN وأصبحت الطبعة الهولندية لعام ١٩٩٦ كتابا يتألف من ٢٨٢ صفحة.
    La política neerlandesa de emancipación también se beneficiaría de un mayor énfasis en el marco de revisión que ofrece la Convención. UN كما أن سياسة التحرر الهولندية ستستفيد هي اﻷخرى من زيادة التشديد على هيكل الاستعراض الذي تنص عليه الاتفاقية.
    * el artículo 1 de la Constitución neerlandesa contiene una prohibición general de la discriminación; UN ● تشتمل المادة اﻷولى من الدستور الهولندي على نص يحظر التمييز بصورة عامة؛
    Aquí sólo se muestran los nuevos casos registrados en la zona neerlandesa de Sint Maarten. UN ولا يُبلغ هنا إلا عن الحالات الجديدة في الجانب الهولندي من سانت مارتن.
    De esa manera, el monto de la aportación neerlandesa a la asistencia internacional para actividades de población llegará a aproximadamente 125 millones de dólares en 1998. UN وسيؤدي هذا إلى وصول مستوى تمويل هولندا للمساعدة الدولية في مجال السكان إلى نحو ١٢٥ مليون دولار بحلول عام ١٩٩٨.
    Wemos es una organización no gubernamental independiente neerlandesa que desde 1981 se ocupa de cuestiones internacionales relacionadas con la salud. UN فيموس هي مؤسسة غير حكومية هولندية مستقلة تعمل منذ عام 1981 بشأن القضايا الصحية على المستوى الدولي.
    Comisión neerlandesa para la Igualdad de Trato UN اللجنة الهولندية المعنية بالمساواة في المعاملة
    Como la firma neerlandesa no había efectuado algunos pagos, el vendedor la demandó ante el Tribunal de Rovereto, en Italia. UN وبما أنَّ الشركة الهولندية لم تسدد بعض ما عليها، رفع البائع دعوى ضدها أمام محكمة روفيريتو الإيطالية.
    División Lingüística Alemana y neerlandesa UN الشعبة الهولندية وشعبة المتكلمين باﻷلمانية؛
    En estas cuestiones ha resultado una ayuda de valor incalculable la cooperación constructiva de los departamentos competentes de la administración neerlandesa. UN وقـــد أثبت التعاون البناء الذي أبدته الهيئات المختصة في اﻹدارة الهولندية فائدته الثمينة في هذه اﻷمور.
    En consecuencia, la cuestión de la adquisición de la nacionalidad neerlandesa se determina en primer lugar conforme al jus sanguinis. UN ولذا تتحدد مسألة تعيين من يحق له الحصول على الجنسية الهولندية بعمود النسب في المحل اﻷول.
    Organización neerlandesa de Cooperación Internacional para el Desarrollo (NOVIB) UN المنظمة الهولندية للتعــاون اﻹنمائي الدولي
    Ese derecho no se recoge expresamente en la legislación neerlandesa sobre la igualdad de trato. UN وهذا الحق غير منصوص عليه صراحة في التشريع الهولندي المتعلق بالمساواة في المعاملة.
    Miembro y ex presidente de la filial neerlandesa de la Asociación de Derecho Internacional UN عضو ورئيس سابق في الفرع الهولندي لجمعية القانون الدولي
    También envió informes a la televisión neerlandesa. UN كما أرسل تقارير الى التلفزيون الهولندي.
    También se recibió una suma de 5.080 dólares de la sección neerlandesa de la Comisión Internacional de Juristas. UN وورد كذلك مبلغ ٠٨٠ ٥ دولارا من الفرع الهولندي لجنة الحقوقيين الدولية.
    La igualdad de trato al hombre y la mujer está regulada en diversos lugares en la legislación neerlandesa: UN معاملة الرجل والمرأة على قدم المساواة منظمة في أماكن عديدة في التشريع الهولندي:
    En este contexto, la política legislativa neerlandesa tiene algunas fallas, entre las que señalaremos las siguientes: UN وفي هذا السياق، تظهر في سياسة التشريع الهولندي بعض المشاكل، نذكر فيما يلي بعضاً منها:
    La existencia misma de esta organización y su reconocimiento por las autoridades muestran el cambio de actitud que se ha producido en la sociedad neerlandesa respecto a la prostitución voluntaria a través de los años. UN ووجود هذه المنظمة في حد ذاته واعتراف السلطات بها يبين أن المواقف في هولندا تجاه الدعارة الطوعية تغيرت على مدى السنين.
    La resolución disponía que los hijos menores de nacionalidad neerlandesa podían optar por la nacionalidad caboverdiana de conformidad con la legislación de Cabo Verde. UN ونص القرار على أن الأطفال القصر الذين يحملون جنسية هولندية يمكنهم أن يختاروا جنسية الرأس الأخضر، بموجب قانون الرأس الأخضر.
    La División de habla neerlandesa y Alemana se refirió a la guía de la pronunciación preparada para los locutores nacionales. UN أما شعبة البلدان الناطقة بالهولندية والألمانية فقد أشارت إلى دليل النطق الذي أُعـد للمذيعين الألمان.
    A finales de 1999, una delegación neerlandesa visitó Estados Unidos a invitación del Secretario de Estado encargado de Coordinar la Política de Emancipación. UN وفي أواخر عام 1999، قام وفد هولندي بزيارة الولايات المتحدة بدعوة من وزير الخارجية لتنسيق سياسة التحرر.
    Debe hacerse hincapié en la prevención y la protección de las víctimas, ya sean de nacionalidad neerlandesa o extranjeros en situación irregular. UN وسيكون التركيز على منعه وعلى حماية الضحايا، سواء كانوا من المواطنين الهولنديين أو من الأجانب المقيمين إقامة شرعية.
    Pagó retroactivamente las primas hasta 1957, año en que se estableció el sistema de pensiones en los Países Bajos, y adquirió así el derecho a una pensión neerlandesa a partir de la edad de 65 años. UN ودفع أقساطا بأثر رجعي من عام ١٩٥٧، العام الذي أنشأت فيه هولندا برنامج المعاشات التقاعدية، وبناء عليه كان يفترض أن يستحق معاشا تقاعديا هولنديا عند سن ٦٥ عاما.
    - 10 senadores cooptados, elegidos por las dos categorías precedentes a razón de 6 por los senadores de lengua neerlandesa y 4 por los senadores de lengua francesa; UN - ٠١ أعضاء مختارين من زملائهم، تختارهم الفئتان السابقتان لغاية ٦ من جانب اﻷعضاء الناطقين بالنيرلندية و٤ من جانب اﻷعضاء الناطقين بالفرنسية؛
    Hasta la fecha, la población neerlandesa ha aportado 2,5 millones de euros. UN وحتى الآن، ساهم الهولنديون الأفراد بـ 2.5 مليون يورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more