Yo no fui, Junior. No fui yo, viejo. 911. ¿Cuál es su emergencia? | Open Subtitles | لم أفعلها ياجيونير. لم يكن أنا , يارجل . 911 الطوارئ. |
- Está equivocada, No fui yo. - Yo estaba allí y lo vi todo. | Open Subtitles | ـ أنت مخطئة لم يكن أنا ـ كنت هناك ورأيت كل شيء |
No fui yo. ¿Crees que soy capaz de hacerle algo como eso? | Open Subtitles | لم أكن أنا .. أتعتقدي بأنني سأفعل ذلك لها؟ |
No fui yo. Yo no tuve nada que ver. | Open Subtitles | لم أكن أنا الفاعل لم أكن أستطيع أن أفعل شيئا |
Yo sé que No fui yo. Vamos, yo sé que No fui yo. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّه ليس أنا حسنا، أنا أعلم أنّه ليس أنا |
Mira cómo terminó eso. Ese No fui yo, y esto no es eso. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك لم يكن لي ، وهذه المرة ليست كالسابقة |
No fui yo quien metió a la chica en esto. | Open Subtitles | لست أنا من أتى بهذه الفتاة إلى هذا العمل |
Al principio, creí que era algo que había hecho pero después de revisar los controles me di cuenta de que No fui yo. | Open Subtitles | فى البدايه توقعت انه شئ انا فعلته و لكن بعد ان تفحصت التحكم أدركت انه لم يكن انا |
Mire, no lo sé, pero esa es la única... porque No fui yo. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أعرف .. ولكنهذافقط . لأنه لم يكن أنا |
- Le juro, señor. No fui yo, señor. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا سيدي لم يكن أنا من فعل هذا سيدي |
Yo nunca me hubiese metido eso No fui yo. Escucha. | Open Subtitles | أنا لم أكن لأدخل هذا بنفسي لم يكن أنا لقد كنتي شجاعة للغاية |
- Y sabré quien destrozó mi equipo. - No fui yo. Yo no lo hice. | Open Subtitles | ونعرف من دمر معداتى لم يكن أنا.لم أفعل هذا |
Pero No fui yo. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أنا لقد كان الاستديو الخاص بجون لينون النصاب لقد قال صلصة التوت البري |
quiere mas abogado o ya dira el veredicto No fui yo el fue el que planeo todo no la escuches Victor, no la escuches | Open Subtitles | هل تريد الإعتراف أيها المحامى؟ أم أستمر فى مضايقة الشاهد؟ لم أكن أنا |
Después de todo lo que fue dicho y pasó, No fui yo quien necesitó ser salvada. | Open Subtitles | و بعد كل الذي قلناه و فعلناه لم أكن أنا من يحتاج أن تنقذه |
No fui yo, es un error. | Open Subtitles | إنه ليس أنا. أنتم فهمتم الأمر خطئاً. هذا كله خطأ |
Sí, pero No fui yo, fue mí extraña doble, ¿entiendes? | Open Subtitles | نعم, ولكن لم يكن لي, كان غريب مزدوج بلدي, هل تعلم؟ |
Dime que tú cerraste la puerta. No, No fui yo. Creo que fue la niña pequeña. | Open Subtitles | أخبرني أنك أوصدت الباب الأمامي لا , لست أنا أنها الفتاة الصغيرة |
Así que, si alguna de las dos acaban muriendo, sólo debes saber que No fui yo. | Open Subtitles | لذا اذ ماتت احداكن , اعلمي انه لم يكن انا |
No fui yo. Vi a alguien que se mueve como yo. | Open Subtitles | أبي لم أكن الفاعل رأيت شخصاً بوسعه التحرك مثلي |
Mira, No fui yo. Esos idiotas lo empezaron. | Open Subtitles | مهلا ، لم اكن انا بل هما من ابتدواء الامر |
No fui yo quien le besó. | Open Subtitles | لم تكن أنا من قبلته |
Mire, no niego que faltara dinero de la caja, pero No fui yo. | Open Subtitles | حسنٌ أنا لا أنكر فقدان ,النقود من الصندوق ولكنّي لست الفاعل |
Bueno, No fui yo, así que no culpable. | Open Subtitles | آوه, حسناً, أنا لم أفعل ذلك إذاً, لست مذنباً |
Yeli, No fui yo el que mató al Rey | Open Subtitles | ييلي ، لم أكن انا الذي قتل الملك |
Y que conste, No fui yo. | Open Subtitles | وللسجلِ، هو ما كَانَ ني. أَعْني، |
Por si sirve de algo, No fui yo. Fuiste tú. | Open Subtitles | ، أتعلمين ، بأنهم يقولون بأن الإنفصال صعب . لما يستحقه الأمر ، لم يكن بسببي ، بل بسببك |
No sé quién las mató, pero No fui yo. | Open Subtitles | -لا أعرف من قتلهنّ، ولكن لمْ أكن الفاعل . |