"nerviosos" - Translation from Spanish to Arabic

    • متوترين
        
    • متوترون
        
    • العصبية
        
    • عصبيين
        
    • التوتر
        
    • عصبية
        
    • قلقين
        
    • عصبي
        
    • العصبي
        
    • عصبيون
        
    • متوتر
        
    • بالتوتر
        
    • قلقون
        
    • يتوترون
        
    • أعصابنا
        
    No te aflijas, saldrá bien. Todos estamos nerviosos. Open Subtitles كلنا متوترين باليوم الاول سيكون كل شيء كما يرام.
    Estamos un poco nerviosos... porque no tenemos el cinturón de plomo hoy. Open Subtitles نحن متوترون قليلاً لأننا لا نرتدي حزام الثقل هذا اليوم
    Sólo si hay algunos sistemas nerviosos mutados de anfibio en el arroz. Open Subtitles إذا تتأكّد هناك البعض تغيّروا أنظمة برمائي العصبية في الرزّ.
    Y, por supuesto, muchos editores en el mundo estaban muy nerviosos por esto. TED وبالطبع، الكثير من المحررين حول العالم كانوا عصبيين جداً حول هذا الموضوع.
    Es esa franja verde en el horizonte, lo cual los pone muy nerviosos sobre el tema de la subida del nivel del mar. TED إنها تلك الشريحة الصغيرة الخضراء فى الأفق مما يجعلهم شديدى التوتر تجاه أمواج المحيط المرتفعة
    Es un secreto porque los fantasmas se ponen nerviosos con los forasteros. Open Subtitles أنه سر لأن معظم أشباح هي عصبية جدا حول الغرباء.
    Estábamos emocionados pero nerviosos mientras nos dirigíamos a su oficina. TED وكنا قلقين ومتحمسين عندما دخلنا إلى المكتب العام.
    La puta que te parió? Está podrido aquí! Uds. están tan nerviosos, por qué? Open Subtitles ماذا هذا بحق الجحيم هل انتم متوترين كثيرا ام ماذا ؟
    Dices 12. Eso los pondrá muy nerviosos. Open Subtitles تقول 12 ذلك ما سيجعلهم متوترين
    Lo cierto es que todos están un poco nerviosos en su día de boda. Tenías razón. Open Subtitles الحقيقة هي أن الجميع يكونون متوترين في ليلة زفافهم
    Todavía es una región sensible, y el equipo pronto aprenderá que los guardias fronterizos continúan nerviosos acerca de los extranjeros con cámaras. Open Subtitles ما يزال إقليماً حساساً، وسرعان ما اكتشف الفريق أنّ حراّس الحدود يظلون متوترون حيال وجود اجانبٍ مع آلات تصوير
    Seguro que saben que estamos nerviosos. Open Subtitles إنهم ينظرون إلينا يستطيعون معرفة اننا متوترون
    muchachos aqui se que estan nerviosos. ok, mas... Open Subtitles يا شباب أنا هنا حسناً إسمعوا أنا أعلم أنكم متوترون
    Tienes todos esos dedos nerviosos en el gatillo, esperando por ti ahí afuera. Open Subtitles ديك كل تلك الأصابع العصبية على الزناد، أنا في انتظاركم هناك.
    Nos ofreceremos como rehenes cuando empiecen a ponerse nerviosos. Open Subtitles و أنا سوف أرى أنهم سيصبحون عصبيين فعلا فى صحتك
    Los mataron a todos. Nuestros muchachos están muy nerviosos. Open Subtitles لقد تخلصوا من الجميع، رجالنا في غاية التوتر
    Sufre de diabetes e hipertensión y tiene problemas nerviosos que dificultan el que pueda valerse por sí mismo; UN وهو يعاني من داء السكري وارتفاع ضغط الدم، كما أنه يعاني من مشاكل عصبية تجعل من المتعذر عليه أن يتدبر أموره بنفسه؛
    Los alemanes siempre estuvieron nerviosos acerca de Enigma. Open Subtitles الألمان كانوا قلقين على الدوام فيما يتعلق بإنيجما
    Ella está fingiéndolo. No sentimos el dolor de la otra. Tenemos Sistemas nerviosos separados. Open Subtitles إنها تمثل الألم نحن لا نحس بآلام بعضنا لدينا جهاز عصبي منفصل
    Es un gran día para el Instituto de los Muy Muy nerviosos. Open Subtitles إنه ليومٌ عظيمٌ هنا في المعهد ، العصبي جداً جداً
    Es su primer día, así que estarán nerviosos. Open Subtitles تأكّدُ بأنّهم سيَصِلونَ إلى المدرسةِ في الوقت المناسب أنه يومهم الأول، لذا أنت تَعْلم كم سيكونوا عصبيون حسناً؟
    Todos se ponen nerviosos la primera vez. Open Subtitles الكل متوتر بمرّته الأول لكنني أعدكِ..
    Los que nos financian se están poniendo nerviosos. Open Subtitles الأشخاص الذين يحرّرون الشيكات بدأوا يشعرون بالتوتر
    Estábamos tan nerviosos que casi ni le entendíamos al sacerdote. Open Subtitles لقد كنا قلقون للغايه ، لقد كان وقت عصيب لنفعل ما امرنا به القس
    los actores se ponen nerviosos si hay agentes. Open Subtitles الممثلين يتوترون عندما يرون وكيل أعمال, أنه ضد القوانين
    Nos quieren poner nerviosos. Open Subtitles -إنهم يريدون إثارة أعصابنا وحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more