A pesar de que los obligaras a hacerlo, los Fae normalmente no comen Fae. | Open Subtitles | بالرغم من أنك تحاول تحقيق ذلك إلا أن الفاي لا يأكلون بعضهم |
Según él, no comen para alimentarse. ¿Qué estamos haciendo aquí? | Open Subtitles | أخبرني بنفسه أنهم لا يأكلون ليتغذوا ماذا نتمنى هنا ؟ |
Los ancianos no comen muchos caramelos, Bart, pero podría hornearte galletas. | Open Subtitles | كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك |
Probablemente Uds. no comen cosas en descomposición, bosta, o verdín de estanque directamente, pero sí sus fuentes de alimento. | TED | ربما لا تأكل الأشياء المتعفنة، النفايات أو طحالب البرك ولكن مصادر الغذاء الخاص بك تفعل ذلك على الأرجح. |
Usted ha salido ganando, los conejos muertos no comen. | Open Subtitles | أعتقد أنك حصلت على صفقة جيدة . الأرانب الميتة لا تأكل |
No habrá más, si no comen después de medianoche. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد إن لم يأكلوا بعد منتصف الليل |
Estos tipos no comen más que cous-cous, tofu, | Open Subtitles | الوافدون الجدد إلى البلدة لا يأكلون سوى الكسكس والتوفو |
En la Unión Soviética no comen nunca. | Open Subtitles | في الإتحاد السوفيتي لا يأكلون مطلقاً |
Me gustan las chicas con cultura, que no comen su comida sin sacarla de la caja. | Open Subtitles | أحب الفتيات المثقفات اللاتي لا يأكلون الكثير من صناديق المطاعم |
N-N º Los adultos no comen Fruity Pebbles Comen pollo.. | Open Subtitles | لا ، لا الكبار لا يأكلون الفواكه يأكلون دجاج |
- Ellos no comen... es decir no mucho. | Open Subtitles | إنهم لا يأكلون أقصد أنهم لا يأكلون كثيراً |
Así que, ¿me imagino que los musulmanes no comen cerdo? | Open Subtitles | إذاً، أظنّ أن المسلمين لا يأكلون لحم الخنزير؟ |
Los chicos de los restaurantes chinos no comen dumplings. | Open Subtitles | أتعلم، الأولاد الذين يعملوا في المطاعم الصينية، لا يأكلون العجين |
- Los cachorros no comen conejitos. | Open Subtitles | . ـ كلا ، الجراء الصغيرة لا تأكل الأرانب |
Por que los monstruos no comen perras gordas apestosas. | Open Subtitles | أيّها الأحمق، لأنّ الوحوش المخيفة لا تأكل العاهرات السمينات ذات الرائحة النتنة |
Los monstruos no comen donde cagan, y no cazan lo que no pueden oír. | Open Subtitles | كيف هذا؟ تلك الوحوش لا تأكل الفرائس الميته ولا يقومون بأصطياد ما لا يسمعون له صوتا |
Bueno, las jirafas son herbívoras. no comen gente. | Open Subtitles | حسناً، الزرافات حيوانات عشبيّة لا تأكل البشر |
También ahorramos dinero en actores, ya que utilizamos fotografías de ellos, y en catering, porque los fotógrafos no comen. | Open Subtitles | نحن أيضا حفظنا المال من أجل اجور الممثل على اي حال استخدمنا أساسا الصور منهم فقط وعلى الطعام، لأن الصور لا تأكل. |
- Los tiburones no comen personas. | Open Subtitles | أجل، كما تعلم أسماك القرش لا تأكل الناس حقاً؟ |
Las hembras de pinguino son increiblemente fuertes no comen por muchos meses dan a luz y ahora tambien tienen que andar | Open Subtitles | اناث البطريق اقوياء جداً لم يأكلوا لشهور طويله |
Los leones no comen así. ¿Seguro que fue un león? | Open Subtitles | لا تاكل الاسود على هذا النحو اواثق بان ذلك كان اسد ؟ |
Los niños de los EE.UU. ya no comen porque tienen hambre. | Open Subtitles | أطفال أمريكا اليوم لا يَأْكلونَ لأنهم جياع |
La mayoria de las chicas no comen. Es bueno que comas. | Open Subtitles | كلا, معظم الفتيات لا يأكلن من الجيد أنكِ تأكلين |