"ness" - Translation from Spanish to Arabic

    • نيس
        
    • نس
        
    Lleva esto del lago Ness a composición. Open Subtitles أولسن خذ تقرير لوخ نيس الجديد إلى قسم التأليف
    ¡Sr. Ness! ¿En qué consiste el proyecto? Open Subtitles سيد نيس مم يتكون هذا البرنامج؟
    Sr. Ness, teniente Alderson, la brigada móvil. Open Subtitles سيد نيس , هذا الملازم الدرسون آمر فرقة التدخل السريع
    Y el elemento sorpresa, como sabrá, Sr. Ness, es media batalla. Open Subtitles و عنصر المفاجآة , كما تعلم جيدا سيد نيس , هو نصف المعركة
    Porque obviamente la gente tiene fotos del Monstruo del Lago Ness. Open Subtitles لأنه كما هو واضح الناس لديهم صور لـوحش بحيرة "لوخ نس"
    Sra. Ness, creo que su marido va a encerrar Al Capone. Open Subtitles سيد نيس , اعتقد ان زوجك اصبح الرجل الذى نال من آل كابون
    Por lo cual debo dar el mérito al notable trabajo de Eliot Ness y su escuadra de intocables. Open Subtitles واجب على التنويه بالعمل الممتاز الذى قام به إليوت نيس و فرقته المنزهة
    Sr. Ness, el libro refleja pagos a funcionarios de Chicago. Open Subtitles سيد نيس , لدينا دفتر حسابات يبين رشاوى لموظفين فى شيكاغو
    El tren sale hacia Miami a las 12:05, Sr. Ness. Open Subtitles سينطلق القطار إلى ميامى الساعة 12: 05 , سيد نيس
    - Una lista del jurado, Sr. Ness. Open Subtitles قائمة بأسماء المحلفين , سيد نيس
    Mientras estoy en eso, puedo traer al monstruo del Lago Ness. Open Subtitles بينما اعمل على هذا, ساُحضر وحش لوش نيس الى هنا
    El psiquiatra de Johnny Boz tiene una oficina en Van Ness. Open Subtitles المحلل النفسانى لـ جونى بوز لديه مكتب فى فان نيس
    Nos encontraremos en la estación de subte de Market y Van Ness. Open Subtitles قابلني عند محطة بارت عند ماركت و فان نيس
    Se dice que el monstruo del Lago Ness no vive en el agua, sino en los acantilados. Open Subtitles يقولون وحش لوخ نيس لا يعيش في الماء، يعيش في المنحدرات المحيطة.
    Disculpa, necesito a la Sra. Ness. ¿Historia? Open Subtitles أعذرني, أنا بحاجة للأنسة نيس, مدرسة التاريخ؟
    No existe nada lo suficientemente grande para atrapar una persona,... a menos que haya sido el monstruo del Lago Ness. Open Subtitles لا يوجد شيء كبير بما فيه الكفاية لسحب أي شخص إلا إن كان وحش لوخ نيس
    Lago Ness, Lago Champlain,... hay literalmente cientos de testimonios de testigos,... pero aquí, casi nada. Open Subtitles لوخ نيس , بحيرة شامبلاين كان هناك المئات من الشهود العيّان لكن هنا , تقريبا لاشيء
    Una gran tienda de artículos deportivos, en la calle Van Ness. Open Subtitles نعم.. محل كبير للرياضة محل البضائع, بالقرب من فان نيس
    Bueno, quizás no es el monstruo del Lago Ness, pero es definitivamente un miembro de la familia . Open Subtitles حسنا ربما ليس وحش لوخ نيس لكنه فرد من عائله بليسورديا
    Mi fundación Mary J. Blige está celebrando su décimo año de búsqueda del monstruo del Lago Ness. Open Subtitles مؤسستي تحتفل بالذكرى العاشرة على البحث عن وحش اللوك نيس
    No sé, realmente, dónde está el Monstruo del Lago Ness, pero está en algún lugar de Escocia. Open Subtitles في الحقيقة لا أعرف أين هو وحش بحيرة "لوخ نس" ولكنه في مكان ما في اسكتلندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more