"nivel y de coordinación" - Translation from Spanish to Arabic

    • المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق
        
    • المستوى والتنسيقي
        
    • المستوى والجزء التنسيقي
        
    • المستوى والخاص بالتنسيق
        
    • المستوى والمتعلق بالتنسيق
        
    El Consejo examinará los temas seleccionados para la serie de sesiones de alto nivel y de coordinación de su período de sesiones sustantivo de 1997. UN سينظر المجلس في اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧.
    El Consejo examinará los temas seleccionados para las series de sesiones de alto nivel y de coordinación de su período de sesiones sustantivo de 1998. UN سينظر المجلس في اختيار مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨.
    Temas para las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del período de sesiones sustantivo de 2004 del Consejo UN مواضيع للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2004
    Las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del Consejo ofrecen a las diversas partes interesadas la posibilidad de una participación activa. UN ويمكن لجزأي المجلس الرفيع المستوى والتنسيقي أن يشكلا منتدى ممكنا للمشاركة النشطة لذوي الصلة من أصحاب المصلحة.
    Una novedad importante ha sido el establecimiento de un proceso preparatorio cada vez más estructurado para las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del Consejo Económico y Social. UN 52 - ومن مظاهر التجديد الرئيسية استحداث عملية تحضيرية، تتخذ طابعا هيكليا بشكل متزايد، للجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي للمجلس.
    Temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del período de sesiones sustantivo de 2003 del Consejo Económico y Social UN اعتماد موضوعين للجزأين الرفيع المستوى والخاص بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003
    Esa fusión, a más de realzar la importancia de la serie de sesiones de alto nivel y de coordinación, daría más tiempo para examinar las actividades operacionales. UN وبالاضافة إلى تعزيز الجزء رفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة، ستوفر عملية الدمج هذه وقتا اضافيا لاستعراض اﻷنشطة التنفيذية.
    Coordinación y colaboración con órganos, organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas sobre la preparación de informes para los segmentos de alto nivel y de coordinación del Consejo Económico y Social, informes de política del Secretario General e informe del Secretario General sobre protección del consumidor. UN تأمين التنسيق والتعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن إعداد التقارير المقدمة إلى الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتقارير اﻷمين العام ذات الصلة في مجال السياسة العامة، وتقرير اﻷمين العام عن حماية المستهلكين.
    Coordinación y colaboración con órganos, organizaciones y organismos del sistema de las Naciones Unidas sobre la preparación de informes para los segmentos de alto nivel y de coordinación del Consejo Económico y Social, informes de política del Secretario General e informe del Secretario General sobre protección del consumidor. UN تأمين التنسيق والتعاون مع أجهزة ومؤسسات وهيئات منظومة اﻷمم المتحدة بشأن إعداد التقارير المقدمة إلى الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وتقارير اﻷمين العام ذات الصلة في مجال السياسة العامة، وتقرير اﻷمين العام عن حماية المستهلكين.
    Estamos de acuerdo en que podría contemplarse un resultado de mayor autoridad legislativa para los segmentos de alto nivel y de coordinación. UN ونحن نوافق على أنه يمكن التطلع إلى نتيجة تشريعية تتسم بمزيد من السلطان، تصدر عن الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من أجزاء المجلس.
    Elementos de las conclusiones convenidas por el Consejo Económico y Social en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación, y de sus resoluciones que son de interés para la labor de la Comisión de Estadística UN عناصر الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومتابعة قراراته ذات الصلة بعمل اللجنة الإحصائية
    Nota del Secretario General sobre los temas propuestos para la serie de sesiones de alto nivel y de coordinación del período de sesiones sustantivo de 2002 del Consejo UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوعين المقترحين للجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002
    Informe del Secretario General sobre los elementos de las conclusiones convenidas por el Consejo Económico y Social en su serie de sesiones de alto nivel y de coordinación, y de sus resoluciones que son de interés para la labor de la Comisión de Estadística UN تقرير الأمين العام عن عناصر الاستنتاجات المتفق عليها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومتابعة قراراته ومقرراته ذات الصلة بعمل اللجنة الإحصائية
    Volveré a escribir a Vuestra Excelencia en cuanto el Consejo haya adoptado una decisión sobre los temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación de 2003 para determinar el mejor modo en que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer puede contribuir a la labor del Consejo sobre estas cuestiones. UN وسأتصل بكم فور اتخاذ المجلس قرارا بشأن موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق لعام 2003 لمعرفة ما يمكن أن تسهم به لجنة وضع المرأة على أحسن وجه في عمل المجلس بشأن هذه المسائل.
    Temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del período de sesiones sustantivo del Consejo Económico y Social de 2003. UN المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة المجلس الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003
    7. Aplicación de las conclusiones convenidas del Consejo Económico y Social en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación, y de sus resoluciones. UN ٧ - متابعة الاستنتاجات المتفق عليها الناشئة عن الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومتابعة قرارات المجلس.
    7. Aplicación de las conclusiones convenidas del Consejo Económico y Social en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación y de sus resoluciones UN ٧ - متابعة الاستنتاجات المتفق عليها الناشئة عن الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق التابعين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومتابعة قرارات المجلس
    La Comisión examinó la aplicación de las conclusiones convenidas del Consejo Económico y Social en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación y de sus resoluciones y señaló a la atención del Consejo varias medidas que había adoptado de conformidad con lo solicitado por el Consejo. UN ونظرت اللجنة في متابعة ما اتفق عليه من النتائج التي تم التوصل إليها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق وقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ووجهت انتباه المجلس إلى عدد من اﻹجراءات التي اتخذتها وفقا لطلبات المجلس.
    La labor sustantiva del Consejo Económico y Social está determinada por los temas que éste selecciona en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación. UN 51 - وتتحدد طبيعة العمل الفني للمجلس بالمواضيع التي يختارها لجزأيه الرفيع المستوى والتنسيقي.
    Desde 1997, la Secretaría ha formulado recomendaciones acerca de los temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación (véanse los documentos E/1997/92, E/1998/96, E/1999/91, E/2000/65 y E/2001/53). UN 9 - منذ عام 1997 والأمانة العامة تقدم توصيات بشأن موضوعي الجزء الرفيع المستوى والجزء التنسيقي (انظر الوثائق E/1997/92، و E/1998/96، و E/1999/91، و E/2000/65، و E/2001/53).
    Temas de las series de sesiones de alto nivel y de coordinación del período de sesiones sustantivo de 2003 del Consejo Económico y Social UN اعتماد موضوعين للجزأين الرفيع المستوى والخاص بالتنسيق من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2003
    En sus sugerencias para seguir mejorando las reuniones del Consejo Económico y Social la Mesa recordó al Consejo acerca de la posibilidad de examinar temas conexos en sus series de sesiones de alto nivel y de coordinación y su preparación. UN وذكر المكتب المجلس بإمكانية تناول مواضيع متصلة في جزأيه الرفيع المستوى والمتعلق بالتنسيق في المقترحات التي يقدمها لإجراء مزيد من التحسينات على اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي والأعمال التحضيرية لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more