Eso No es lo que usualmente tratamos de enseñar a niños de seis años. | TED | ليس هذا ما نحاول أن نعلم الأطفال في السادسة من عمرهم عادةً. |
Ése no es su campo, No es lo que le pidieron los accionistas. | Open Subtitles | ذلك ليس بخبرتهم ليس هذا ما يطلبه منهم أصحاب أسهمهم ليفعلوه. |
Eso No es lo que creo que dan por hecho. Estoy seguro que ya están familiarizados con eso. | TED | هذا ليس ما أعتقد أنكم تسلمون به. أنا متأكد أنكم على دراية من هذا بالفعل. |
Solo para matar a estos tipos, No es lo que tu padre hubiera querido. | Open Subtitles | من أجل قتل أولئك الأشخاص فحسب هذا ليس ما كان والدك يريده |
Sí, ¿y si esto No es lo que parece ser? Bien, hay una vieja expresión: | Open Subtitles | أجل ، وحيث أن الأمر ليس كما يبدو أن يكون هناك تعبير قديم |
No es lo que se oye de la prensa occidental. | TED | أتعلم , ليس الأمر كما تسمعه من الصحافة الغربية. |
Hay un tiempo para todo. ¿No es lo que dice la Biblia? | Open Subtitles | زمان ومكان لكل شيء. أليس هذا ما يقال كتاب جيد؟ |
Algo me dice que eso No es lo que dirá la licencia. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني بأن ليس هذا ما ستقوله وثيقة التسجيل |
Quiero decir, no estoy enfadado. Eso No es lo que estoy sintiendo. | Open Subtitles | أعني، لا أشعر بالغضب، ليس هذا ما أشعر به، أنا.. |
Bueno, eso No es lo que mamá hace, ella hace un dibujo. | Open Subtitles | حسنا , ليس هذا ما تفعله أمي هي ترسم صورة |
Entiendo lo de intentar acabar con el hombre que mató a la persona que quiero, pero eso No es lo que pasó aquí. | Open Subtitles | حسنا , أنا أتفهم رغبتك في الإمساك بالرجل الذي قتل الشخص الذي أحبه لكن ليس هذا ما سوف يحدث هنا |
Porque no lo estoy demandando por eso, y No es lo que hacen los amigos. | Open Subtitles | لأني لا أقاضيه بسبب غشه في الإمتحان النهائي هذا ليس ما يفعله الأصدقاء |
Creo que eso No es lo que dice mi pantalla, Sr. Lang. | Open Subtitles | هذا ليس ما أراه أمامي على الشاشة يا سيد لانج |
Pero No es lo que quiero hacer. Mi corazón no está en ello. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس ما أريد فعله, لم أشعر به فى قلبى |
Bueno, eso No es lo que dijiste el día que me echaste de casa. | Open Subtitles | حسنا، هذا ليس ما قلته. في اليوم الذي ألقيتي بي خارج المنزل. |
Está bien, No es lo que habíamos esperado, pero todavía podemos ganarlo en el tribunal. | Open Subtitles | حسنٌ، الأمر ليس كما كنا نأمله، لكن مازال بمقدورنا الفوز بهذا في المحكمة. |
No están emparentados, No es lo que piensas, pero se encontraron en el bar o algo así... y no es pervertido en el sentido tradicional. | Open Subtitles | أعني إنهم ليسا قريبين لذلك الأمر ليس كما تظن ولكنهما تقابلا في حانة بالصدفة ولم يكن الأمر غريبًا من الناحية التقليدية |
No es lo que tú piensas. No es una gran conspiración. | Open Subtitles | ليس الأمر كما تعتقدين، ليس ثمة مؤامرة كبرى |
- ¿No es lo que hacen las escritoras? | Open Subtitles | إننى أفهم أنك كاتبة أليس هذا ما يفعلون ؟ |
El afecto que siento no es nuevo No es lo que tú te crees | Open Subtitles | . الإرتباط الذى عندى ليس جديداً . إنه ليس ما تظنه |
Eso No es lo que dijo tu novia ayer en tu camioneta. | Open Subtitles | ذلك ليس ما سمعته من صديقتك ليلة أمس في شاحنتك |
No es lo que pensáis Los demonios no quieren que trabaje con nosotros | Open Subtitles | إنه ليس كما تظنون ، المشعوذون لا يريدونها أن تعمل معنا |
eso No es lo que el dice. el no es a lo que UD se refiere como retrasado. | Open Subtitles | هذا ليس ما قاله انه ليس كما تشير اليه بمتخلف |
No es lo que haré si matáis a Emily, es lo que no haré. | Open Subtitles | انه ليس ما سأفعله لو قتلت ايميلى,انه ما لن أفعله |
Eres mi madre, no mi novia. No es lo que quise decir. | Open Subtitles | لم يكن هذا ما عنيته أعني أن هذا جديد عليك |
Quiero decir, sin ofender, reverendo, pero eso No es lo que tenía en mente. | Open Subtitles | أعني بدون غهانة أيها القس ولكن ذلك ليس ما كنت أفكر به |
Y tal vez lo que determina la tasa de trastorno de estrés postraumático a largo plazo No es lo que pasó allí, sino el tipo de sociedad al que vuelven. | TED | ولربما كان ما يحدد طول فترة إضطراب ما بعد الصدمة هو ليس ما كان يحدث في المعارك ولكن ماهو نوع المجتمع الذي تعود إليه. |
No es lo que quería que se llevara cuando regrese de este viaje. | Open Subtitles | هو لَيسَ الذي أردتُه للأَخْذ مَعه على هذه السفرةِ. |
Sé que jugar al otro lado del océano No es lo que esperabas, hijo. | Open Subtitles | أعلم أن اللعب بالجانب الآخر من المحيط لم يكن ما تأمله، بني |