"no me gusta la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لا أحب
        
    • لا احب
        
    • لا تعجبني
        
    • لا أحبّ
        
    • لم أحب
        
    • لا أحبذ
        
    • لا يروقنى
        
    • لا تروقني
        
    • لا أُحب
        
    Sí... pero No me gusta la idea de entrometerme en su juerga. Open Subtitles حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص
    Creo que me he enamorado de ti y No me gusta la idea. Open Subtitles أعتقد أنني وقعت في الحب معكِ وأنا لا أحب ذلك تماماً
    No me gusta la sospecha. La próxima vez moriremos en un extraño accidente. Open Subtitles لا أحب الشك , كان يمكن أن نكون ضحية حادث مخيف
    Tengo un problema de ansiedad y no me avergüenza, pero No me gusta la idea de que Dwight tenga esa información. Open Subtitles لدي مشاكل القلق , ولست اخجل من ذلك لكن لا احب فكرة ان يحصل دوايت على هذه المعلومات
    No, no, No me gusta la idea. No me gusta en absoluto. Open Subtitles لا، لا، لا تعجبني هذه الفكرة إنها لا تعجبني إطلاقاً
    No me gusta la imagen que se está formando en mi cabeza falanges fracturadas, y uñas rasgadas su cabeza forzada de esa manera, sus rodillas aplastadas contra su pecho ¿acaso creemos que fue enterrada viva? Open Subtitles لا أحبّ الصورة التي تتشكّل داخل رأسي كتائبها تكسّرت وأظافرها قطّعت وأجبرت على وضع رأسها مثل ذلك وركبتبها وضعت فوق صدرها
    No me gusta la idea de una droga en mi sistema que causó tres suicidios. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة وجود مخدر في جسدي الذي سبب ثلاث حالات إنتحارية
    No me gusta la gente quisquillosa haciendo cosas quisquillosas a mis espaldas. Open Subtitles انا لا أحب الناس المتسترة وتمارس بيع البضاعه من خلفي
    No me gusta la idea de hacer las maletas como un siervo. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة فتح الحقيبة كامساعده لن افعل اعدك
    La estamos buscando pero empieza a anochecer, mamá y No me gusta la oscuridad. Open Subtitles ،نحن نبحث عنها .لكن بدأ يحل الظلام يا أمي .لا أحب الليل
    La cuestión es que No me gusta la basura, así que, ¿por qué no me haces un favor? Open Subtitles كل ما في الأمر أنني لا أحب إلقاء القمامة إذاً، لمَ لا تسدي لي خدمة؟
    MR: Yo soy el tipo de persona a quien no le importa ver pechos y estoy muy interesado en el calentamiento global, pero No me gusta la guerra. TED موريز ريسويك: أنا من نوع الرجال لا أمانع رؤية الأثداء وأيضاً مهتم بالاحتباس الحراري، لكني لا أحب الحرب.
    Verá, No me gusta la cerveza. Ni la de barril, ni la "lager", ni la de presión. Open Subtitles تعرفين ، اننى لا أحب البيرة او الجعة أو بخار البيرة
    No quiero que se la den. No me gusta la gente que es así. Open Subtitles لا أريده أن يحقنه لا أحب مثل هؤلاء الناس
    No me gusta la gente con problemas, ni la puta vanidad de mencionarlos. Open Subtitles لا أحب الناس ذوي المشاكل أو المتكبرين الذين يثيرونها
    No me gusta la idea de que 12 extraños de la calle Open Subtitles انا لا احب فكرة ان هنالك ١٢ شخص من الشارع
    No me gusta la manera como piensaI No me gusta la forma como maneja esta colonia. Open Subtitles انا لا احب طريقتك في التفكير ولا احب ادارتك لتلك المستعمره
    No me gusta la gente rara. Hay muchos raros ahí. Open Subtitles انا فقط لا احب الشواذ وهناك الكثير من الشاذين جنسياً.
    Si, solo No me gusta la idea que alguien interrumpa la cena de los lunes. Open Subtitles نعم أنا فقط لا تعجبني فكرة أن يقتحم شخصا ما عشاء ليلة الأثنين
    No, No me gusta la música. ¿Qué pasa conmigo lo sabes? Open Subtitles أنا لا، أنا لا أحبّ موسيقى ما الأمر معي، أليس كذلك؟
    Voy a interrumpirte aquí porque No me gusta la vibración que estoy percibiendo. Open Subtitles لأنني لم أحب هذا الشعور أو الطاقة المتولدة عنه حتى الآن
    No me gusta la idea de mantener los acorazados aquí sin cobertura aérea. Open Subtitles لا أحبذ فكرة بقاء سفنى الحربية هنا . بدون غطاء جوى
    Pero No me gusta la idea de que andes a escondidas para ver a Peggy... recibiendo su amor como si fuera de contrabando. Open Subtitles و لكن كونك تتسلل لرؤية (بيجى)فهذا لا يروقنى فأنت تضع حبها على أُسس غير صحيحة
    Y ten cuidado. No me gusta la motoneta en la que andas. Open Subtitles وكنَ حذراً، أنا لا تروقني تلك الدراجة التي تقودها
    Ven a tiempo. No me gusta la gente que llega tarde. Open Subtitles "تعال في الموعد المُحدّد لا أُحب الأشخاص الذين يجيئون في وقتٍ متأخر."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus