Sí... pero No me gusta la idea de entrometerme en su juerga. | Open Subtitles | حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص |
Creo que me he enamorado de ti y No me gusta la idea. | Open Subtitles | أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً |
No me gusta la sospecha. La próxima vez moriremos en un extraño accidente. | Open Subtitles | لا أحب الشك , كان يمكن أن نكون ضحية حادث مخيف |
Tengo un problema de ansiedad y no me avergüenza, pero No me gusta la idea de que Dwight tenga esa información. | Open Subtitles | لدي مشاكل القلق , ولست اخجل من ذلك لكن لا احب فكرة ان يحصل دوايت على هذه المعلومات |
No, no, No me gusta la idea. No me gusta en absoluto. | Open Subtitles | لا، لا، لا تعجبني هذه الفكرة إنها لا تعجبني إطلاقاً |
No me gusta la imagen que se está formando en mi cabeza falanges fracturadas, y uñas rasgadas su cabeza forzada de esa manera, sus rodillas aplastadas contra su pecho ¿acaso creemos que fue enterrada viva? | Open Subtitles | لا أحبّ الصورة التي تتشكّل داخل رأسي كتائبها تكسّرت وأظافرها قطّعت وأجبرت على وضع رأسها مثل ذلك وركبتبها وضعت فوق صدرها |
No me gusta la idea de una droga en mi sistema que causó tres suicidios. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة وجود مخدر في جسدي الذي سبب ثلاث حالات إنتحارية |
No me gusta la gente quisquillosa haciendo cosas quisquillosas a mis espaldas. | Open Subtitles | انا لا أحب الناس المتسترة وتمارس بيع البضاعه من خلفي |
No me gusta la idea de hacer las maletas como un siervo. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة فتح الحقيبة كامساعده لن افعل اعدك |
La estamos buscando pero empieza a anochecer, mamá y No me gusta la oscuridad. | Open Subtitles | ،نحن نبحث عنها .لكن بدأ يحل الظلام يا أمي .لا أحب الليل |
La cuestión es que No me gusta la basura, así que, ¿por qué no me haces un favor? | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنني لا أحب إلقاء القمامة إذاً، لمَ لا تسدي لي خدمة؟ |
MR: Yo soy el tipo de persona a quien no le importa ver pechos y estoy muy interesado en el calentamiento global, pero No me gusta la guerra. | TED | موريز ريسويك: أنا من نوع الرجال لا أمانع رؤية الأثداء وأيضاً مهتم بالاحتباس الحراري، لكني لا أحب الحرب. |
Verá, No me gusta la cerveza. Ni la de barril, ni la "lager", ni la de presión. | Open Subtitles | تعرفين ، اننى لا أحب البيرة او الجعة أو بخار البيرة |
No quiero que se la den. No me gusta la gente que es así. | Open Subtitles | لا أريده أن يحقنه لا أحب مثل هؤلاء الناس |
No me gusta la gente con problemas, ni la puta vanidad de mencionarlos. | Open Subtitles | لا أحب الناس ذوي المشاكل أو المتكبرين الذين يثيرونها |
No me gusta la idea de que 12 extraños de la calle | Open Subtitles | انا لا احب فكرة ان هنالك ١٢ شخص من الشارع |
No me gusta la manera como piensaI No me gusta la forma como maneja esta colonia. | Open Subtitles | انا لا احب طريقتك في التفكير ولا احب ادارتك لتلك المستعمره |
No me gusta la gente rara. Hay muchos raros ahí. | Open Subtitles | انا فقط لا احب الشواذ وهناك الكثير من الشاذين جنسياً. |
Si, solo No me gusta la idea que alguien interrumpa la cena de los lunes. | Open Subtitles | نعم أنا فقط لا تعجبني فكرة أن يقتحم شخصا ما عشاء ليلة الأثنين |
No, No me gusta la música. ¿Qué pasa conmigo lo sabes? | Open Subtitles | أنا لا، أنا لا أحبّ موسيقى ما الأمر معي، أليس كذلك؟ |
Voy a interrumpirte aquà porque No me gusta la vibración que estoy percibiendo. | Open Subtitles | لأنني لم أحب هذا الشعور أو الطاقة المتولدة عنه حتى الآن |
No me gusta la idea de mantener los acorazados aquí sin cobertura aérea. | Open Subtitles | لا أحبذ فكرة بقاء سفنى الحربية هنا . بدون غطاء جوى |
Pero No me gusta la idea de que andes a escondidas para ver a Peggy... recibiendo su amor como si fuera de contrabando. | Open Subtitles | و لكن كونك تتسلل لرؤية (بيجى)فهذا لا يروقنى فأنت تضع حبها على أُسس غير صحيحة |
Y ten cuidado. No me gusta la motoneta en la que andas. | Open Subtitles | وكنَ حذراً، أنا لا تروقني تلك الدراجة التي تقودها |
Ven a tiempo. No me gusta la gente que llega tarde. | Open Subtitles | "تعال في الموعد المُحدّد لا أُحب الأشخاص الذين يجيئون في وقتٍ متأخر." |