El gran juego se acerca amigo, tenemos práctica extra esta tarde No lo olvides. | Open Subtitles | رائع مثل القذارة المجمدة, هي, لدينا تدريبات أضافية الليلة حسنا, لا تنسى |
Pagaré mi propio whisky. No lo olvides. | Open Subtitles | سوف أدفع عن الويسكي الخاصة بي لا تنسى ذلك |
Recuerda que debes llamar a ese teléfono público cada martes y jueves. No lo olvides. Sí. | Open Subtitles | تذكر المكالمة الهاتفية كل ثلاثاء وخميس ، لا تنسى |
Eh, No lo olvides. Eso hace que puedas romper muchas reglas, también. | Open Subtitles | لا تنسي أنّه يسمح لكِ بكسر الكثير من القوانين أيضاً |
No lo olvides, a las 6:00 menos cuarto: | Open Subtitles | لا تنس السادسة إلا الربع لابد أن يجدني أخي بالمنزل |
No lo olvides, tienes que divertirte un poco todos los días. | Open Subtitles | لا تنسَ. عليك أن تحظى بالقليل من المرح كل يوم. |
Tienes una cita con Marina a las 3, el 10 de septiembre, No lo olvides. | Open Subtitles | لديك ميعاد مع مارينا الساعة الثالثة فى العاشر من سبتمبر لا تنسى |
No lo olvides, Gonta fue el mismo que intentó controlar el Bosque Suzuka. | Open Subtitles | لا تنسى ان , جونتا هو الشخص الذي كان يحاول اخذ غابة سوزوكا |
Pero déjalas abiertas de día. No lo olvides. | Open Subtitles | لكنك ستتركها مفتوحة خلال النهار, لا تنسى ذلك |
Tienes dos hijas más, No lo olvides. | Open Subtitles | عندك إبنتين أخرتين لا تنسى ذلك |
Eres un novato. No lo olvides, hijo de puta. | Open Subtitles | ,أنت مازلت مبتدى لا تنسى ذلك, يا إبن العاهرة |
No lo olvides... no soy el mismo sin ti señor. | Open Subtitles | لا تنسى هذا .. اليلة سنقيم عشاءً رسمياً وأدعوك إلى حضوره |
Piensa en tu hija. Eres una vieja casada, No lo olvides. | Open Subtitles | فكري في بنتك انت امرأة متزوجة عجوزة الأن,لا تنسي ذلك |
Y hablando de poco común, filete No lo olvides. Gracias. | Open Subtitles | وعلى ذكر النادر ، لحم أضلاع لا تنسي ، شكراً |
Porque, No lo olvides, sé muchas chanchadas tuyas. | Open Subtitles | لا تنسي أني أعرف عنك الكثير من القذارات. |
Deberías tranquilizarte un poco, amigo mio. Yo soy el dinero aquí. No lo olvides. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ قليلاً يا صديقى أنا مصدر المال هنا , لا تنس ذلك |
Bueno, nos reuniremos en ese lugar terrible. No lo olvides. | Open Subtitles | لقد القينا بذلك المكان القبيح لا تنسَ ذلك |
No lo olvides, y no me olvides a mí. | Open Subtitles | لا ننسى ذلك ، ولا ننسى لي. |
No lo olvides. Escucho a la gente decir, "así no es yo defino el matrimonio" | Open Subtitles | لا تَنْسِ ذلك. أَسْمعُ الناسَ يَقُولونَ، هذا هو "لا يمكنني تحديد كيفية الزواج." |
Si vuelves a encontrártelo, No lo olvides. | Open Subtitles | عندما تقابليه مرة أخرى، لاتنسي ذلك |
No lo olvides, García. Un diez por ciento para la casa. | Open Subtitles | والان لا تنسوا الهبه فعشره بالمائه منها تذهب الى الدار |
Vodka Goldslick, para Becca. No lo olvides. | Open Subtitles | قولدزليك فودكا هذا لبيكا لاتنسى ذلك |
Eres mi hija. No lo olvides. | Open Subtitles | أنتِ إبنتى ولا تنسى ذلك |
Y recoge la ropa seca y no lo olvides: tienes que... levantar y tirar para abrir la puerta de la secadora cuando se atasca y- | Open Subtitles | وستحضر ملابسك من المغسلة ولا تنسي ان ترفع وتسحب الباب عندما يعلق |
y No lo olvides, mañana tenemos que tocar un trombón de hojas de plátanos. | Open Subtitles | .. ولا تنسَ غداً يجب أن نذهب إلى "ستوديو "بنانا باتش |
Eres un Dios. No lo olvides. | Open Subtitles | إنّك إله، فلا تنسَ ذلك |
Soy mejor que tú, lo mires por donde lo mires, No lo olvides. | Open Subtitles | انا رجل افضل منك في اي يوم ولا تنس هذا |