"niegas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنكر
        
    • رفضت
        
    • تنكرين
        
    • ترفضين
        
    • أتنكر
        
    • رفضتِ
        
    • تأبى
        
    • ارفض
        
    • تُنكرُ
        
    • انكار
        
    • أنكرت
        
    • رفضتَ
        
    • تنكره
        
    • تَرْفضُ
        
    • تحرمُ
        
    Pero, ¿niegas la habilidad del artista de crear desde el espíritu? Open Subtitles لكن هل تنكر قدرة الفنان عل الابداع من الخيال
    ¿Niegas haberte emborrachado y haberle atacado en el pub ayer noche? Open Subtitles هل تنكر وجود مقدار كبير متخم من الهواء و ثم مهاجمة له في حانة في الليلة الماضية؟
    Cuando no gastas dinero en alguien, le niegas la atención o tomas una decisión que le dé dinero a la empresa y no tengas que gastarlo es un ahorro para la empresa. Open Subtitles أعني عندما لا تصرف المال على شخص ما تنكر رعايتهم أو تتخذ قرار الذي يجلب المال وليس من الضروري أن تصرفه
    Te niegas a volver en el futuro incluso si significa salvar el mundo. Open Subtitles رفضت أن تعود بالزمن حتى لو أن هذا يعني انقاذ العالم
    Pero sé que tu afición a los emparejamientos significa que has tenido que ver con ésto más de lo que tan modestamente niegas. Open Subtitles لكنني اعلم ان حبك لما تفعلينه في التوفيق بين الناس يعني انك اكبر من ان تفعلي ذلك وهاانت تنكرين بتواضع
    Constantemente niegas a los hombres de tu vida la oportunidad de estar contigo. Open Subtitles أنت دائماً ترفضين للرجال الذين في حياتكِ بالفرصة ليكونوا متواجدين معكِ
    De cualquier forma, ...estas diciendo que no lo has visto, o niegas haberlo visto? Open Subtitles بالمناسبة، هل قلت أنك رأيته أم أنك تنكر أنك رأيته ؟
    Entonces, ¿niegas ser un pervertido, pero admites ser un ladrón? Open Subtitles انة امر شنيع لذا تنكر ان تكون مهووسا ولكن تقبل ان تكون لصا
    ¿Niegas que tu envidia y odio te llevó a provocar la muerte del Gran Maestro? Open Subtitles هل تنكر بسبب حقدك و كراهيتك قمت بإراقة دماء معلمنا؟
    ¿Niegas cualquier participación en los ataques cibernéticos? Open Subtitles هل تنكر أي تورط لك في هذه الهجمات الإليكترونية؟
    La tienes en el momento en el que niegas que eres un mago. Open Subtitles بل تمتلكه في اللحظة التي تنكر فيها أنك ساحر.
    Entonces niegas que eres el anterior escriba de Dios... Open Subtitles إذًا ، أنت تنكر أنك الكاتب السابق للرب..
    Te cuesta implicarte personalmente en este tema. niegas parecerte a ella. Open Subtitles إنكِ أنتِ من بدأت موضوع والدتنا وأنتِ مَنْ رفضت التّشبه بها
    Quieren saber por qué tu te niegas a dejar el cuerpo para el funeral. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا لماذا رفضت أن تترك الجثة للدفن
    ¿Lo niegas? Open Subtitles لقد كنت تتحدثين معها عن ذلك ، هل تنكرين ؟
    ¿Niegas una misión basándote en las aventuras de un alce y una ardilla? Open Subtitles وهناك انفجارات صامتة من منطقة تدعى هشابوم. اذا, ترفضين مهمة مبنية على مغامرات ظبي وسنجاب؟
    Demasiado para nuestro propio bien, si va a casarse por dinero. ¿Lo niegas? Open Subtitles أيضاً مغرماً لمصلحتنا , إذا كان سيتزوج الثروة أتنكر ذلك ؟
    Ya que te niegas a compartirlo, puedes nominar y entrenar a una contendiente. Open Subtitles بما أنكِ رفضتِ التقاسم في الجائزة، قد تُرشّحِينَ أو تُدرّبينَ متسابقاً
    Quieres que guarde tu secreto, que te ayude a ser eso en lo que te has convertido, pero te niegas a verme por lo que en me he convertido. Open Subtitles تريدني أن أحفظ سرّك وأن أساعدك لتظلّ كما غدوتَ لكنّك تأبى أن تبصر ما غدوته أنا
    - Si te niegas, me han advertido que no podemos garantizar tu seguridad física. Open Subtitles ارفض كما تريد فقد نصحتك اننا لانستطيع ضمان سلامتك
    Aún si lo averiguan, lo niegas. Open Subtitles حتى إذا يُخمّنونَ ذلك، تُنكرُ.
    niegas lo evidente, tienes mal humor, y usas el sexo como arma para despistar. Open Subtitles أنت في حالة انكار وغاضب وتستخدم العلاقات كسلاح لإخفاء هذا
    Nuca encontrarás el balance si niegas esta parte de tu vida. Open Subtitles إنك لن تجد التوازن أبدا إذا أنكرت أنها جزء من حياتك
    Sería mejor para ti preocuparte por mí y lo que pasará si te niegas a ayudar. Open Subtitles من الأفضل لك أن تكون قلقاً مني ومن ماذا سيحدث ان رفضتَ مساعدتي
    Y si no es verdad, ¿por qué simplemente no te niegas? Open Subtitles اذا كان هذا ليس صحيحا لما لا تنكره فحسب ؟
    ¿Te niegas a creer porque crees que esto es imposible? Open Subtitles تَرْفضُ التصديق لانك تَعتقدُ بأن هذا مستحيلُ ؟
    Es más que eso, le niegas a un hombre su libertad, su familia, su privacidad, su dignidad, y lo único que le queda es tiempo para resentirse. Open Subtitles كلا، هناكَ أكثر من ذلك تحرمُ رجلاً حُريتَه عائلتَه، خصوصيتَه و كرامتَه فكُلُ ما تبقى لهُ هو الوقت ليهتاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more