| Si. Te llamé para avisarte. Pero no contestaste. | Open Subtitles | نعم، لقد اتصلت بكِ لأخبركِ، و لكنّك لم تجيبي |
| ¿Por qué no contestaste ninguna de mis llamadas o mis mails? | Open Subtitles | لم لم تجيبي أي من اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية؟ |
| no contestaste, Mayor de Artillería, tu puerta estaba sin llave. | Open Subtitles | لم تجب على سؤالي يا رئيس الأسلحة بابك لم يكن مغلقاً |
| Tú no contestaste tu teléfono, y el tío Charlie estaba ocupado intentado enviar por correspondencia sus pantalones. | Open Subtitles | لم تجب عل هاتفك والعم تشارلي كان مشغولاً ,يحاول ان يرسل بنطاله |
| Una que quería que escribieras tú, pero en su lugar hice mi propio trabajo de mierda con ella porque no contestaste a tu teléfono. | Open Subtitles | الوحيد الذي كنت أريد منك أن تكتبه، ولكن بدلا من ذلك جعلتنى أقرف من وظيفتى لأنك لم ترد على هاتفك. |
| - ¿Hola? - Srta. Hija de Puta ¿por qué no contestaste mis últimos 200 llamados? | Open Subtitles | أيها اللعينة لماذا لم تردي على أي من مكالماتي؟ |
| ¿Porque no contestaste tu teléfono? | Open Subtitles | لمذا لم تجيب على هاتفك؟ |
| ¿Por qué no contestaste si escuchaste todo? | Open Subtitles | لماذا لم تجيبي عليّ إذا كنتِ قد سمعتي كل شيء ؟ |
| ¿Por qué no contestaste el maldito teléfono? | Open Subtitles | لماذا لم تجيبي على الهاتف اللعين؟ |
| Te llamé anoche, pero no contestaste. Basta. | Open Subtitles | ـ لقد أتصلتُ بكِ ليلة أمس لكنكِ لم تجيبي ـ توقف |
| Intenté llamarte pero no contestaste. | Open Subtitles | نعم حاولت الاتصال بك، لكنك لم تجيبي على هاتفك |
| no contestaste a la pregunta de detrás de la hoja. | Open Subtitles | أنت لم تجب على السؤال على الجزء الخلفي من الصفحة. |
| Lo intenté. no contestaste. Pensé que estabas esquivando mis llamadas. | Open Subtitles | لقد حاولت, وأنت لم تجب ظننت أنك تتهرب من مكالماتي |
| - no contestaste mi pregunta. - Sí. | Open Subtitles | ـ لكنك لم تجب على أسئلتي ـ أظن أنّي فعلت |
| Te escribí como veinte veces. Pero no contestaste ni cuando mamá murió. | Open Subtitles | لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على |
| Estabas con él. ¡Por eso no contestaste mis llamadas todo el fin de semana! | Open Subtitles | لقد كنت معه لهذا السبب لم تردي على المحمول في العطله |
| Pero no contestaste a una de mis preguntas. | Open Subtitles | لم تجيب على سؤالي |
| - ¿Por qué no contestaste el teléfono? | Open Subtitles | لما لم تردى على مكالماتي ؟ |
| Te llamé algunas veces, no contestaste entonces fui un estúpido y te envié ese e-mail. | Open Subtitles | أتصلت بك عدة مرات. أنت لم تُجب. لذا أنا... |
| Volví a insistir, y no contestaste... sino que, con un movimiento enojado de la mano, me ordenaste que me fuera. | Open Subtitles | ولكني ألححت أكثر، ومع ذلك لم تجبني ولكنك، لوحت لي بإشارة غاضبة من يدك حتى أتركك |
| - Sí, ¿por qué no contestaste? - Estaba limpiando el cuarto de Kiddo. | Open Subtitles | أجل , لماذا لم تُجيبي كُنت أنظف غُرفة كددو |
| Ahí estás, no contestaste el teléfono. | Open Subtitles | جيري، ها أنت ذا. لم تردّ على المكالمات. |
| Cuando no contestaste escribió esos diarios para ti. | Open Subtitles | عندما لم تردّي أنشأ تلك اليوميات لكي |
| no contestaste ninguna de mis llamadas y ahora... | Open Subtitles | أنت لا ترد على إتصالاتي والآن .. تترك رسالة غريبة |
| Oye, ¿por qué no contestaste a mi mensaje? | Open Subtitles | ـ لمَّ لم تُجيب على رسالتي؟ |