Si yo no lo hago, alguien lo hará. Y tengo el estómago lleno de mentiras. | Open Subtitles | . إذا لم أفعل ، شخصاً ما غيريّ سيفعل و سأكون منتفخاً بالأكاذيب |
si no lo hago asi... temo que quiera vengarse con paul y annie. | Open Subtitles | أذا لم أفعل , أنا خائف ماذا قدْ يفعلون إلى بول وآني |
Os juro, César, que no lo hago. | Open Subtitles | برب السماء, أيها القيصر, أقسم أنني لم أفعل. |
Y podría salvar a cientos de personas de morir de hambre con ese dinero, y todos los dias no lo hago. | Open Subtitles | ويمكنني بهذا المبلغ إنقاذ حياة المئات من الأناس الذين يموتون من الجوع وفي كل يوم لا أفعل ذلك |
no lo hago para molestarte, mamá. Éste no es un acto de rebelión. | Open Subtitles | أنا لا أفعل هذا لإغضابك يا أمي هذا ليس عملاً تمردياً |
Si no lo hago... entonces nos acabará uno por vez. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم أفعل سوف يقضي علينا الواحد تلو الآخر |
Sabemos qué sucederá si no lo hago. | Open Subtitles | وكذلك كلانا يعلم ما الذي سيحدث إذا لم أفعل |
Los padres de Stacy y la comunidad van a querer mi trasero si no lo hago. | Open Subtitles | والديها والمجتمع سوف يضايقوني إن لم أفعل |
Si no lo hago Richard, las cosas serán mucho peores. Mucha gente. | Open Subtitles | وإذا لم أفعل ذلك " الأمور تسوء يا " ريتشارد |
Si no lo hago, el señor aquí va a estallar en mi limpia y hermosa camioneta. | Open Subtitles | إذا لم أفعل فالسيد سوف ينفجر في شاحنتي النظيفة |
Y si no lo hago y entra en convulsiones.... ...entonces el cordón umbilical será el menor de nuestros problemas | Open Subtitles | وإن لم أفعل فستصاب بنوبة اختلاجية وعندها سيكون الحبل السري أصغر مشاكلنا |
Si no lo hago, estarán muy decepcionados. Sí, muy decepcionados. | Open Subtitles | إن لم أفعل فسيخيب ظنهم أجل سيخيب ظنهم كثيراً |
no lo hago. Tu compañera me dijo que te podia encontrar aqui. | Open Subtitles | أنا لا أفعل ذلك ، زميلتك في الغرفة أخبرتني أنه المكان الذي يمكن أن أجدكِ فيه |
Mira, no lo tomes tan en serio. Yo no lo hago. Solo lo hago para probar. | Open Subtitles | اوه لا تأخذ الامر بجديه ، انا لا أفعل ذلك انا فقط اريد الاثبات |
no lo hago, sólo he dicho que "si fuera poeta como tú, habría elegido a Tatyana antes que a Olga". | Open Subtitles | أنا لا أفعل. قلت فقط : لو كنت شاعراً مثلك |
no lo hago, sólo digo, tú sabes, si hubiese estado en tu lugar-- | Open Subtitles | .. لستُ كذلك . أنا فقط ما أقصده , أتعرف ... إن كنتُ مكانك |
- no lo hago. - Era un problema de geometría. | Open Subtitles | أنا لا أكذب كنا نمثل مشكلة هندسية |
No, no lo hago a propósito pero me pones ansiosa cuando gritas. | Open Subtitles | كلا, لا أفعلها عن قصد ولكن أنت تجعلني قلقة عندما تصرخ |
Si... normalmente no lo hago, pero, um, aquí tienes mi número. | Open Subtitles | نعم, عادتاً انا لا افعل ذالك, لكن هذا هو رقمي |
Y si no lo hago, el sudamericano irá con otro de ahora en adelante. | Open Subtitles | لأنني إذا لم أقم بذلك فصديقي اللاتيني يذهب إلى مكان آخر من الآن فصاعداً |
Dejo rodar sus excedentes al siguiente orden y, si no lo hago, se van. | Open Subtitles | لذا اترك القروض التي فوق المعدل الى الطلب القادم وان لم افعل ذلك سيذهبون لمكان اخر. |
no lo hago. | Open Subtitles | لا أنا لست كذلك |
- no lo hago, trato de chupar alrededor del pezón. | Open Subtitles | في لاواقع اني لا افعل ذلك اعني انني اقوم برضع جانب الثدي فقط |
¿Qué, me va a mandar a la cárcel si no lo hago? | Open Subtitles | -ماذا، هل ستلقي بي في سجنٍ إن لمْ أفعل هذا؟ |
no lo hago por mí, sino por ti. | Open Subtitles | أنا لا افعل هذا من أجلى أنا افعله لأجلك |