"no comprometido estimado" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحر المقدر
        
    • الحر المقدَّر
        
    • غير المربوط
        
    • الحر المتوقع
        
    • الحر التقديري
        
    • غير المثقل
        
    • التقديري غير المرتبط به
        
    • غير المرتبط به المتبقي
        
    • المقدر غير المرتبط به
        
    Saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Gestión UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة الشؤون الإدارية
    Saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y el Departamento de Gestión UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية
    Saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام
    Saldo no comprometido estimado en 2010/11a UN الرصيد الحر المقدَّر للفترة 2010/2011(أ)
    5.8 De esa suma, 62.700 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. UN و سيغطى 700 62 دولار من هذا المبلغ من الرصيد غير المربوط المقدر خصما من اعتماد عام 2006.
    Saldo no comprometido estimado para 2008/2009 72.790.500a UN الرصيد الحر المتوقع في الفترة 2008/2009
    Saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente a la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión UN يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية
    Saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام.
    Saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Gestión UN يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة الشؤون الإدارية.
    Saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Saldo no comprometido estimado imputable sobre todo a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    Saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2007 UN الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/ يونيه 2007
    Todos esos gastos de puesta en marcha se han financiado con el saldo no comprometido estimado de la suma consignada a la UNIOSIL para 2008. UN وتم استيعاب هذه التكاليف المتعلقة ببدء العمل تماماً باستخدام الرصيد الحر المقدر لاعتمادات المكتب المتكامل في سيراليون لعام 2008.
    9. Toma nota del saldo no comprometido estimado de 15.850.800 dólares; UN 9 - تحيط علماً بالرصيد الحر المقدر البالغ 800 850 15 دولار؛
    Saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2008 UN الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/يونيه 2008
    Saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2008 UN الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/يونيه 2008
    Saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2011 UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/يونيه 2011
    2.10 De esa suma, 143.800 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2006. UN 2-10 ومن ذلك المبلغ، سيغطى مبلغ 800 143 دولار من الرصيد المقدر غير المربوط خصما من اعتماد عام 2006.
    El saldo no comprometido estimado para 2008-2009 se debe principalmente a un período de trabajo de los consultores menor del presupuestado. UN 30 - ويعود الرصيد الحر المتوقع للفترة 2008-2009 بصفة رئيسية إلى عمل المستشارين لفترة أقصر مما أدرج في الميزانية.
    Saldo no comprometido estimado para 2008/2009a UN الرصيد الحر التقديري للفترة 2008/2009(أ)
    MENOS: Saldo no comprometido estimado correspondiente a 1996 UN ناقصــا : الرصيـد التقديري غير المثقل في عام ١٩٩٦
    De esta suma, 80.600 dólares se sufragarían utilizando el saldo no comprometido estimado al final del actual período de mandato. UN وسيتم تغطية 600 80 دولار من هذا المبلغ من الرصيد التقديري غير المرتبط به المتبقي في نهاية فترة الولاية الحالية.
    De esas necesidades, 9.617.500 dólares procederían del saldo no comprometido estimado que quedaría al finalizar el mandato en curso. UN ومن ضمن هذه الاحتياجات، سيوُفر مبلغ 500 617 9 دولار من الرصيد المقدر غير المرتبط به والمتبقي عند نهاية فترة الولاية الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more